
4.FOR WARRANTY OR SERVICE contact the nearest Troy Bilt Authorized Service Center by calling 800# on back cover.
E1-3. INTERNATIONAL SYMBOLS
N1. Read the User Manual (Figure
G2. Use of these personal safety items is highly recommended to reduce the risk of accidental injury (Figure
SAVE THESE INSTRUCTIONS
4.POUR TOUT ENTRETIEN OU SERVICE AU TITRE DE LA GARANTIE, entrez en contact avec la centre commer- ical autorisé par Troy Bilt le plus proche en appelant 800# sur la couverture arrière.
F1-3. SYMBOLES INTERNATIONAUX
R1. Lire la Notice d'utilisation (Figure
2.Il est fortement recommandé de respecter les consignes de sécurité personnelle pour réduire les risques d'accident
A ou de blessures (Figure
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
4.PARA LA GARANTIA O EL SERVICIO entre en contacto con el centro de servicio autorizado Troy Bilt más cercano llamando 800# en la cubierta trasera.
E1-3. SIMBOLOS INTERNACIONALES
S1. Lea el manual del Usuario (Figura
2. El uso de estos párrafos sobre seguridad personal es altamente recomendado para reducir el riesgo de heridas acci-
Pdentales (Figura
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Use of these personal safety items is highly recommended to reduce the risk of accidental injury.
L’utilisation des ces dispostifs de sécurité est foretement recommandé afim de réduire tout risque de blessures acciden- telles.
El uso de estos articulos de seguridad personal es altamente recomendado para reducir el riesgo de lesiones accidentales.
Read the User Manual.
Lire le manuel d’utilisation.
Lea Manual de Usuario.
9