Husqvarna 235e, 240e manuel dutilisation Démarrage ET Arrêt, Démarrage et arrêt

Page 36

DÉMARRAGE ET ARRÊT

Démarrage et arrêt

AVERTISSEMENT! Contrôler les points

!suivants avant la mise en marche:

Le frein de chaîne doit être activé lors du démarrage de la tronçonneuse afin de réduire le risque de contact avec la chaîne en rotation.

Ne pas démarrer la tronçonneuse si le guide, la chaîne et tous les capots ne sont pas montés. Sinon, l’embrayage risque de se détacher et de causer des blessures personnelles.

Placer la machine sur un support stable. Veiller à adopter une position stable et à ce que la chaîne ne puisse pas entrer en contact avec quoi que ce soit.

Veiller à ce qu’aucune personne non autorisée ne se trouve dans la zone la travail.

Moteur froid

Démarrage: Le frein de chaîne doit être activé lors du démarrage de la tronçonneuse. Activer le frein de chaîne en poussant l’arceau protecteur vers l’avant. (21) Starter: Tirez au maximum sur la commande du starter / gaz de démarrage bleue (jusqu’à la position FULL CHOKE). Quand le levier du starter/de ralenti est totalement tiré, le réglage de l’accélération est ajusté automatiquement. (22)

Ralenti accéléré: Un ralenti accéléré combiné au starter est obtenu quand la commande est en position de starter.

(23)

Pompe à carburant: Appuyer sur la poche en caoutchouc de la pompe à carburant plusieurs fois jusqu’à ce que le carburant commence à remplir la poche. Il n’est pas nécessaire de remplir la poche complètement. (24)

Moteur chaud

Procédez comme pour le moteur froid mais sans amener la commande du starter sur la position de starter. On obtient l’accélération de démarrage en tirant la commande du starter bleue en position de starter et en la repoussant sur sa position initiale.(25)

Démarrage

Saisir la poignée avant avec la main gauche. Placer le pied droit sur la partie inférieure de la poignée arrière et appuyer la tronçonneuse sur le sol. Prendre la poignée du lanceur, tirer lentement avec la main droite jusqu’à sentir une résistance (les cliquets se mettent en prise) et tirer plusieurs fois rapidement et avec force jusqu’au démarrage du moteur. Ne jamais enrouler la corde du lanceur autour de la main. (26)

REMARQUE! Ne pas sortir complètement la corde du lanceur et ne pas lâcher la poignée avec la corde du lanceur complètement sortie. Cela pourrait endommager la machine.

Appuyez immédiatement sur la commande du starter une fois que le moteur s’allume, ce qui se fait entendre par un

bruit de poussée. Continuez à tirer sur la corde avec des coups secs jusqu’à ce que le moteur démarre. (27)

Le frein de chaîne étant encore activé, le régime du moteur doit être mis sur le ralenti le plus vite possible en appuyant une fois sur la commande du starter. De cette façon, vous évitez une usure inutile du couplage, du tambour d’embrayage et de la bande de frein.

Remarque! Réinitialiser le frein de chaîne en poussant la protection anti-rebond (marqué ”PULL BACK TO RESET”) contre l’étrier de la poignée. La tronçonneuse est maintenant prête à être utilisée. Le bord arrière de la tronçonneuse(A) comporte un rappel simple des instructions de démarrage avec des illustrations décrivant les différentes étapes. (28)

AVERTISSEMENT! Une inhalation

! prolongée des gaz d’échappement du moteur, du brouillard d’huile de chaîne et de la poussière de copeaux peut constituer un danger pour la santé.

