Black & Decker NST1024 Instrucciones Para EL Montaje, Ensamblaje, Colocación DEL Protectorb

Page 20

90563738 NST1024.qxd: chainsaw booklet new 5/25/10 1:13 PM Page 38

Transportar baterías puede provocar incendios si los terminales de la batería entran en contacto accidentalmente con materiales conductores como llaves, monedas, herramientas de mano u objetos similares. Las Normas para Materiales Peligrosos del Departamento de Transporte de los EE.UU. (HMR) concretamente prohíben transportar baterías comercialmente o en aviones (es decir, empacadas en maletas y equipaje de mano) A MENOS que estén debidamente protegidas de cortocircuitos. Por lo tanto, cuando transporte baterías individuales, asegúrese de que los terminales de la batería estén protegidos y bien aislados de materiales que puedan hacer contacto y causar un cortocircuito.

PAQUETES DE BATERÍAS DE 18 Y 24 VOLTIOS

La podadora NST1024 es compatible con los siguientes paquetes de baterías de 18 y 24 voltios de Black and Decker:

Batería de 24 V (modelo HPNB24) y baterías de 18 V (modelos HPB18-OPE y 244760-00).

NOTA: Esta podadora también es compatible con los paquetes deslizantes B&D de 18 V.

INSTRUCCIONES PARA EL MONTAJE

Antes de armar su bordeadora inalámbrica, verifique que haya recibido lo siguiente en la caja de envío.

1. Protector

2. Cargador

3. Paquetes de baterías (1)

4. Mango auxiliar

5. Bordeadora

ENSAMBLAJE

ADVERTENCIA: Retire el paquete de baterías de la herramienta antes de colocar el protector o realizar cualquier tipo de ajuste. NUNCA OPERE LA HERRAMIENTA SIN EL PROTECTOR ADECUADAMENTE INSTALADO. El protector siempre debe estar instalado en la herramienta para proteger al usuario.

COLOCACIÓN DEL

PROTECTORB

Recomendación para el almacenamiento

1. Almacene la herramienta:

a.) con la batería retirada y en el cargador;

b.) en un lugar fresco y seco, lejos de la luz del sol directa y el exceso de calor o frío;

c.) fuera del alcance de los niños.

2.En caso de almacenamiento prolongado, como durante el invierno, la batería debe cargarse completamente y luego retirarse del cargador. Debe cargarse nuevamente antes de usarla en la primavera.

DEJANDO LA BATERÍA EN EL CARGADOR

Está bien dejar cargando los paquetes de baterías durante períodos prolongados. El cargador cuenta con un modo de mantenimiento que le entrega suficiente carga a la batería para conservarla “completamente cargada”. Sin embargo, si no se va a necesitar la herramienta durante más de 30 días, desenchufe el cargador y guarde la batería en un lugar fresco y seco.

NOTA: Un paquete de baterías perderá su carga cuando no está en el cargador. Si no ha dejado el paquete de baterías en carga de mantenimiento, es posible que deba cargarlo nuevamente antes de usarlo. Un paquete de baterías también podría perder su carga si se deja en un cargador que no esté conectado a un suministro de CA apropiado.

38

4 5

1

2

3

24v

39

• Retire el tornillo de la parte inferior del protector.

• Inserte el protector en la caja del motor (Figura B) hasta que quede firme en su lugar.

• Reinserte el tornillo a través

C

del orificio del protector y

ajústelo como se muestra en

 

la Figura C.

