Briggs & Stratton 206405GS manual Conecte el cable negativo de la batería, Para instalar

Page 34

Conecte el cable negativo de la batería

El arranque del generador se puede realizar manualmente. Si decide no utilizar la función de arranque eléctrico de este generador, no será necesario instalar la batería.

La batería sellada en el generador esta completamente cargada y ha sido pre-instalada, excepto por el cable negativo (negro) de batería.

Para instalar:

1.Corte el cablecito que está aguantando el cable negro, para poderlo usar.

2.Remueva la tornillo (A), arandela de cerradura (B) y arandelas de plano (C) en el terminal negativo de la

batería.

B

A

C D

3.Deslice la arandela de cerradura, arandelas de plano y el cable negativo de la batería (D) sobre el tornillo, como se muestra.

4.Reconecte la tornillo en el terminal negativo y apriétela.

5.Asegúrese que las conexiones a la batería y al generador están apretadas y aseguradas.

Comprobar el nivel de aceite del motor

El generador sale de fábrica relleno de aceite (API SJ o más alto 10W-30). Esto permite al generador operar en una gran variedad de condiciones climáticas y de temperatura. Antes de arrancar el motor, compruebe el nivel de aceite y asegúrese de que el motor está servido tal como se describe en Mantenimiento.

NOTA: Consulte la sección Aceite en la sección Mantenimiento para ver las recomendaciones relativas al aceite. Compruebe que la aceite suministrada tiene la viscosidad adecuada para la temperatura ambiente actual.

AVISO

Si intenta arrancar el motor sin comprobar que está adecuadamente servido con el aceite recomendado, provocará una avería.

Consultar la sección Mantenimiento acerca del rellenado de aceite.

La garantía quedará anulada si se producen daños como consecuencia del incumplimiento de estas instrucciones.

8

BRIGGSandSTRATTON.COM

Image 34
Contents Operator’s Manual Engine Where to Find UsGenerator Date PurchasedTable of Contents Safety alert symbol is used with a signal word Operator SafetySafety Rules Hazard Symbols and MeaningsGenerator produces hazardous voltage Engine exhaust from this product containsBroken bones, fractures, bruises, or sprains could result Contact with muffler area can result in serious burns When Testing for Engine SparkUnintentional sparking can result in fire or electric shock Install Wheel Kit AssemblyShipment Contents Unpack GeneratorVerify Engine Oil Level Attach Negative Battery CableAdd Fuel Generator Location Connecting to a Building’s Electrical SystemSystem Ground Special RequirementsFeatures and Controls Nema L14-30 Battery ChargerCord Sets and Receptacles 120/240 Volt AC, 30 Amp, Locking ReceptacleOperation Starting the EngineCold Weather Operation Connecting Electrical LoadsStopping the Engine Move fuel valve to Off positionCreating a Temporary Cold Weather Shelter Building a Cold Weather ShelterDon’t Overload Generator Select the items you will power at the same timePower Management CapacityMaintenance Schedule MaintenanceGenerator Maintenance Checking Oil Level Engine MaintenanceOil Oil Recommendations Adding Engine OilService Spark Plug Service Air CleanerTo service the air cleaner, follow these steps Service Spark ArresterClean and inspect the spark arrester as follows Clean Cooling SystemCarburetor Adjustment Check Valve ClearanceStorage Troubleshooting Owner’s Warranty Responsibilities Emissions Control System WarrantyWarranties Emission Information MaintenanceClaims and Coverage Exclusions Limited Warranty Reserved AC Load Current Product SpecificationsCommon Service Parts 800Manual del Operario Motor Dónde encontrarnosGenerador Fecha de compraMontaje Resolución de problemas GarantíasSeguridad de operario Controles y característicasReglas de seguridad Seguridad de operarioDescripción del equipo Símbolos de peligro y sus significadosCuando Opere EL Equipo Cuando Anada Combustible O Vacíe EL DepósitoCuando Ponga EN Funcionamiento EL Equipo Cuando Transporte O Repare EL EquipoCuando Ajuste O Haga Reparaciones a SU Máquina Generador Cuando Pruebe LA Bujía DEL MotorInstale el juego de ruedas MontajeDesembalaje del generador El generador se entrega conComprobar el nivel de aceite del motor Conecte el cable negativo de la bateríaPara instalar Evite el daño del generador Agregue combustibleEl combustible debe reunir los siguientes requisitos Gran altitudUbicación del generador Tierra del sistemaConexión al sistema eléctrico de un edificio Requisitos EspecialesControles y características Amperios, monofásica de 60 HzDispositivo de seguridad de 120/240 V, 30 a Juegos de cordones y enchufes conectoresCargador de batería Tomas eléctricas dobles de 120 V CA y 20 aOperando Encienda el motorOperación durante un clima frío Conexión de cargas eléctricasParada del motor El motor podría petardear, incendiarse o dañarseAdvertencia Ejemplo No sobrecargar el generadorCapacidad Control de la energíaPlan de mantenimiento MantenimientoMantenimiento del generador Comprobación del nivel de aceite Mantenimiento del motorAceite Recomendaciones sobre el aceite Adición de aceite del motorQuite filtro de espuma C y papel el filtro D Servicio del depurador de aireLimpia B Servicio del bujíaComprobación de holgura de la válvula Limpie e inspeccione el apagachispas de la siguiente maneraSistema de refrigeración de aire Ajuste del carburadorAlmacenamiento Resolución de problemas Responsabilidades de la garantía del propietario GarantíasGarantía del sistema de control de emisiones Operaciones de mantenimiento que se enumeran en lasInformación sobre emisiones Garantía Limitada Servicio común despide Especificaciones del productoCorriente Carga de C.A

206405GS specifications

The Briggs & Stratton 206405GS is a powerful and reliable small engine designed for a wide range of applications, particularly in lawn care equipment, generators, and various outdoor power tools. Known for its innovative engineering and robust performance, this engine has garnered attention from both commercial and residential users alike.

One of the standout features of the 206405GS is its advanced overhead valve (OHV) design. This configuration enhances fuel efficiency and improves airflow into the combustion chamber, resulting in better overall performance. The engine's ability to deliver higher torque at lower RPMs makes it ideal for tasks requiring consistent power, such as mowing or tilling.

The Briggs & Stratton 206405GS is equipped with a 206cc displacement, offering a potent power output that can handle challenging yard work. With its easy starting mechanism, users can get their equipment up and running with minimal effort. The inclusion of a recoil starter ensures dependability, even in cold weather conditions.

Another notable characteristic of this engine is its durable construction. It features a heavy-duty, cast iron sleeve for added protection and longevity, allowing it to withstand the rigors of outdoor use. Additionally, the engine’s compact size makes it easy to integrate into various machines, facilitating its widespread adoption in the market.

The 206405GS also benefits from Briggs & Stratton’s exclusive technologies such as ReadyStart®. This system eliminates the need for manual priming, allowing for effortless starting every time. The engine’s built-in oil alert system is another important feature that automatically shuts down the engine in the event of low oil levels, protecting the engine from potential damage.

Maintenance is straightforward, with easy access to the air filter and spark plug, aiding in user convenience and minimizing downtime. The engine's fuel system is optimized for minimal maintenance while still delivering adequate power and efficiency.

In summary, the Briggs & Stratton 206405GS is a well-engineered small engine that combines power, efficiency, and durability. With its advanced features and robust performance, it serves as an ideal solution for various outdoor applications, catering to the needs of homeowners and professionals alike. Its reputation for reliability ensures that it continues to be a popular choice in the competitive market of small engines.