Husky H2000 warranty Turbo Spray LANCE, Flexi-Lance, Turbo Lance Spray, End Of Operation

Page 19
4.5 Turbo Spray LANCE

4.54.6FLEXI-LANCE4.5TURBO LANCE SPRAY4.7END OF OPERATION4.7FINALIZACIÓN DE LA OPERACIÓN Turbo Spray LANCE

CAUTION: Do not move the nozzle to adjust pressure. The turbo nozzle head is

CAUTION not adjustable.

The Turbo Lance high pressure spray pattern delivers the optimal cleaning effect.

Keep the Turbo Lance a minimum of 8” away from the cleaning surface at all times.

NOTE: When using the Turbo Lance, the blue “High” light on the Smart Tech display should be illuminated.

4.6FLEXI-LANCE

CAUTION: The red nozzle portion of the Flexi-lance pivots 360°. This adjustment CAUTION can only be made when the gun trigger is completely released. Do not attempt to adjust

the Flexi-lance nozzle when the machine is in operation. Failure to follow this instruction could result in personal injury.

The Flexi-lance pivots 360° and delivers a high pressure fan spray pattern to clean the hard to reach areas.

NOTE: When using the Flexi-lance, the blue “High” light on the Smart Tech display should be illuminated.

4.5TURBO LANCE SPRAY

ATENCIÓN: No actúe sobre la boquilla

para modificar la presión. La rueda regulable ATENCIÓN turbo no se puede ajustar.

El sistema de atomizar de alta presión con lanza Turbo Lance ofrece un resultado de limpieza perfecto. Mantenga en todo momento la Turbo Lance a una distan- cia de por lo menos 20 cm de la superficie a limpiar. NOTA: Cuando se utiliza la Turbo Lance, el indicador luminoso azul “High” de la unidad de representación visual Smart Tech tiene que estar encendido.

4.6FLEXI-LANCE

ATENCIÓN: La boquilla Flexi se puede regular a 360°; el ajuste solamente se puede modificar con el accionador de la

ATENCIÓN pistola completamente soltado. No inten- tar ajustar la boquilla Flexi de plástico rojo cuando la máquina está funcionando. El no respeto de esta advertencia podría provocar daños personales.

La lanza Flexi-lance gira sobre 360° y suministra un chorro vaporizado de alta presión en forma de abanico que permite limpiar zonas difíciles de alcanzar.

NOTA: Cuando se utiliza la Flexi Lance, el indicador luminoso azul “High” de la unidad de representación visual Smart Tech tiene que estar encendido.

Fig. 11

4.7END OF OPERATION

When you have completed use of the detergent injection system, continue to run in low pressure position and flush clean water through the detergent tank until it is thoroughly cleaned. NOTE: Failure to clean properly will cause the injection system to become clogged and inoperable.

Stop the unit by pressing the ON/OFF button.

Disconnect electrical plug.

Turn off water and depressurize unit by squeezing trigger.

WARNING: Turn off water supply and squeeze trigger to depressurize the unit. Failure to do so could result in personal

CAUTION injury due to discharge of high pressure water.

Disconnect the high pressure discharge hose and the water inlet hose.

4.7FINALIZACIÓN DE LA OPERACIÓN

Cuando haya terminado de utilizar el sistema de inyec- ción de detergente, haga funcionar aún a baja presión y haga pasar agua limpia por el depósito del líquido deter- gente hasta que esté completamente limpio. NOTA: la falta de una limpieza a fondo puede provocar una obturación en el sistema de inyección y será inutilizable.

Detenga el equipo presionando el botón on/off.

Desconecte la toma eléctrica.

Cierre el agua y depresurice el equipo presionando el gatillo.

ATENCIÓN: Cierren la suministro de agua y presione el gatillo para depresurizar el equipo. La falta de despresurización puede

ATENCIÓN provocar daños a las personas debido a la descarga del agua de alta presión.

Desconecte la manguera de descarga de la alta presión y la manguera de introducción del agua.

