Husky H2000 warranty Power Supply Connection, Conexión con la potencia de alimentación

Page 13
3.3 POWER SUPPLY CONNECTION

3.33.3Conexión con la potencia de alimentaciónManual backgroundManual backgroundManual background POWER SUPPLY CONNECTION

The pressure washer is factory-equipped with an electrical cord and a Ground Fault Circuit Interrupter (GFCI) power plug.

This cord should only be connected to an electrical outlet installed in accordance with local safety regulations.

NOTE: The power supply must be 120v, 60hz and a minimum 15 amp circuit. (Dedicated)

 

WARNING: Test GFCI before each

 

use. DO NOT use pressure washer if

WARNING

test below fails.

 

GFCI Test Procedures:

1.Plug GFCI into power receptacle. Indicator light should be illuminated.

2.Press test button. Light should turn off.

3.Press reset button for use. Indicator light should be illuminated.

Do not use if above test fails and contact us at customerservice@huskypowerwasher.com for a replacement.

NOTE: The GFCI must be reset each time the pressure washer is connected to an electrical outlet. Reset by simply pushing the reset button on the GFCI power plug.

A.Inspect cord before using. Do not

use if cord is damaged.

Manual background B. Keep all connections dry and off WARNING the ground.

C.Do not touch plug with wet hands.

D.The pressure washer is provided with a ground fault circuit interrupter built into the power plug. If replacement of the plug or cord is needed, use only identical replacement parts. Contact Customer Service for proper replacement parts via e-mail at: customerservice@huskypowerwasher.com. or order online at www.huskypowerwasher.com

Extension cords are not recommended unless they are plugged into a receptacle protected by a ground fault circuit interrupter.

Any extension cord used must be 12 AWG outdoor with maximum length of 25 feet to prevent excessive voltage loss.

Use only extension cords intended for outdoor use.

These extension cords are identified by a marking “Acceptable for use with outdoor appliances; store indoors when not in use”.

3.3Conexión con la potencia de alimentación

La máquina de lavar a presión está dotada de fábrica de un cable eléctrico y de un enchufe de alimentación con interruptor de circuito con toma de tierra (GFCI).

El cable deberá ser conectado únicamente a una toma corriente eléctrica instalada en conformidad con las normativas locales de seguridad.

NOTA: La corriente eléctrica deberá ser de 120V, 60 Hz con un circuito de por lo menos 15 amperios. (Dedicado).

ATENCIÓN: Controlen el interruptor de circuito con toma de tierra (GFCI) antes del uso.

ATENCIÓN No utilicen la máquina de lavar a presión si el control efectuado da un resultado negativo.

Procedimientos de prueba del GFCI:

1.Enchufe el GFCI a la toma de corriente. El indicador luminoso se enciende.

2.Pulse el botón de prueba (test). El indicador lumi- noso se apaga.

3.Pulse el botón de reinicio (reset) para utilizar el equipo. El indicador luminoso se enciende.

Si la prueba falla, no utilice el equipo y contacte con nosotros en la dirección customerservice@huskypowerwasher.com para su sustitución.

NOTA: El GFCI debe resetearse todas las veces que se conecta la hidrolimpiadora a una toma eléctrica. Para resetear, basta con pulsar la tecla Reset en el enchufe de corriente del GFCI.

A. Revise el cable antes del uso. Si está dañado, no lo utilice.

ATENCIÓN B. Mantenga secas y fuera de tierra todas las conexiones

C.No toque el enchufe con las manos mojadas

D.La máquina de lavar a presión es suministrada con un interruptor de circuito con toma de tierra instalado en el enchufe de alimentación. Si es necesario substituir el enchufe o el cable, usen sólo piezas de repuesto del mismo tipo. Para una substitución correcta, contacte al Servicio al Cliente por e-mail: customerservice@huskypowerwasher.com. o haga un pedido por Internet en www.huskypowerwasher.com.

No se aconseja el uso de extensiones si no están introducidas en una tomacorriente protegida por el interruptor de circuito con toma de tierra.

Cualquier extensión utilizada debe ser del tipo 12 AWG fuera y la longitud no debe superar los 25 pies con el fin de prevenir una excesiva dispersión de voltaje.

Utilice sólo extensiones para uso exterior. Tales extensiones están señaladas con la siguiente frase: “Adecuadas para uso exterior; almacenar en lugar cerrado cuando no es utilizada.”

