English

 

Español

 

 

 

MaintenanceMantenimiento

Maintenance, replacement, or repair of the emission control device and systems may be performed by any non- road engine repair establishment or individual.

El mantenimiento, el reemplazo o la reparación del dispositivo de control de emisión y los sistemas pueden

realizarse por cualquier establecimiento o individuo que realice la reparación de motores para uso fuera de caminos.

 

 

 

Daily

Every

Every

Every

System/Compornent

Procedure

or

25 hours

50 hours

100 hours

 

 

 

Before use

after

after

after

Air Filter

Prefilter

Inspect/Clean

 

 

 

 

Paper Filter

Inspect/Replace

 

 

 

Fuel Leaks

 

Inspect/Replace

 

 

 

Fuel Filter

 

Inspect/Replace

 

 

Fuel Line

 

Inspect/Clean

 

 

 

Spark Plug

 

Inspect/Clean

 

 

 

Muffler

 

Inspect/Clean

 

 

 

Muffler Spark Arrester

Inspect/Clean

 

 

 

Cooling System

Inspect/Clean

 

 

 

Screws/Nuts/Bolts

Tighten

 

 

 

Cylinder Exhaust Port

Inspect/Clean

 

 

 

 

 

 

Diario

Después

Después

Después

Sistema/Componente

Procedimiento

o antes

de cada

de cada

de cada

 

 

 

del uso

25 horas

50 horas

100 horas

Filtro de aire

Prefiltro

Inspeccionar/Limpiar

 

 

 

 

Filtro de papel

Inspeccionar/Reemplazar

 

 

 

Fugas de combustible

Inspeccionar/Reemplazar

 

 

 

Filtro de combustible

Inspeccionar/Reemplazar

 

 

Línea de combustible

Inspeccionar/Limpiar

 

 

 

Bujía de encendido

Inspeccionar/Limpiar

 

 

 

Silenciador

Inspeccionar/Limpiar

 

 

 

Amortiguador de chispas del silenciador

Inspeccionar/Limpiar

 

 

 

Sistema de enfriamiento

Inspeccionar/Limpiar

 

 

 

Tornillos/Tuercas/ Pernos

Apretar

 

 

 

Orificio de escape del cilindro

Inspeccionar/Limpiar

 

 

 

WARNING

ADVERTENCIA

Make sure that the engine has stopped and is cool before performing any service to the blower. Contact with rotating blower fan or hot muffler may result in a personal injury.

AIR CLEANER

Never operate the blower without an air filter or with a deformed or broken filter element.

Check the air cleaner before use.

A clogged air filter may increase fuel consumption while cutting down the engine power. Never operate the blower without the air filter or with a deformed filter element because unfiltered dusty air will quickly ruin the engine.

Antes iniciar los trabajos de mantenimiento del soplador, asegúrese de que el motor se haya detenido y enfriado. El contacto con el ventilador en movimiento o con el silenciador caliente puede causar lesiones.

DEPURADOR DE AIRE

Nunca utilice el soplador sin un depurador de aire instalado o con un elemento de filtro deformado o roto.

Verifique el depurador de aire antes de usarlo.

Un depurador de aire obstruido puede aumentar el consumo de combustible y reducir al mismo tiempo la potencia del motor. Nunca utilice el soplador sin el depurador de aire instalado o con un elemento de filtro deformado o roto, ya que el aire sin filtrar (que contiene polvo) arruinará rápidamente el motor.

21

Page 21
Image 21
Zenoah EBZ8000/8000RH manual AIR Cleaner, Depurador DE Aire