Briggs & Stratton 206405GS manual Plan de mantenimiento, Mantenimiento del generador

Page 43

Mantenimiento

Plan de mantenimiento

Siga los intervalos de horas o de calendario, los que sucedan antes. Si opera en condiciones adversas (señaladas más abajo) es necesario un mantenimiento más frecuente.

Primeras Ocho (8) Horas

• Cambie el aceite del motor

Cada 8 horas o diario

Limpie los residuos

Compruebe el nivel de aceite

Cada 25 horas o una vez al año

• Mantenimiento del prefiltro del filtro de aire1

Cada 50 horas o una vez al año

• Cambie el aceite del motor1

Cada 100 horas o una vez al año

Mantenimiento del filtro de papel del filtro de aire1

Servicio a la bujía

Servicio al sistema de la bujía

Limpie el sistema de refrigeración1

Cada 250 horas o una vez al año

• Compruebe la holgura de la válvula

1 Servicio más a menudo bajo condiciones de suciedad o polvo.

Recomendaciones generales

El mantenimiento periódico mejorará el rendimiento y prolongará la vida útil del generador. Acuda a un distribuidor autorizado para reparar la unidad.

La garantía del generador no cubre los elementos que hayan sido sujetos al abuso o negligencia del operador. Para recibir el valor completo de la garantía, el operador deberá mantener el generador de la forma descrita en este manual.

Se deberán llevar a cabo algunos ajustes periódicamente para mantener correctamente su generador.

Todos los ajustes de la sección Servicio y Ajustes de este manual deberán ser hechos por lo menos una vez en cada estación. Cumpla con los requisitos de la tabla “Programa de Mantenimiento” descrita anteriormente.

NOTA: Una vez al año deberá limpiar o reemplazar la bujía y reemplazar el filtro de aire. Una bujía nueva y un filtro de aire limpio garantizan una mezcla de combustible-aire adecuada y ayuda a que su motor funcione mejor y tenga una vida útil más prolongada.

Control de emisiones

Cualquier establecimiento o individuo especializado en la reparación de motores que no sean de automoción puede encargarse del mantenimiento, la sustitución y la reparación de los dispositivos y sistemas de control de emisiones.No obstante, para realizar la revisión gratuita de control de emisiones, deberá acudir a un distribuidor autorizado por el fabricante. Véase Garantía de emisiones.

Mantenimiento del generador

El mantenimiento del generador consiste en conservar la unidad limpia y seca. Opere y almacene la unidad en un ambiente limpio y seco donde no será expuesta al polvo, suciedad, humedad o vapores corrosivos. Las ranuras del aire de enfriamiento del generador no deben estar tapadas con nieve, hojas, o cualquier otro material extraños.

Revise frecuentemente la limpieza del generador y límpielo cuando esté con polvo, sucio, con aceite, humedad, o cuando otras substancias extrañas sean visibles en su superficie exterior.

NOTA: No utilice agua u otros líquidos para limpiar el generador. Los líquidos pueden penetrar en el circuito de combustible del motor y provocar pérdidas de rendimiento o fallos. Asimismo, si penetran líquidos en el generador a través de las ranuras del aire de refrigeración, parte del líquido puede permanecer en los huecos y rendijas del aislamiento del devanado del rotor y del estator. El líquido y la acumulación de suciedad en los devanados internos del generador pueden reducir la resistencia del aislamiento.

Limpieza

Limpie a diario, o antes de cada uso, los residuos acumulados en el generador. Mantenga limpias las conexiones, los muelles y los mandos. Limpie todo resto de combustible de la zona que rodea al silenciador y de detrás del mismo. Inspeccione las ranuras para aire de enfriamiento y la apertura del generador. Estas aperturas deberán mantenerse limpias y despejadas.

Mantenga limpios los componentes del generador para reducir el riesgo de sobrecalentamiento e ignición de los residuos acumulados.

Utilice un trapo húmedo para limpiar las superficies exteriores.

AVISO

El tratamiento inadecuado del generador puede dañarlo y acortar su vida productiva.

NO exponga al generador a una humedad excesiva, polvo, suciedad o vapores corrosivos.

NO inserte cualquier objeto a través de las ranuras de enfriamiento.

Puede usar un cepillo de cerdas suaves para retirar la suciedad endurecida, aceite, etc.

Puede usar una máquina aspiradora para eliminar suciedad y residuos sueltos.

Mantenimiento de la batería

La batería inicial no requiere ningún mantenimiento a excepción de la carga de flotación, que se describe en otro apartado. Mantenga la batería y los terminales limpios y secos.

IMPORTANTE: La carga de la batería se debe realizar en un lugar seco, como el interior de un garaje.

