Craftsman 919.672241 Mesures DE Sécurité Importantes, Risque Dexplosion OU D’INCENDIE, Prévention

Page 39

MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

Lisez le Guide de l’utilisateur. Ne tentez pas d’utiliser cet appareil avant d’avoir lu les directives sur la sécurité,

l’assemblage, l’utilisation et l’entretien de ce Guide de l’utilisateur.

LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

DANGER

RISQUE D'EXPLOSION OU D’INCENDIE

RISQUE

L'essence répandue par déversement et les vapeurs qui en émanent risquent de s'enflammer en présence d'étincelles provenant d'une cigarette allumée, d'un arc électrique, de gaz d'échappement et de pièces chaudes du moteur, telles que le silencieux.

La chaleur peut causer l'expansion de carburant dans le réservoir pouvant aboutir à un déversement et provoquer un incendie ou une explosion.

Le fait d'utiliser la laveuse à pression dans un milieu explosif peut aboutir à un incendie.

Des matières placées contre ou à proximité de la laveuse à pression peuvent nuire à une ventilation adéquate provoquant ainsi une surchauffe et un risque d'inflammation de ces matières.

La chaleur des gaz d'échappement du silencieux peut endommager les surfaces peintes, faire fondre des matériaux sensibles à la chaleur (tels que le revêtement d'extérieur, le plastique, le caoutchouc et le vinyle) et endommager les plantes.

Un entreposage inapproprié du carburant peut causer une inflammation accidentelle. Le carburant qui n'est pas rangé de façon sécuritaire peut tomber entre les mains d'un enfant ou autres personnes non compétentes.

L'utilisation d'acides, de produits chimiques toxiques ou corrosifs, de poisons, d'insecticides ou de toute sorte de solvant inflammable dans ce produit pourrait provoquer des blessures graves ou la mort.

PRÉVENTION

Couper le moteur et le laisser refroidir avant d'ajouter de carburant au réservoir.

Prendre des précautions lors du remplissage du réservoir pour éviter le déversement de carburant. Placer la laveuse à pression loin du lieu de remplissage avant de démarrer le moteur.

Maintenir le niveau maximal de carburant à environ13mm (½ po) du haut du réservoir afin de permettre l'expansion de l'essence.

Faire le plein et utiliser l'équipement dans un endroit bien aéré et libre de toutes obstructions. Équiper ces lieux d'extincteurs appropriés pour combattre les incendies comprenant à base d'essence.

Ne jamais faire fonctionner la laveuse à pression dans un endroit comprenant des herbes ou buissons secs.

Toujours garder la laveuse à pression à une distance minimum de quatre pieds 1,2 m (4 pieds) des surfaces qui pourraient être endommagées par les gaz d'échappement du silencieux (telles que les maisons, automobiles ou plantes).

Placer le carburant dans un contenant approuvé par l'OSHA et le ranger dans un lieu sûr, loin de l'aire de travail.

Ne pas vaporiser des liquides inflammables.

DANGER

RISQUE PAR INHALATION

RISQUE

PRÉVENTION

L'inhalation des émanations d'échappement peut causer de graves blessures ou la mort !.

Certains nettoyeurs liquides contiennent des substances pouvant causer des lésions à la peau, aux yeux et aux poumons.

Utiliser la laveuse à pression dans un endroit bien aéré. Éviter les endroits clos tels que les garages, sous-sols, etc.

Ne jamais utiliser l'appareil dans un endroit occupé par d'autres personnes ou des animaux.

N'utiliser que des liquides de nettoyage recommandés pour des laveuses à pression. Suivre les recommandations du fabricant. Ne pas utiliser d'eau de Javel ou tout autre produit corrosif.