13

Image 13
Contents Read and save these instructions Leer y conservar esta instrucciones in the space provided below For ease of reference, please record this informationYou can conveniently register Attention Valued Customer The serial number of your machineIMPORTANTE INSTALACIÓN FÁCIL FOR EASY INSTALLATIONConnect the garden hose Conecte la manguera para jardín rembolsdado de la garantia INDEX .2 CLICK-N-CLEAN tmíndice 1.0 IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 1.0 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSSERVICING A DOUBLE-INSULATED APPLIANCE GROUND FAULT CIRCUIT INTERRUPTER PROTECTIONinterruptor de circuito con toma de tierra MANUTENCIÓN DE UN EQUIPO CON DOBLE AISLAMIENTO1.1 ilustración DE PIEZAS LISTA DE PIEZAS 1.1 PARTS DRAWING PARTS LISTAUTOMATIC TOTAL STOP GROUND-FAULT CIRCUIT INTERRUPTER PROTECTIONMOTOR OVERLOAD EXTENSION CORDSCable Length Wire Gauge3.1 HIGH PRESSURE HOSE Longitud del cable3.3 Conexión con la potencia de alimentación 3.3 POWER SUPPLY CONNECTION4.0 OPERATING INSTRUCTIONS 4.1 START-UP PROCEDURE4.0 INSTRUCCIONES DE USO Listo4.2 Click-N-CleanTM consulte la Fig.7 4.2 Click-N-CleanTM see Fig.7The High Pressure Fan Spray The Medium Fan Spray positionSistema de indicadores luminosos SmartTech Smart Tech Indicator Light System Fig.8NOTA CUANDO LA BOQUILLA Click-N-CleanTM 4.3Use of CLEANING DETERGENTS4.3 USO DE DETERGENTE APPLICATION OF DETERGENT 4.4 Cleaning TechniquesAPPLICATION OF LIQUID VEHICLE WAX 4.4 TÉCNICAS DE LIMPIEZA4.6 FLEXI-LANCE 4.5 Turbo Spray LANCE4.5 TURBO LANCE SPRAY 4.7 END OF OPERATION5.2 NOZZLE 5.1 CONNECTIONS5.3 LUBRICATION 5.4 WATER SCREEN5.5 COOLING SYSTEM CAUTION if frozen. FREEZE DAMAGE IS NOT COVERED BY THE WARRANTY5.5 SISTEMA DE REFRIGERACIÓN ATENCIÓN6.1 HOSE REEL KIT CAUTION nect the plug from the power socket6.2 AFTER EXTENDED STORAGE 6.1 KIT DEVANADORSOLUTION PROBLEM OR CONCERNPOSSIBLE CAUSE needs. Never use Bleach, Ammonia orClean the Screen filter as instructed in the section Gun/Hose will need to be replaced. Replacement partsNot building maximum Pressure See section 3.2. To Attach Quick Connect properlyGun/Hose Assembly is defective Remove the Gun and Hose assembly from theRelease Safety Lock as instructed in Manual front of the unit. Aim water stream away fromMake sure that the Click-N-CleanTM wand is set The Click-N-CleanTM is not setck-N-CleanTM wand set to the Gun is not operating properlyPage CAUSAS POSIBLES PROBLEMASOLUCIÓN NO poner nunca lejía, amoniaco o aguacon el gatillo apretado y el tubo extraído, hasta que se Para obtener información, contacte con nosotros ense crea alta presión con la varilla no con la pistola la Conexión rápida correctamente, mantener sujeta laciona cuando se aprieta Nota La unidad sólo funel gatillo La luz verde “Listo” Ready no se Comprobar los dos tubos para asegurarse queEl grifo no está está obstruidoEl diagrama que aparece más abajo muestra una toma de corriente 1 y una toma de corriente 2 en el mismo circuito AND rEpLACEMENT pArTS VISIT Our WEBSITE FOr rEGISTrATION TrOuBLESHOOTINGIf there are missing or damaged parts Si faltan piezas o hay piezas dañadasLA GARANTÍA CUBRE piezas de repuesto substitución y mano de obra IMPLIED WARRANTIES HOW TO OBTAIN WARRANTY SERVICEGARANTÍAS IMPLÍCITAS CÓMO OBTENER EL SERVICIO GARANTÍADistributed by Home Depot U.S.A. Inc 2455 Paces Ferry Rd. N. W Warranty Registration via InternetAtlanta, GA MADE IN CHINA Internet Address