RedMax HBZ2601-CA manual Cylinder

Page 41

Fig.1 ENGINE GROUP HBZ2601/HBZ2601-CA

Key#

Part Number

Description

Q'ty

 

 

 

 

1

848-F3R-12A2

CYLINDER

1

2

848-F3R-12B0

GASKET

1

3

4820-12130

BOLT TORX, M5x22

2

4

848-F3R-14A0

INSULATOR

1

5

T1512-13120

GASKET, INSU

1

6

4810-13130

GASKET, CARB

1

7

4820-13180

BOLT TORX, M5x20

2

8

848-F3R-1601

REEDVALVE ASSY(S)

1

10

848-F3R-16C0

• REEDVALVE

1

11

4810-16130

• STOPPER

1

12

4810-16170

• SCREW, M3x8

1

13

848-F3R-16E0

PIPE, AIR S

1

14

848-F3R-1611

REEDVALVE ASSY(F)

1

16

848-F3R-16C0

• REEDVALVE

1

17

4810-16130

• STOPPER

1

18

4810-16170

• SCREW, M3x8

1

19

848-F3R-16F0

PIPE, AIR F

1

20

848-F3R-16H0

GASKET, VALVE

2

21

848-814-1000

BOLT TORX, M4x10

6

22

4810-21101

CRANKCASE COMP.

1

23

2629-21130

• PIN

3

24

4810-21140

GASKET, CASE

1

25

06030-06001

BEARING

2

26

4810-21210

SEAL

1

27

1850-21220

SEAL

1

28

04065-02812

SNAPRING

1

29

4820-21310

BOLT TORX, M5x30

3

30

848-F3R-41A0

PISTON

1

31

848-8C3-4101

RING

2

32

848-8B8-2800

PIN

1

33

1260-41320

SNAPRING

2

34

848-888-1100

BEARING

1

35

1101-41340

WASHER

2

36

848-F3R-4200

CRANKSHAFT COMP.

1

37

1000-43240

KEY

1

38

5516-43230

EXTENTION

1

39

4810-71110

ROTOR

1

40

T1513-71200

COIL ASSY

1

41

T1513-71220

• CORD

1

42

2616-71320

• CAP

1

43

1260-71261

SPACER

2

44

4820-72150

BOLT TORX

2

47

848-F3U-8100

CARBURETOR ASSY

1

48

848-F60-0630

• REBUILD KIT

1

49

1850-81450

• • BODY ASSY

1

50

4810-06021

• • GASKET KIT

1

51

1850-81490

• BODY

1

52

1850-81520

• COVER

1

53

1751-81510

• PUMP

1

54

1751-81130

• RING

1

55

1881-81140

• SWIVEL

1

56

1752-81110

• SCREW

2

57

5500-81120

• BRACKET

1

58

1751-81180

• NUT

1

59

1918-81170

• SCREW

1

60

1850-81530

• SCREW

4

61

5500-81160

• WASHER

1

 

 

 

 

Key#

Part Number

Description

Q'ty

 

 

 

 

72

4820-82310

BOLT TORX, M5x60

2

73

1950-86120

CLIP

1

74

848-F3U-1510

MUFFLER ASSY

1

76

4810-15140

• ARRESTER

1

77

T4950-57030

BOLT TORX, M5x70

2

78

848-F3U-15C1

GASKET, MUFF

1

79

848-F3U-15D0

PLATE, MUFF

1

80

T2070-72210

CAP

1

81

1900-72120

SPRING

1

82

T1513-71240

CORD COMP.

1

83

T1513-71320

TUBE

1

84

3699-91867

SPARK PLUG, NGK CMR7H

1

85

5500-72130

GROMMET

1

87

4810-75100

RECOIL ASSY

1

88

4500-75120

• REEL

1

89

4500-75150

• SCREW

1

90

1850-75130

• SPRING

1

91

4500-75180

• COLLAR

1

92

4500-75190

• ARM

1

93

4810-75160

• ROPE

1

94

3330-75421

• KNOB

1

95

4810-75170

• PLATE

1

96

4500-75210

PULLEY

1

97

4820-85510

BOLT TORX, M5x16

2

98

T1513-82100

BODY ASSY

1

99

T1512-82130

• PLATE, CHOKE

1

100

T1600-82140

• LEVER

1

101

T1108-82190

• SCREW

1

102

T1513-82120

• PACKING

1

103

T1513-82170

ELEMENT

1

104

848-F02-83K2

SCREEN

1

105

848-F3C-8321

COVER ASSY

1

106

T1108-82220

• KNOB

1

107

5516-83101

CABLE

1

108a

848-F34-8501

TANK ASSY

1

108b

848-F43-8501

TANK ASSY (CA only)

1

109

T1015-85202

• CAP ASSY

1

110

4500-85300

• • HOLDER ASSY

1

111

4500-85220

• • PACKING

1

112

5601-85260

• • FILTER

1

113

4820-85260

• • STOPPER

1

114

4810-85300

• PIPE COMP.