39- FR

D28235

Image 39
Contents Pressure Washer Table of Contents Engine Specification ChartSafety Guidelines Definitions Model No 919-672241 Pressure WasherMaintenance Instructions Risk of Explosion or FireRisk to Breathing Risk of Chemical Burn Risk to Fluid InjectionRisk of Unsafe Operation Risk of Electrical ShockRisk of HOT Surfaces BOX Contents Assembly Throttle Control Lever Controls engine speed OperationPressure Washer Terminology 40º fan spray Narrow jet stream HOW to Apply Chemicals and Cleaning SolventsBefore Starting Maintenance Pressure Washer Maintenance TaskCustomer Responsibilities Table EngineCleaning To Change OilInspect Pump Clean and Replace Spark PlugEngine Preparation StorageProblem Cause Correction Troubleshooting GuideProblem Cause Correction Pump Pulsates ProblemcauseRepair Parts Pressure Washer Model NumberKey# Description Not Shown Pressure Pump Model Number D28703 Honda Engine Model Number GCV160A Cylinder BarrelDescription Part Number Description Part Number Qty OIL PANCrankshaft Repair Parts Crankshaft Pulley Description Part Number Qty FAN Cover Carburetor AIR Cleaner Muffler Flywheel Control Labels Table DES Matières Garantie Complète DE UN AN SUR LES Laveuses À PressionSears Canada, Inc., Toronto, Ont. M5B 2B8 De modèle 919.672241 Laveuse à pression Tableau DES SpécificationsMesures DE Sécurité Définitions Renseignements SUR LA Sécurité DU ConsommateurRisque PAR Inhalation Prévention Mesures DE Sécurité ImportantesRisque Dexplosion OU D’INCENDIE PréventionRisque Risque Dune Utilisation NON Sécuritaire Risque Prévention Contenu DE LA BoîteAssemblage Laveuse À Pression Commande détrangleur Ouvre et ferme laLevier de commande des gaz Commande la UtilisationUtilisation DE LA Lance Terminologie DES Laveuses À PressionUtilisation Réglage DE LA PressionApplication DES Produits CHIMIQUES/SOLVANTS DE Nettoyage Arrêt DE LA Laveuse À PressionRemarque Assurez-vous que le robinet de Avant LE DémarrageRemarque La source deau doit fournir un Minimum de 5 gallons par minute à 20 lb/po2Entretien La source deau est ouvert« Utilisation de la lance » de cette section NE laissez PAS Laveuse À Pression Tableau DES Responsabilités DU Client Tache D’ENTRETIENVérification du niveau d’huile MoteurNettoyage Changement de l’huileFiltre à air InspectionNettoyage et remplacement de la bougie d’allumage PompeLance DE Vaporisation Préparation du moteur EntreposageProblème Cause Correction Guide DE DépannageProblème 55- FR ’article De pièce Description De modèle de la laveuse à pressionNon illustré De modèle de la pompe refoulante D28703 No de modèle du moteur Honda GCV160A Corps DE CylindreRéf Description De pièce Carter D’HUILE Vilebrequin Teikoku Poulie D’ARBRE À Cames Démarreur À Rappel Couvercle DE Ventilateur Réf Description De pièce Qté CarburateurFiltre À AIR Silencieux Volant Moteur Commande Étiquettes Get it fixed, at your home or ours

919.672241, D28235 specifications

The Craftsman D28235,919.672241 is a noteworthy product in the realm of power tools, designed with the user in mind to enhance efficiency and performance in various tasks. This tool combines robust build quality with advanced features, making it suitable for both DIY enthusiasts and professional contractors.

One of the standout characteristics of the Craftsman D28235 is its powerful motor. With a high wattage rating, this tool delivers consistent performance even under strenuous conditions. The motor is engineered to provide optimal torque, enabling users to tackle demanding applications with ease, whether cutting, grinding, or polishing.

In terms of design, the Craftsman D28235 features an ergonomic handle that ensures comfort during extended use. The grip is thoughtfully designed to reduce user fatigue, allowing for better control and precision. This aspect is particularly beneficial when engaging in intricate tasks that require steady hands and attention to detail.

Another significant feature is its variable speed control. This technology allows users to adjust the speed of the tool according to the particular task requirements. Whether working with delicate materials or more robust surfaces, users can modify the RPM to achieve the desired results without damaging the workpiece. This flexibility positions the D28235 at the forefront of versatile power tools.

The tool also benefits from an integrated safety mechanism, including a safety switch to prevent accidental startups. This feature is crucial for ensuring user safety, providing peace of mind when storing or handling the tool. Additionally, the D28235 boasts a durable casing that protects its internal components from dust and debris, further enhancing longevity.

Compatibility with a variety of attachments is another advantage of the Craftsman D28235. This adaptability allows users to equip the tool with different blades, discs, or accessories, expanding its functionality for various tasks, including grinding, sanding, and cutting.

Lastly, its lightweight design contributes to the overall usability, making it easy to maneuver and transport. Whether you are working on-site or at home, the Craftsman D28235,919.672241 stands out as a reliable and efficient tool that integrates advanced technology with user-centric features, solidifying its place in the toolkit of anyone serious about craftsmanship and quality work.