Briggs & Stratton 30238 owner manual Know Your Generator

Page 5

KNOW YOUR GENERATOR

KNOW YOUR GENERATOR

Read this owner’s manual and safety rules before operating your generator.

Compare the illustrations with your generator, to familiarize yourself with the locations of various controls and adjustments. Save this manual for future reference.

Fuel Tank

Circuit Breakers

120 Volt AC, 20 Amp

Duplex Receptacles

120/240 Volt AC,

 

20 Amp Receptacle

Data Tag

 

Grounding Fastener

Choke Lever

Air Cleaner

Oil Fill Cap/Dipstick

Recoil Starter

Rocker Switch

120 Volt AC, 20 Amp, Duplex Receptacles — May be used to supply electrical power for the operation of

120 Volt AC, 20 Amp, single phase, 60 Hz electrical, lighting, appliance, tool and motor loads.

120/240 Volt AC, 20 Amp Locking Receptacle — May be used to supply electrical power for the operation of

120and/or 240 Volt AC, 20 Amp, single phase, 60 Hz electrical, lighting, appliance, tool and motor loads.

Air Cleaner — Protects engine by filtering dust and debris out of intake air.

Choke Lever — Used when starting a cold engine.

Circuit Breakers (AC) — Push to reset circuit breakers are provided to protect the generator against electrical overload.

Data Tag — Provides model, revision and serial number of generator. Please have these readily available when calling for assistance.

Fuel Tank — Capacity of four (4) U.S. gallons (15 l).

Grounding Fastener — If required, please consult a qualified electrician, electrical inspector, or local agency having jurisdiction.

Oil Fill Cap/Dipstick — Check and fill engine with oil here.

Recoil Starter — Used to start the engine.

Rocker Switch — Set this switch to "On" before using recoil starter. Set switch to "Off" to switch off engine.

5

Image 5
Contents 030238 Equipment Description Table of ContentsSafety Rules When Starting Equipment When Adding or Draining FuelWhen Operating Equipment When Transporting or Repairing EquipmentWhen Testing for Engine Spark When Adjusting or Making Repairs to Your GeneratorKnow Your Generator Remove Generator From Carton AssemblyInstall Wheel Kit Install fuel cap and wipe up any spilled fuel When Adding FuelBefore Starting the Engine Add Engine OilConnecting to a Building’s Electrical System Using the GeneratorSystem Ground Generator LocationStarting the Engine Connecting Electrical LoadsOperating Generator Cold Weather Operation ReceptaclesStopping the Engine 120/240 Volt AC, 20 Amp, Locking ReceptaclePermanent Cold Weather Shelter Remove shelter when temperatures are above 40F 4CCapacity Power ManagementDont Overload Generator General Maintenance Recommendations SpecificationsEngine Maintenance Generator MaintenanceProblem Cause Correction TroubleshootingStorage Generator StorageYear Consumer Use Years Years orVeuillez Conserver CES Instructions Table DES Matières Symboles de Danger et MoyensDescription DE L Équipement Règles DE SécuritéLors DU Démarrage DE Léquipement Lors DE Lajout OU DE LA Vidange DU CarburantLorsque Léquipement Fonctionne Lorsque Vous Transportez OU Réparez LéquipementLors DE Tests Dallumage DU Moteur Lorsque Vous Réglez OU Réparez Votre GénérateurMoteur à cet endroit Connaissez Votre GénérateurBouchon de remplissage dhuile Ajoutez de lhuile au Référez-vous à la et installez les roues comme suit Installe la Roue la TrousseAssemblage Enlever le générateur de la boiteAjoutez de lhuile à moteur Avant LE Démarrage DU MoteurAjoutez de lessence Lors DE Lajout DU CarburantUtilisation DE LA Génératrice Emplacement de la GénératriceMise à la terre du système Branchement au système électrique dun édificeBranchement des Charges Électriques Utilisation DU GénérateurDémarrage du Moteur Fonctionnement PAR Temps Froid Prises DE CourantArrêt du Moteur Prise à Verrouillage de 120/240 Volts c.a., 20 AmpèresVent Abri Permanent Pour Temps FroidsCapacité NE PAS Surchargez GénérateurGestion de la Consommation ExempleSpécifications Recommandations Générales D’ENTRETIENEntretien du Moteur Entretien du GénérateurRemisage DépannageRemisage du Générateur Remisage du MoteurGarantie Limitée Descripción DEL Equipo Conserve Estas Instrucciones Tabla DE ContenidosReglas DE Seguridad AdvertenciaCuando Ponga EN Funcionamiento EL Equipo Cuando Añada Combustible O Vacíe EL DepósitoCuando Opere EL Equipo Cuando Transporte O Repare EL EquipoCuando Pruebe LA Bujía DEL Motor PrecauciónCuando Ajuste O Haga Reparaciones a SU Generador Tapa del Depósito del Aceite Llene el motor con aceite Conozca SU GeneradorTomacorriente Dobles de 120 Voltios AC, 20 Amp Tomacorriente con Dispositivo de Seguridad dePara Retirar El Generador De La Caja MontajeInstale el Juego de Ruedas Agregar Aceite al Motor Antes DE Darle Arranque AL MotorAgregue Combustible Coloque la generador sobre una superficie niveladaTierra del Sistema USO DEL GeneradorConexión al Sistema Eléctrico de un Edificio Ubicación del GeneradorEncienda el Motor Operando EL GeneradorConexion De Cargas Electricas No Sobrecargue EL GENERADOR.Vea No Sobrecargue GeneradorOperación Durante UN Clima Frío Receptáculos PrecauciónParado Del Motor 120/240 Voltios AC, 20 Amp, Receptáculo de SeguridadFigura 23 Refugio Frío Permanente del Tiempo Capacidad No Sobrecargue GeneradorControl de la Energía EjemploRecomendaciones Generales DE Mantenimiento EspecificacionesMantenimiento del Motor Mantenimiento del GeneradorAlmacenando el Generador AlmacenamientoAlmacenando el Motor Otras Sugerencias Para el AlmacenandoDiagnositicos DE Averías Garantía Limitada