19

Image 19
Contents Read and save these instructions Leer y conservar esta instrucciones Attention Valued Customer The serial number of your machine For ease of reference, please record this informationin the space provided below You can conveniently registerIMPORTANTE INSTALACIÓN FÁCIL FOR EASY INSTALLATIONConnect the garden hose Conecte la manguera para jardín rembolsdado de la garantia INDEX .2 CLICK-N-CLEAN tmíndice 1.0 IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 1.0 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSMANUTENCIÓN DE UN EQUIPO CON DOBLE AISLAMIENTO GROUND FAULT CIRCUIT INTERRUPTER PROTECTIONSERVICING A DOUBLE-INSULATED APPLIANCE interruptor de circuito con toma de tierra1.1 ilustración DE PIEZAS LISTA DE PIEZAS 1.1 PARTS DRAWING PARTS LISTEXTENSION CORDS GROUND-FAULT CIRCUIT INTERRUPTER PROTECTIONAUTOMATIC TOTAL STOP MOTOR OVERLOADLongitud del cable Wire GaugeCable Length 3.1 HIGH PRESSURE HOSE3.3 Conexión con la potencia de alimentación 3.3 POWER SUPPLY CONNECTIONListo 4.1 START-UP PROCEDURE4.0 OPERATING INSTRUCTIONS 4.0 INSTRUCCIONES DE USOThe Medium Fan Spray position 4.2 Click-N-CleanTM see Fig.74.2 Click-N-CleanTM consulte la Fig.7 The High Pressure Fan SpraySistema de indicadores luminosos SmartTech Smart Tech Indicator Light System Fig.8NOTA CUANDO LA BOQUILLA Click-N-CleanTM 4.3Use of CLEANING DETERGENTS4.3 USO DE DETERGENTE 4.4 TÉCNICAS DE LIMPIEZA 4.4 Cleaning TechniquesAPPLICATION OF DETERGENT APPLICATION OF LIQUID VEHICLE WAX4.7 END OF OPERATION 4.5 Turbo Spray LANCE4.6 FLEXI-LANCE 4.5 TURBO LANCE SPRAY5.4 WATER SCREEN 5.1 CONNECTIONS5.2 NOZZLE 5.3 LUBRICATIONATENCIÓN CAUTION if frozen. FREEZE DAMAGE IS NOT COVERED BY THE WARRANTY5.5 COOLING SYSTEM 5.5 SISTEMA DE REFRIGERACIÓN6.1 KIT DEVANADOR CAUTION nect the plug from the power socket6.1 HOSE REEL KIT 6.2 AFTER EXTENDED STORAGEneeds. Never use Bleach, Ammonia or PROBLEM OR CONCERNSOLUTION POSSIBLE CAUSESee section 3.2. To Attach Quick Connect properly Gun/Hose will need to be replaced. Replacement partsClean the Screen filter as instructed in the section Not building maximum Pressurefront of the unit. Aim water stream away from Remove the Gun and Hose assembly from theGun/Hose Assembly is defective Release Safety Lock as instructed in ManualGun is not operating properly The Click-N-CleanTM is not setMake sure that the Click-N-CleanTM wand is set ck-N-CleanTM wand set to thePage NO poner nunca lejía, amoniaco o agua PROBLEMACAUSAS POSIBLES SOLUCIÓNla Conexión rápida correctamente, mantener sujeta la Para obtener información, contacte con nosotros encon el gatillo apretado y el tubo extraído, hasta que se se crea alta presión con la varilla no con la pistolaciona cuando se aprieta Nota La unidad sólo funel gatillo está obstruido Comprobar los dos tubos para asegurarse queLa luz verde “Listo” Ready no se El grifo no estáEl diagrama que aparece más abajo muestra una toma de corriente 1 y una toma de corriente 2 en el mismo circuito Si faltan piezas o hay piezas dañadas VISIT Our WEBSITE FOr rEGISTrATION TrOuBLESHOOTINGAND rEpLACEMENT pArTS If there are missing or damaged partsLA GARANTÍA CUBRE piezas de repuesto substitución y mano de obra CÓMO OBTENER EL SERVICIO GARANTÍA HOW TO OBTAIN WARRANTY SERVICEIMPLIED WARRANTIES GARANTÍAS IMPLÍCITASMADE IN CHINA Internet Address Warranty Registration via InternetDistributed by Home Depot U.S.A. Inc 2455 Paces Ferry Rd. N. W Atlanta, GA