• Ne jamais démarrer une tronçonneuse tant que le guide, la chaîne et tous les capots n’ont pas été mis en place correctement. Voir les instructions au chapitre Montage. Si le guide et la chaîne ne sont pas montés sur la tronçonneuse, l’accouplement peut se détacher et causer des dommages graves. (29)

• Le frein de chaîne doit être activé quand la tronçonneuse est démarrée. Voir les instructions au chapitre Démarrage et arrêt. Ne démarrez jamais la tronçonneuse en l’air. Cette méthode est très dangereuse car il est facile de perdre le contrôle de la tronçonneuse. (30)

• Ne jamais mettre la machine en marche à l’intérieur. Les gaz d’échappement du moteur sont nocifs.

• S’assurer que la zone de travail est bien dégagée et qu’aucune personne et aucun animal ne risquent d’entrer en contact avec l’équipement de coupe.

• Tenez toujours la tronçonneuse à deux mains. Tenez la main droite sur la poignée arrière et la main gauche sur la poignée avant. Tous les utilisateurs, droitiers et gauchers, doivent la tenir ainsi.Tenez fermement en entourant la poignée de la tronçonneuse avec les pouces et les autres doigts. (31)

Arrêt

Le moteur s’arrête lorsque l’on appuie sur le bouton d’arrêt. (32)

36 – French

5451676-63 Rev.1 2008-04-14

Image 36
Contents 235e 240e 5451676-63 Rev.1 OFF Half Full 49 a Retreat path Symbols on the machine Thank you for using a Husqvarna productIntroduction Dear customerWhat is what on the chain saw? Contents General Safety Precautions Before using a new chain sawFor Canada Machine′s safety equipment Always use common sensePersonal protective equipment Chain brake and front hand guardCutting equipment Sharpening your chain and adjusting depth gauge setting General rulesCutting equipment designed to reduce kickback BarTensioning the chain Lubricating cutting equipmentGeneral Safety Precautions / Assembly Happen when the chain touches the operatorFitting the bar and chain Chain drive sprocketFuel safety Fuel HandlingFuel FuelingFuel Handling / Starting and Stopping Starting and stoppingBasic safety rules Working TechniquesBefore use General working instructionsBasic cutting technique Tree felling techniqueFreeing a tree that has fallen badly Working Techniques / Maintenance How to avoid kickbackCarburetor adjustment GeneralMaintenance MufflerAir filter Spark plugMaintenance schedule Daily maintenance Every 5-10 hTechnical Data Technical dataRecommended cutting equipment for Canada Bar ChainFederal Emission Control Warranty Statement Your Warranty Rights and ObligationsAmerican Standard Safety Precautions Safety precautions for chain saw usersKickback safety precautions Other safety precautionsSymboles sur la machine Cher clientNous vous remercions dutiliser un produit Husqvarna Quels sont les composants de la tronçonneuse? SommaireMesures à prendre avant de mettre en usage une Consignes de sécurité pour les utilisateurs deInstructions Générales DE Sécurité Utilisez toujours votre bon sens Équipement de sécurité de la machineFrein de chaîne avec arceau protecteur AVERTISSEMENT! La plupart desBlocage de l’accélération Capteur de chaîneProtection de la main droite Système anti-vibrationsÉquipement de coupe Règles élémentairesÉquipement de coupe anti-rebond Affûtage et réglage de l’épaisseur du copeau de la chaîneTension de la chaîne Lubrification de l’équipement de coupeInstructions Générales DE Sécurité / Montage Montage du guide-chaîne et de la chaîneManipulation DU Carburant CarburantRemplissage de carburant Sécurité carburant Transport et rangementRemisage prolongé AVERTISSEMENT! N’utilisez jamais uneDémarrage ET Arrêt Démarrage et arrêtTechniques DE Travail Avant chaque utilisationMéthodes de travail Règles élémentaires de sécuritéTechnique de base pour la coupe GénéralitésToujours travailler à plein régime TerminologieSolution à un abattage raté Techniques d’abattageMesures anti-rebond Qu’est-ce qu’un rebond?Entretien GénéralitésRéglage du carburateur FonctionnementSilencieux Filtre à airBougie Schéma d’entretien Caractéristiques Techniques Caractéristiques techniquesGuide-chaîne Chaîne TypeVOS Droits ET Obligations EN Garantie Précautions à prendre pour se protéger des rebonds Autres consignes de sécuritéAnsi B 175.1-2000 Annexe C AVERTISSEMENT! N’utilisez pas uneIntroduccion Apreciado clienteSímbolos en la máquina ¿Qué es qué en la motosierra? Índice Instrucciones Generales DE Seguridad Medidas a tomar antes de utilizar una motosierra nuevaImportante Emplee siempre el sentido comúnEquipo de protección personal Equipo de seguridad de la máquinaFreno de cadena con protección contra reculadas ¡ATENCION! La mayoría de losFiador del acelerador Captor de cadenaProtección de la mano derecha Sistema amortiguador de vibracionesEquipo de corte Reglas básicasEquipo de corte reductor de reculadas Tensado de la cadena Lubricación del equipo de corteCerrar la manija para fijar el tensado Repostaje de aceite para cadena de motosierraInstrucciones Generales DE Seguridad / Montaje Montaje de la espada y la cadenaManipulacion DEL Combustible CarburanteRepostaje Seguridad en el uso del combustibleManipulacion DEL Combustible / Arrenque Y Parada Arranque y paradaTecnica DE Trabajo Antes de utilizar la máquinaReglas básicas de seguridad Corte con velocidad de cadena alta, acelerando al máxTécnica básica de corte Técnica de talaTratamiento de una tala fallida Mantenimiento GeneralidadesAjuste del carburador Silenciador Filtro de aireBujía Programa de mantenimiento Datos Tecnicos Datos técnicosEspada Cadena SUS Derechos Y Obligaciones DE Garantia Precauciones de seguridad para usuarios de motosierras Precauciones de seguridad en reculadasOtras precauciones de seguridad Ansi B 175.1-2000 Anexo C5451676-63 2008-04-15
Related manuals
Manual 26 pages 62.88 Kb

