Cub Cadet LTX1046M, LTX1045 Funcionamiento en pendientes, Haga lo siguiente, No haga lo siguiente

Page 39

10.Esté atento a la cortadora y a la dirección de la descarga de los aditamentos y no apunte a nadie. Nunca opere la cortadora de césped sin que estén en su lugar apropiado la cubierta de descarga o el colector de recortes de césped.

11.No ponga las manos o los pies cerca de las piezas rotatorias o debajo de la plataforma de corte. El contacto con las cuchillas puede producir la amputación de manos y pies.

12.Una cubierta de descarga faltante o dañada puede provocar el contacto con la cuchilla o lesiones por objetos arrojados.

13.Detenga la(s) cuchilla(s) cuando atraviese senderos, sendas o caminos de grava y cuando no esté cortando el césped.

14.Vigile el tránsito vehicular cuando esté operando cerca de o en cruces de caminos. Esta máquina no debe utilizarse en la vía pública.

15.No opere esta máquina bajo los efectos del alcohol o de drogas.

16.Corte el césped solamente con luz de día o con una buena luz artificial.

17.Nunca transporte pasajeros.

18.Desenganche la(s) cuchilla(s) antes de colocar la marcha atrás. Retroceda lentamente. Siempre mire hacia abajo y hacia atrás antes y mientras retrocede, para evitar accidentes.

19.Reduzca la velocidad antes de dar la vuelta. Opere la máquina suavemente. Evite la operación errática y la velocidad excesiva.

20.Desenganche la(s) cuchilla(s), coloque el freno de estacionamiento, detenga el motor y espere hasta que la(s) cuchilla(s) se detenga(n) por completo antes de retirar el colector de césped, vaciar los recortes, destapar el canal, retirar restos de césped o desechos, o hacer cualquier ajuste.

21.Nunca deje la máquina en funcionamiento sin vigilancia. Apague siempre las cuchillas, coloque la transmisión en neutral, coloque el freno de mano, detenga el motor y retire la llave antes de bajarse del vehículo.

22.Tenga sumo cuidado al cargar o descargar la máquina en un remolque o camión. Esta unidad no debe conducirse en ascenso o descenso de rampas, porque podría ladearse y provocar lesiones personales graves. En las rampas la máquina se debe empujar manualmente para cargarla o descargarla correctamente.

23.El silenciador y el motor se calientan y pueden causar quemaduras. No los toque.

24.Revise el espacio libre por encima de la cabeza antes de conducir bajo las ramas bajas de árboles, cables, cerramientos de puertas, etc. en los cuales el operador podría atorarse o ser empujado fuera de la máquina, lo que podría resultar en lesiones graves.

25.Desenganche todos los embragues de los accesorios, presione totalmente el pedal del freno y cambie a neutral antes de intentar arrancar el motor.

26.La máquina está diseñada para cortar césped residencial normal, con una altura no mayor a 10”. No intente cortar césped demasiado crecido, seco (por ej., pastura) ni pilas de hojas secas. El césped y las hojas secas pueden entrar en contacto con el escape del motor y/o acumularse en la plataforma de la cortadora de césped, convirtiéndose en un peligro de incendio

27.Utilice solamente accesorios y aditamentos aprobados para esta máquina por el fabricante de la misma. Lea, comprenda y siga todas las instrucciones proporcionadas con los accesorios o aditamentos aprobados.

28.Los datos estadísticos muestran que los operadores de 60 años y mayores se ven involucrados en un alto porcentaje de lesiones relacionadas con tractores corta césped. Estos operadores deben evaluar su capacidad para operar el tractor corta césped en forma suficientemente segura para protegerse a ellos mismos y a los demás contra lesiones graves.

29.Si se presentan situaciones que no están previstas en este manual, sea cuidadoso y use el sentido común. Si necesita ayuda, póngase en contacto con su representante de asistencia al cliente.

