RedMax BC250 manual Entretien, Tableau D’ENTRETIEN, Tabla DE Mantenimiento

Page 33

9. Entretien

Français

 

 

L’entretien, le remplacement ou la réparation du dispositif et des systèmes de lutte contre les émissions peuvent être effectués par toute société ou individu spécialisé dans la réparation des moteurs hors-route.

TABLEAU D’ENTRETIEN

 

 

 

 

 

 

 

Toutes les

Toutes les

Toutes les

 

 

 

 

 

 

 

 

25

50

100

 

 

 

 

 

Système/Composant

Procédure

Avant

heures

heures

heures

Remarque

 

 

 

 

 

 

utilisation

suivantes

suivantes

suivantes

 

 

 

 

 

fuites ou éclaboussures de carburant

essuyer

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

réservoir de carburant, filtre à air, filtre à carburant

vérifier, nettoyer

 

 

remplacer si nécessaire

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

vis de réglage du ralenti

voir REGLAGE

 

 

 

remplacer le carburateur

 

MOTEUR

 

 

DU RALENTI (p 29)

 

 

 

si nécessaire

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

bougie d’allumage

nettoyer et régler le

 

 

 

JEU : de 0,6 à 0,7 mm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

jeu des électrodes

 

 

 

remplacer si nécessaire

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ailettes de cylindre, ouïe de refroidissement

nettoyer

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Silencieux, pare-étincelles,

nettoyer,Enlever les dépôts

 

 

 

 

 

 

 

 

Embout du tuyau d'échappement

de calamine accumulée

 

 

 

 

 

 

 

 

 

levier d ‘accélérateur, bouton de contact

vérifier le fonctionnement

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

parties coupantes

remplacer en cas de

 

 

 

 

 

MACHINE

 

 

 

 

 

 

 

défaut

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

cache anti-projection

vérifier la fixation

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

carter du renvoi d’angle

graisser

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

vis/écrous/boulons

serrer/remplacer

 

 

sauf vis de réglage

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9. Mantenimiento

Español

 

 

El mantenimiento, recambio o reparación del dispositivo de control de emisiones y del equipo pueden realizarse en cualquier centro de reparación de motores o personalmente.

TABLA DE MANTENIMIENTO

 

 

 

 

cada

Ogni

Ogni

 

 

 

 

 

25

100

100

 

 

sistema/componente

procedimiento

antes

horas

horas

horas

nota

 

 

 

de usar

de uso

de uso

de uso

 

 

fugas de combustible, combustible derramado

limpiar

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

tanque de combustible, filtro de aire,

inspeccionar/limpiar

 

 

reemplazar si es necesario

 

filtro de combustible

 

 

 

 

 

 

 

tornillo de ajuste de velocidad

ver AJUSTE DE LA

 

 

 

 

reemplazar el carburador si

 

de marcha mínima

VELOCIDAD DE MARCHA

 

 

 

es necesario

MOTOR

 

MÍNIMA” (pág. 29)

 

 

 

 

 

bujía

limpiar y ajustar la distancia

 

 

 

DISTANCIA INTERELECTRÓDICA:

interelectródica

 

 

 

0,6–0,7 mm reemplazar si es necesario

 

 

 

 

 

 

aletas del cilindro, toma de aire de

limpiar

 

 

 

 

 

refrigeración

 

 

 

 

 

 

 

silenciador, parachispas, lumbrera

limpiar, rimuovere il carbone

 

 

 

 

 

de escape

accumulato

 

 

 

 

 

 

palanca del acelerador, interruptor de encendido

comprobar funcionamiento

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

partes cortantes

reemplazar si hay algún

 

 

 

 

 

desperfecto

 

 

 

 

EJE

 

 

 

 

 

 

protector contra desechos

asegurarse de instalarlo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

caja de engranajes

engrasar

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

tornillos/tuercas/pernos

apretar/reemplazar

 

 

no aplicable a los tornillos de ajuste

 

 

 

 

 

 

 

 