30238 specifications

The Briggs & Stratton 30238 is a powerful and reliable generator, widely recognized for its exceptional performance and durable construction. Designed for residential and light commercial use, this generator is equipped with features that make it an ideal choice for both backup power during outages and for powering tools and appliances on job sites.

One of the standout features of the Briggs & Stratton 30238 is its robust engine. Powered by a 7,500-watt starting and 6,000-watt running capability, it is capable of handling heavy loads with ease. The generator is equipped with a strong OHV (Overhead Valve) engine that offers improved fuel efficiency and lower emissions, ensuring it runs cleanly and efficiently.

Another key characteristic of the 30238 is its large fuel tank. With a capacity of 5 gallons, this generator provides an impressive runtime of up to 9 hours at 50% load. This means users can rely on the 30238 for extended periods without frequent refueling, a crucial feature during extended power outages or when working on-site.

The Briggs & Stratton 30238 also boasts a user-friendly control panel with multiple outlets for convenience. It includes two 120V 20A household outlets, one 120V 30A locking outlet, and even a 12V DC outlet, allowing users to power various appliances simultaneously. This versatility makes it easy to connect everything from refrigerators to power tools, ensuring you have what you need when you need it.

In terms of safety and ease of use, the generator is equipped with a low-oil shutdown feature that automatically turns off the engine when the oil level becomes too low. This helps prevent engine damage and prolongs the life of the generator. Additionally, the unit features a recoil start for easy operation, making it accessible to users of all experience levels.

Durability is another hallmark of the Briggs & Stratton 30238. It features a sturdy steel frame designed to withstand tough conditions, making it ideal for use in various environments. Coupled with a compact design, the generator is also relatively easy to transport, facilitating mobility when it is needed the most.

In summary, the Briggs & Stratton 30238 is a powerful and reliable generator that combines performance, efficiency, and user-friendly features. With its strong engine, extended runtime, versatile outlets, safety features, and durable construction, it stands out as an excellent choice for anyone in need of reliable backup power or a dependable portable generator for various tasks.