1

115

3302-85400

• FILTER ASSY

1

116

1260-85460

• CLIP

1

117

4820-85510

BOLT TORX, M5x16

3

118

1133-82060

LABEL, CHOKE

1

 

 

 

 

41

Image 41
Contents HBZ2601 HBZ2601-CA Contents Notas Sobre LOS Tipos DE Advertencia Avertissements DE CE Mode D’EMPLOITables des matieres Contenido Parts location SpecificationsFiche technique Emplacement des pieces Situación de las piezasEspecificaciohes Modelo HBZ2601/HBZ2601-CAMachine Symbols on the machineGasoline Emplacement Filtre à airWorking Condition For safe operationCondiciones DE Trabajo Consignes de securite Instrucciones de seguridadConditions DE Travail Working Circumstance Avoid Noise ProblemPendant LE Travail Cómo Evitar Problemas DE RuidoComment Eviter LES Nuisances Sonores Circunstancias DE TrabajoFuel Working PlanTo reduce the risk of fire and burn injury Before Starting the EngineCarburant Plan DE TravailAvant DE Faire Demarrer LE Moteur Plan DE TrabajoUsing the Product USO DEL Producto Utilisation DU ProduitMaintenance Mantenimiento EntretienInstalling Support Handle Set upTransportation StorageAssemblage Montaje Installation DE LA Poignée DE SupportStockage Almacenamiento Instalación DEL ASA DE SoporteRecommended Mixing Ratio Gasoline 50OIL When using RedMax/ZENOAH genuine oilFuel Carburant Combustible Rapport DE Melange Recommande Essence 50 HuileLors de l’utilisation de la véritable huile RedMax/ZENOAH Proporción DE LA Mezcla Recomendada Gasolina 50 AceiteFueling the Unit HOW to MIX FuelPay attention to agitation Abastecimiento DE LA Unidad Comment Obtenir UN BON Melange Como Mezclar EL CombustibleRemplissage DU Reservoir For Your Engine LIFE, Avoid Para Contribuir a LA Vida Útil DEL MOTOR, Evite Eviter Pour Prolonger LA Duree DE VIE DU MoteurStarting Engine OperationPrimer Choke lever Close OpenDemarrage DU Moteur Fonctionnement UsoEncendido DEL Motor Redemarrage DU Moteur LORSQU’IL EST ChaudStopping Engine Adjusting Idle SpeedIdle adjusting screw Cable adjuster Reglage DE LA Vitesse AU Ralenti Arret DU MoteurParar EL Motor Ajuste DE LA Velocidad MinimaMaintenance Chart MaintenanceMantenimiento EntretienTableau D’ENTRETIEN Tabla DE MantenimientoCleaning AIR Filter AIR CleanerFuel Filter Spark PlugEntretien Mantenimiento F11 F12 Replacement Plug is a NGK CMR7HMuffler Spark ArresterBujía DE Recambio NGK CMR7H LA Bougie DE Remplacement EST UNE NGK CMR7HEchappement Grille D’ARRET D’ETINCELLESOptional vacuum kit usage StorageDisposal Mise au rebut Eliminación Rangement AlmacenamientoProcedimientos Para Desarrollar Tras Cada 100 Horas DE USO Avant DE Stocker LA SoufflerieGuide de localisation des pannes Troubleshooting guide13. Guía de localización y solución de problemas Nota HBZ2601 HBZ2601-CAParts List Cylinder Blower Group HBZ2601/HBZ2601-CA Volute Case Owner’s warranty responsibilities Manufacturer’s warranty coverageObligations du propriétaire liées à la garantie Couverture de la garantie constructeurResponsabilidades del propietario Cobertura de la garantía dada por el fabricanteLimited Warranty Garantie limitée Garantía Limitada Page Page Important Emissions Information Important Engine Information