240e, 235e specifications

The Husqvarna 235E and 240E are two popular models in the world of lightweight chain saws, designed to deliver excellent performance for both novice and experienced users. Ideal for homeowners and professionals alike, these models are perfect for tasks such as cutting firewood, pruning, and handling small trees.

One of the standout features of the Husqvarna 235E and 240E is their lightweight construction. Weighing in at around 10.3 pounds, these chainsaws are easy to maneuver, reducing fatigue during extended use. The ergonomic design enhances comfort, making it easier for users to maintain a firm grip, especially during challenging cutting tasks.

These models are equipped with the powerful X-Torq engine technology, which provides a significant increase in efficiency. The X-Torq engine reduces fuel consumption by up to 20%, allowing users to work longer without the need for frequent refueling. Additionally, the engine's design minimizes harmful emissions, making the 235E and 240E more environmentally friendly.

Another important characteristic is the chainsaw’s emissions control system. Husqvarna has integrated an efficient air filtration system in both models, ensuring that dirt and debris are kept away from the engine for extended periods. This results in less maintenance and longer operational life.

Ease of starting is also a highlight of these models. The Smart Start technology ensures that the chainsaw can be started with minimal effort, allowing users to get to work quickly. The combined choke and stop control further simplify the starting process, ensuring a smooth operation every time.

Safety features are not overlooked in the Husqvarna 235E and 240E. Each model comes with a chain brake that responds quickly to stop the chain in case of kickback, which is essential for preventing accidents during operation. The low-vibration design reduces strain on the hands and arms, fostering a safer and more comfortable user experience.

Overall, the Husqvarna 235E and 240E offer a combination of power, efficiency, and user-friendly features that set them apart in their category. With a focus on performance and safety, these chainsaws are an excellent choice for anyone looking to tackle cutting, trimming, and pruning tasks with ease and confidence. Whether you are a homeowner looking to manage your yard or a professional seeking reliable equipment, the 235E and 240E are worthy contenders.