 

 

 

Image 20
Contents AF-100 KEY Information YOU should KnowFor trouble free feeding and best results, only use Safety Guidelines Definitions Additional Important Safety InstructionsTo Reduce Risk of Injury Rotating Line Performs a Cutting FunctionCharging Procedure Extension CordDouble Insulation ChargingBattery Cap Information Read ALL InstructionsOperating Instructions Assembly InstructionsAssembly Power Command TM Feature Edging ModeOperating the Trimmer Line FeedingAccessories MaintenanceBattery Recycling and the Rbrc Seal Problem Possible Cause Possible Solution Voici DES Renseignements Importants a ConnaitreLignes Directrices EN Matiere DE Securite Definitions Éviter LES Conditions EnvironnementalesReduction DES Risques ET DES Blessures Ranger LES Appareils Inutilisés À L’INTÉRIEURImportantes Directives Supplémentaires DE Sécurité Cordons de rallongeDouble isolation Chargement DE LA PileProcedure DE Recharge Lire Toutes LES DirectivesInformation concernant le capuchon du bloc-pile Où la température ambiante se situe entre 4.5 C 40 F etDirectives DE Montage AssemblageBLOCS-PILES DE 18 ET DE 24 Volts Ensemble DE Piles Dans LE ChargeurFonctionnement Remplacement DE LA Bobine Alimentation DU FILLe recyclage des piles rechargeables et le sceau Srprcmc AccessoiresEntretien Problème Cause possible Solution possible Informacion Clave QUE Usted Debe ConocerUtilice LA Vestimenta Adecuada No utilice ropa holgada Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONESPara Reducir EL Riesgo DE Lesiones Instrucciones DE Seguridad Adicionales Importantes Cable ProlongadorDoble aislamiento Carga DE LA BateríaLEA Todas LAS Instrucciones Procedimiento DE CargaInformación acerca del protector de la batería Vez durante 11 horas Después de la carga inicialInstrucciones Para EL Montaje EnsamblajePaquetes DE Baterías DE 18 Y 24 Voltios Colocación DEL ProtectorbInstrucciones DE Operacion Reemplazo DEL Carrete En la Figura LAlimentacion DE LA Cuerda Problema Causa posible Solución posible MantenimientoAccesorios Reciclado DE Baterias Y EL Sello RbrcInformacion DE Mantenimiento Garantia Completa DE DOS Anos Para USO EN EL HogarAños DE Garantia Esta Garantia no Aplica CuandoSolamente Para Propositos DE Mexico
Related manuals
Manual 16 pages 35.89 Kb

NST1024, AF-100, 90563738 specifications

The Black & Decker NST1024 is a strong contender in the world of cordless string trimmers, designed to meet the needs of homeowners and landscaping professionals alike. This lightweight model weighs just around 5.5 pounds, making it easily maneuverable for extended periods. Its 24-volt lithium-ion battery offers reliable power and extended run time, enabling users to tackle larger yards without worrying about running out of charge mid-task.

One of the standout features of the NST1024 is its automatic feed spool (AFS) technology. This innovative feature eliminates the need for manual feeding, ensuring that the cutting line is always at optimal length for maximum efficiency. As the line wears down, the AFS system automatically releases additional line, allowing users to focus on their trimming tasks without interruptions.

The Black & Decker NST1024 is equipped with a 12-inch cutting swath, providing a good balance between maneuverability and coverage. This size is particularly advantageous when working in tight spaces or around flower beds and ornamental landscaping. The adjustable height is another practical feature; users can customize the trimmer’s height for comfort and optimal control, reducing fatigue during longer sessions.

Another noteworthy characteristic of this model is its convertibility. The NST1024 can easily transition from trimming to edging with a simple rotation of the handle, showcasing its versatility for various landscaping tasks. This dual-functionality not only saves time but also minimizes the need for multiple tools.

Additionally, the NST1024 is designed with a soft grip handle, enhancing comfort during use and reducing vibrations. The lightweight design combined with ergonomic features maximizes ease of use, making it ideal for users of all experience levels.

Black & Decker has long been recognized for its durability and reliability, and the NST1024 upholds this reputation. The robust construction ensures longevity, while the ease of use facilitates the perfect trim every time. Overall, the Black & Decker NST1024 truly stands out in the cordless string trimmer market, combining innovative technology with user-friendly features to create an efficient and practical gardening tool.