33

Image 33
Contents BC250 Contents Differents Types D’AVERTISSEMENT DE CE Mode D’EMPLOI Tables des matieres ContenidoAdvertencias Contenidas EN EL Manual Specifications Parts locationBC250 Emplacement des pieces Situación de las piezas Fiche techniqueEspecificaciohes Symbols on the machine PositionEmission Control Emplacement PosiciónControl DE Emisiones For safe operation Working ConditionWorking Circumstance Conditions DE Travail Consignes de securite Instrucciones de seguridadCondiciones DE Trabajo PrecaucionesBefore Starting the Engine Working PlanPlan DE Trabajo Plan DE TravailDE LA Machine Avant DE Mettre LE Moteur EN MarcheStarting the Engine Using the ProductDemarrage DU Moteur Arranque DEL MotorUtilisation DE LA Machine USO DEL Producto If Someone Comes MaintenanceEntretien SI QUELQU’UN S’APPROCHESI Alguien SE Aproxima MantenimientoHandling Fuel Refill after cooling the engineTransportation Transport Manipulation DU CarburantManipulación DEL Combustible Llenar una vez que el motor se haya enfriadoSE1 SE2 SE3 Installing Handle Set upInstalling Debris Guard Installing Cutting Head SE3Mise EN Place DE LA Poignee Assemblage MontajeMise EN Place DU Cache ANTI-PROJECTION Instalación DEL MangoWhen using RedMax/ZENOAH genuine oil FuelRecommended Mixing Ratio Gasoline 50OIL Carburant Combustible Rapport DE Melange Recommande Essence 50 HuileLors de l’utilisation de la véritable huile RedMax/ZENOAH Proporción DE LA Mezcla Recomendada Gasolina 50 AceiteHOW to MIX Fuel Fueling the UnitFor Your Engine LIFE, Avoid Remplissage DU Reservoir Comment Obtenir UN BON Melange Como Mezclar EL CombustibleEviter Pour Prolonger LA Duree DE VIE DU Moteur Abastecimiento DE LA UnidadFuel Combustible SIN Aceite Gasolina Cruda Operation Ignition switch Stop Start 4 Throttle set buttonOP1 OP2 OP3 OP4 Starting Engine Cutting head will start rotating upon the engine startsLevier du starter 2 a Fermé Ouvert Fonctionnement UsoInterrupteur d’allumage 2 Arrêt Marche 4 Manette des gazStopping Engine Adjusting Idling Speed OP5OP5 OP6 Line Head UsageUtilisation DE LA Tete DE Coupe a FIL Reglage DU Ralenti OP5Coupe DE Gazon OU D’HERBES Ajuste DE LA Velocidad DE Ralentí OP5Adjusting the Line Length Ajuste DE LA Longitud DE Línea Ajustement DE LA Longueur DU FIL DE CoupeMaintenance Chart MaintenanceMantenimiento EntretienTableau D’ENTRETIEN Tabla DE MantenimientoMA1 MA2 For safety reasons, do not use metalreinforced lineRefilling Trimming Line MA1 AIR FilterFiltre a AIR Entretien MantenimientoFiltre à air Filtro DE AireMA3 MA4 Replacement Plug is a NGK BPMR7AMA5 Fuel FilterBougie D’ALLUMAGE Bujía LE Type DE Bougie DE Remplacement EST UNE NGK BPMR7ACouple DE Serrage SilencieuxSpark arrester MA6 MA7 Spark ArresterGear Case MA7 Intake AIR Cooling VentApagachispas Grille D’ARRET D’ETINCELLESBoitier DE Renvoi D’ANGLE MA7 Caja DE Engranajes MA7 Ouïe DE Refroidissement PAR AIRStorage MA9 Procedures to be Performed After Every 100 Hours of USEDisposal Cylinder fin Intake air cooling vent backRangement Almacenamiento Procedures a Effectuer Toutes LES Heures D’UTILISATIONMise au rebut Eliminación Procedimientos Para Desarrollar Tras Cada 100 Horas DE USOTroubleshooting guide 12. Guía de localización y solución de problemasGuide de localisation des pannes Nota BC250Drive Unit BC250 S/N 40400101 and up Pipe Engine Unit BC250 S/N KU40001 and up Front Housing Limited Warranty Garantie limitée Garantía Limitada Page Zenoah AMERICA, INC

BC250 specifications

The RedMax BC250 is a top-of-the-line brush cutter that delivers exceptional performance for both professional landscapers and avid gardeners. Designed for efficiency, it combines power and versatility, making it an essential tool for tackling even the most challenging of jobs.

One of the standout features of the RedMax BC250 is its powerful engine. Equipped with a 25.4cc two-stroke engine, it boasts impressive torque and speed, ensuring that it can cut through dense vegetation with ease. The engine is designed for reduced emissions and improved fuel efficiency, adhering to modern environmental standards while still delivering robust power.

User comfort is a critical consideration in the design of the BC250. It features a lightweight frame, which minimizes fatigue during extended use. The ergonomic design includes adjustable handles that allow the operator to customize their grip for maximum control and comfort. This focus on user-friendly design helps ensure that tasks can be completed efficiently, even over long periods.

Another notable characteristic of the BC250 is its dual-line cutting head. This feature allows for a wider cutting path, significantly reducing the time required to clear large areas of grass and brush. The automatic line feed system ensures that the lines are replenished with each rotation, minimizing interruptions during operation and enhancing productivity.

The BC250 also incorporates RedMax’s innovative anti-vibration technology. This system is designed to reduce the vibrations transmitted to the user, which not only increases comfort but also minimizes the risk of long-term hand and arm injuries often associated with operating power tools.

In terms of maintenance, the BC250 is equipped with a tool-less air filter and spark plug access, making routine maintenance straightforward and accessible. This ease of maintenance ensures that the cutting equipment remains in top condition, prolonging its lifespan and reliability on the job.

RedMax is known for its quality and reliability, and the BC250 is no exception. Whether you are trimming grass along sidewalks or clearing stubborn underbrush, the RedMax BC250 combines power, comfort, and advanced technology to ensure optimal performance. For those seeking a reliable brush cutter that meets the demands of tough outdoor tasks, the BC250 stands out as a premier choice in the market.