INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADICIONALES IMPORTANTES
•EVITE AMBIENTES PELIGROSOS: No utilice ni cargue las baterías en lugares húmedos o mojados.
•NO UTILICE NI CARGUE LA BATERÍA bajo la lluvia.
•RETIRE LA BATERÍA antes de realizar tareas de mantenimiento, limpieza o extracción de materiales de la bordeadora. Retire la batería de su bordeadora y transpórtela tomándola del mango delantero cuando no la utilice.
•TENGA CUIDADO al manipular las baterías a fin de no producir un cortocircuito entre las baterías y materiales de conducción como anillos, pulseras y llaves. La batería o el conductor pueden sobrecalentarse y ocasionar quemaduras.
•NO ABRA NI DANE las baterías. Los electrolitos liberados son corrosivos y pueden ocasionar lesiones en los ojos o en la piel. Puede ser tóxico si se traga.
ADVERTENCIA: El polvo creado por este producto contiene sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer, defectos de nacimiento u otros problemas reproductivos. Algunos ejemplos de estas sustancias químicas son:
•compuestos en fertilizantes
•compuestos en insecticidas, herbicidas y pesticidas
•arsénico y cromo de madera con tratamiento químico Para reducir su exposición a estos productos químicos, use equipo de seguridad aprobado, como máscaras para polvo que están diseñadas especialmente para filtrar las partículas microscópicas.
CABLE PROLONGADOR
Asegúrese de que el cable prolongador esté en buenas condiciones. Cuando utilice un cable prolongador, asegúrese de que tenga la capacidad suficiente para conducir la corriente que su producto exige. Un cable prolongador de menor capacidad provocará una disminución en el voltaje de la línea, lo que se traduciría en pérdida de potencia y sobrecalentamiento. La siguiente tabla muestra la
medida correcta que debe utilizar según la longitud del cable y la capacidad nominal en amperios indicada en la placa. En caso de duda, utilice el calibre inmediatamente superior. Cuanto menor es el número de calibre, más grueso es el cable.
| | Calibre mínimo para cables de extensión |
Volts | | Longitud total del cable en pies |
120V | | 0-25 | 26-50 | 51-100 | 101-150 |
| | | (0-7,6m) | (7,6-15,2m) (15,2-30,4m) (30,4-45,7m) |
240V | | 0-50 | 51-100 | 101-200 | 201-300 |
| | | (0-15,2m) (15,2-30,4m) (30,4-60,9m) (60,9-91,4m) |
Amperaje | | | | |
Más de | No más de | | American Wire Gage |
0 | - | 6 | 18 | 16 | 16 | 14 |
6 | - | 10 | 18 | 16 | 14 | 12 |
10 | - | 12 | 16 | 16 | 14 | 12 |
12 | - | 16 | 14 | 12 | No se recomienda |
Doble aislamiento
Las herramientas de doble aislamiento están fabricadas en su totalidad con dos capas separadas de aislamiento eléctrico o con una capa de doble grosor de aislamiento entre usted y el sistema eléctrico de las herramientas. Las herramientas fabricadas con este sistema de aislamiento no requieren conexión a tierra. Como resultado, su herramienta está equipada con un enchufe de dos clavijas, lo que le permite utilizar cables prolongadores sin preocuparse por mantener una conexión a tierra. NOTA: El doble aislamiento no sustituye las precauciones normales de seguridad que se deben tomar al utilizar esta herramienta. El sistema de aislamiento es una medida de protección adicional contra cualquier lesión resultante de una posible falla eléctrica del sistema de aislamiento interno de la herramienta.
PIEZAS DE REPUESTO: Al realizar el mantenimiento de todas las herramientas, UTILICE PIEZAS DE REPUESTO IDÉNTICAS. Repare o reemplace los cables dañados.
La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes símbolos.
V | voltios | A | amperios |
Hz | hertz | W | vatios |
min | minutos | no | corriente alterna |
| corriente continua | no velocidad sin |
|
| | | carga |
.............. | Construcción de clase II | ........terminal a tierra |
| ............símbolo de alerta de | .../min | revoluciones o |
| seguridad | | reciprocidad por minuto |
ADVERTENCIA E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
CARGA DE LA BATERÍA
1.Este manual contiene instrucciones importantes sobre seguridad y operación.
2.Antes de usar el cargador de baterías, lea todas las instrucciones y marcas precautorias en (1) el cargador de baterías, (2) la batería, y (3) el producto que utiliza la batería.
3. PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de lesiones, cargue únicamente baterías Black & Decker. Baterías de otros tipos pueden estallar ocasionando daños y lesiones personales.
4.No exponga el cargador a la lluvia o a la nieve.
5.El uso de dispositivos no recomendados o vendidos por Black & Decker puede resultar en riesgos de incendio, choque eléctrico o lesiones personales.
6.Para reducir el riesgo de dañar el cable o la clavija, tire de la clavija en lugar de tirar del cable para desconectar el cargador.
7.Asegúrese de colocar el cable de manera que no lo pisen, se tropiecen con el, o se someta a tensión o daños.
8.No deben utilizarse cables de extensión a menos que sea absolutamente necesario. El uso de una extensión inapropiada puede resultar en riesgos de incendio, choque eléctrico o electrocución.
a.Los cables con dos conductores pueden usarse con extensiones con dos o tres conductores. Deben utilizarse únicamente cables con cubierta cilíndrica, y recomendamos que estén aprobados por Underwriters Laboratories (U.L.) (que cumplan con la NOM en su caso). Si la extensión se usará fuera de casa, deberá ser apropiada para uso a la intemperie. Cualquier cable marcado para trabajo a la intemperie se puede utilizar bajo techo. Las siglas “W” o “WA” en la cubierta de la extensión significan que el cable es adecuado para usarse a la intemperie.
b.Un cable de extensión debe tener el calibre adecuado (AWG o “American Wire Gauge”) por seguridad, y para evitar pérdida de potencia y sobrecalentamiento. Mientras menor sea el número del calibre del cable, mayor será la capacidad; esto es, una cable calibre 16 tiene mayor capacidad que uno con calibre 18. Cuando emplee más de una extensión, asegúrese de que cada una contenga por lo menos el calibre mínimo requerido.
TABLA DE MEDIDAS MINIMAS DE CONDUCTOR (AWG) PARA
CABLES PROLONGADORES
AMPERIOS SEGUN PLACA: 0 A 10
Longitud total del cable prolongador
(en pies) | 0-25 | 26-50 | 51-100 | 101-150 |
| (0-7,6 m) (7,9-15,2 m) (15,5-30,4 m) (30,8-45,7 m) |
Calibre del | | | | |
conductor | 18 | 16 | 16 | 14 |
9.Utilice únicamente el cargador suministrado para recargar su unidad. El empleo de cualquier otro cargador podría dañar la batería o crear condiciones de peligro.
10.Utilice únicamente un cargador cuando recargue.
11.No intente abrir el cargador o la unidad. No hay partes susceptibles de ser reparadas por el usuario en el interior. Envíe la unida a un centro de servicio autorizado Black & Decker.
12.NO incinere las baterías aún si están muy dañadas o completamente desgastadas.
13.No incinere las baterías. Pueden estallar con el fuego. Puede haber una pequeña fuga del líquido de las celdas de la batería