Funcionamiento en pendientes

Las pendientes son un factor importante relacionado con accidentes por derrape y vuelcos que pueden producir lesiones graves e incluso la muerte. La operación en pendientes requiere mayor precaución. Si no puede retroceder en la pendiente o si no se siente seguro, no realice ninguna operación de corte.

Para su seguridad, use el indicador de pendientes que se incluye como parte de este manual para medir la pendiente antes de operar la máquina en una zona inclinada. Si la pendiente es mayor de 15 grados según el medidor, no opere esta máquina en ese sector, pues podría causar lesiones graves.

Haga lo siguiente:

1.Pode hacia arriba y abajo de las pendientes, no de forma transversal. Tenga cuidado cuando cambie de dirección al operar en pendiente.

2.Esté atento a los hoyos, surcos, baches, rocas, u otros objetos ocultos. El terreno desnivelado puede voltear la máquina. El césped alto puede ocultar obstáculos.

3.Vaya a baja velocidad. Elija una velocidad lo suficientemente baja, de modo que no tenga que detenerse o hacer cambios mientras está sobre la pendiente. Los neumáticos podrían perder tracción sobre las pendientes aún cuando los frenos funcionaran apropiadamente. Siempre mantenga la máquina en cambio mientras desciende las pendientes, para poder frenar con el motor.

4.Siga las recomendaciones del fabricante para los pesos o contrapesos de las ruedas, para mejorar la estabilidad de la máquina.

5.Tenga especial cuidado con los colectores de césped u otros aditamentos. Los mismos pueden modificar la estabilidad de la máquina.

6.Haga que todos los movimientos en las pendientes sean lentos y graduales. No cambie repentinamente la velocidad ni la dirección. Un frenado o cambio de velocidad repentinos pueden causar que el frente de la máquina se levante y dé una voltereta hacia atrás, lo que podría producir lesiones graves.

7.Evite arrancar o detenerse en una pendiente. Si los neumáticos pierden la tracción, desenganche las cuchillas y descienda lentamente la pendiente.

No haga lo siguiente:

1.No gire sobre las pendientes a menos que sea necesario. Si es posible, gire lentamente y gradualmente durante el descenso.

2.No corte el césped cerca de pozos, hundimientos o terraplenes. La cortadora de césped puede volcarse repentinamente si una de las ruedas está sobre el borde de un acantilado, zanja o si un borde se desmorona.

3.No intente estabilizar la máquina poniendo el pie en el suelo.

4.No utilice un colector de césped en pendientes empinadas.

5.No pode el césped húmedo. Una menor tracción podría causar derrapes.

Section 2 — Medidas importantes de seguridad

39

Image 39
Contents Operator’s Manual Record Product Information Table of ContentsTo The Owner Thank YouGeneral Operation Important Safe Operation PracticesSlope Operation Do NotAvoid erratic operation and excessive speed Towing ServiceGeneral Service ChildrenSpark Arrestor Do not modify engineAvoid jack-knifing when towing, go slow and make wide turns Safety SymbolsTOO Steep Slope GaugeAssembly & Set-Up Contents of CrateTractor Set-Up Connecting the Battery Cables Setting the Deck Gauge WheelsChecking Tire Pressure Gas and Oil Adjusting the SeatChoke Control Controls & FeaturesSeat Adjustment Lever Throttle/Choke ControlDrive Pedal Ignition Switch ModuleSystems Indicator Monitor/Hour Meter LCD Deck Lift LeverFuel Level Indicator PTO/Blade Engage HandleParking Brake/Cruise Control Lever Stopping the Engine Safety Interlock SwitchesOperation Starting the EngineDriving The Tractor Reverse Caution ModeOperating the Headlights Engaging the Parking Brake Setting the Cruise ControlUsing the Deck Lift Lever Driving On SlopesMowing Engaging the PTOChanging the Engine Oil Maintenance & AdjustmentsMaintenance Schedule MaintenanceSmart Jet Cleaning the TractorAir Cleaner Spark Plug Hydrostatic TransmissionDeck Wheels LubricationFront Wheels Pivot Points & LinkageLeveling the Deck Front To Rear AdjustmentsParking Brake Adjustment Hex Bolt Adjustment GearBefore storing the machine for an extended period Steering AdjustmentOff-Season Storage Ball Joint Drag Link Hex NutService Cutting Deck RemovalDeck Idler Bracket Deck Lift Arm Deck Support Pin Changing the Deck BeltCutting Blades PulleyReplace the belt guard. See Figure Jump Starting BatteryCharging FuseTires Changing the Transmission Drive BeltProblem Cause Remedy TroubleshootingComponent Part Number and Description Spark Plug BPR4ES NGK KawasakiKM-11013-7050 Fuel Tank Cap Kaw. & Kohl. Twin Cyl Throttle Control Cable Kawasaki TwinChoke Control Cable Kawasaki Twin Model Number Description Attachments & AccessoriesYour Warranty Rights and Obligations GDOC-100223 Rev. a Warranted PartsCanada GDOC-100014 REV. B Manual del Operador Registro de información de producto Al propietarioGracias ÍndiceFuncionamiento general Medidas importantes de seguridadFuncionamiento en pendientes Haga lo siguienteNo haga lo siguiente Manejo seguro de la gasolina ServicioNiños RemolqueNo modifique el motor Aviso referido a emisionesGuardachispas Símbolos De Seguridad Guarde manos y pies lejos de hacer girar partesEvite navaja al remolcar. Vaya lento y haga vueltas anchas Aceptar Mover Manualmente el Tractor Montaje y ConfiguraciónConfiguración del tractor Contenido del cajónInstalación del cable de la baterías Control de la presión de los neumáticosAjuste de las ruedas de calibración de la plataforma Gasolina y aceite Ajuste del asientoPalanca de ajuste del asiento Controles y CaracterísticasControl del regulador/cebador Pedal de frenoFreno Pedal de la transmisiónPedal de la marcha atrás Módulo del interruptor de encendidoAceite Cargo NetoIndicador de nivel de combustible Control del EstranguladorEnganche de cuchilla esté en posición desconectada OFF FuncionamientoEncendido del motor Detención del motorConducción del tractor Modo de precaución en marcha atrásBotón de Operación en pendientes Colocación del freno de manoActivación del control de crucero Utilización de la palanca de elevación de la plataforma Corte de céspedPTO enganche de cuchilla hasta la posición on Conectada Motor Mantenimiento y AjustesCalendario de mantenimiento MantenimientoPalanca de cambio Limpieza del tractorDepurador de aire Bujía de encendidoRuedas de plataforma LubricaciónRuedas delanteras Puntos de pivote y varillajePerno Hexagonal Engranaje de Ajuste AjustesNivelación de la plataforma adelante atrás Nivelación de la plataforma lado a ladoRótula Barra de Acoplamiento Tuerca hexagonal Almacenamiento fuera de temporadaAjuste del freno de mano Ajuste del volanteServicio Extracción de la plataforma de corteSoporte De la Cubierta Polea Para retirar las cuchillas, haga lo siguiente Cuchillas de corteFigura Borde desgastado De cuchilla Ventilete AfiladoCarga de la batería BateríaFusible Arranque por medio de conexión en puenteNeumáticos Cambio de la correa de transmisiónCambio de la correa de la plataforma Replace the belt guard. See Figura Solución de Problemas Nivelada Afile o cambie la cuchilla AngostaAfile o cambie la cuchilla Corte desigual La plataforma no está correctamenteComponente Número de pieza y Descripción Piezas de reemplazoControl del Acelerador Kawasaki Doble Tapa del Tanque de CombustibleMáquina Quitanieve Archivo adjunto Aditamentos y AccesoriosSUS Derechos Y Obligaciones EN Cuanto a LA Garantía GDOC-100223 ModificadaEn Estados Unidos de América En Canadá