Español

17

Image 43
Contents Operator’s Manual Date Purchased Where to Find UsGenerator EngineTable of Contents Hazard Symbols and Meanings Operator SafetySafety Rules Safety alert symbol is used with a signal wordGenerator produces hazardous voltage Engine exhaust from this product containsBroken bones, fractures, bruises, or sprains could result Contact with muffler area can result in serious burns When Testing for Engine SparkUnintentional sparking can result in fire or electric shock Unpack Generator AssemblyShipment Contents Install Wheel KitVerify Engine Oil Level Attach Negative Battery CableAdd Fuel Special Requirements Connecting to a Building’s Electrical SystemSystem Ground Generator LocationFeatures and Controls 120/240 Volt AC, 30 Amp, Locking Receptacle Battery ChargerCord Sets and Receptacles Nema L14-30Starting the Engine OperationMove fuel valve to Off position Connecting Electrical LoadsStopping the Engine Cold Weather OperationBuilding a Cold Weather Shelter Creating a Temporary Cold Weather ShelterCapacity Select the items you will power at the same timePower Management Don’t Overload GeneratorMaintenance Schedule MaintenanceGenerator Maintenance Adding Engine Oil Engine MaintenanceOil Oil Recommendations Checking Oil LevelService Spark Arrester Service Air CleanerTo service the air cleaner, follow these steps Service Spark PlugCheck Valve Clearance Clean Cooling SystemCarburetor Adjustment Clean and inspect the spark arrester as followsStorage Troubleshooting Owner’s Warranty Responsibilities Emissions Control System WarrantyWarranties Emission Information MaintenanceClaims and Coverage Exclusions Limited Warranty Reserved 800 Product SpecificationsCommon Service Parts AC Load CurrentManual del Operario Fecha de compra Dónde encontrarnosGenerador MotorControles y características Resolución de problemas GarantíasSeguridad de operario MontajeSímbolos de peligro y sus significados Seguridad de operarioDescripción del equipo Reglas de seguridadCuando Transporte O Repare EL Equipo Cuando Anada Combustible O Vacíe EL DepósitoCuando Ponga EN Funcionamiento EL Equipo Cuando Opere EL EquipoCuando Pruebe LA Bujía DEL Motor Cuando Ajuste O Haga Reparaciones a SU Máquina GeneradorEl generador se entrega con MontajeDesembalaje del generador Instale el juego de ruedasComprobar el nivel de aceite del motor Conecte el cable negativo de la bateríaPara instalar Gran altitud Agregue combustibleEl combustible debe reunir los siguientes requisitos Evite el daño del generadorRequisitos Especiales Tierra del sistemaConexión al sistema eléctrico de un edificio Ubicación del generadorAmperios, monofásica de 60 Hz Controles y característicasTomas eléctricas dobles de 120 V CA y 20 a Juegos de cordones y enchufes conectoresCargador de batería Dispositivo de seguridad de 120/240 V, 30 aEncienda el motor OperandoEl motor podría petardear, incendiarse o dañarse Conexión de cargas eléctricasParada del motor Operación durante un clima fríoAdvertencia Control de la energía No sobrecargar el generadorCapacidad EjemploPlan de mantenimiento MantenimientoMantenimiento del generador Adición de aceite del motor Mantenimiento del motorAceite Recomendaciones sobre el aceite Comprobación del nivel de aceiteServicio del bujía Servicio del depurador de aireLimpia B Quite filtro de espuma C y papel el filtro DAjuste del carburador Limpie e inspeccione el apagachispas de la siguiente maneraSistema de refrigeración de aire Comprobación de holgura de la válvulaAlmacenamiento Resolución de problemas Operaciones de mantenimiento que se enumeran en las GarantíasGarantía del sistema de control de emisiones Responsabilidades de la garantía del propietarioInformación sobre emisiones Garantía Limitada Servicio común despide Especificaciones del productoCorriente Carga de C.A

206405GS specifications

The Briggs & Stratton 206405GS is a powerful and reliable small engine designed for a wide range of applications, particularly in lawn care equipment, generators, and various outdoor power tools. Known for its innovative engineering and robust performance, this engine has garnered attention from both commercial and residential users alike.

One of the standout features of the 206405GS is its advanced overhead valve (OHV) design. This configuration enhances fuel efficiency and improves airflow into the combustion chamber, resulting in better overall performance. The engine's ability to deliver higher torque at lower RPMs makes it ideal for tasks requiring consistent power, such as mowing or tilling.

The Briggs & Stratton 206405GS is equipped with a 206cc displacement, offering a potent power output that can handle challenging yard work. With its easy starting mechanism, users can get their equipment up and running with minimal effort. The inclusion of a recoil starter ensures dependability, even in cold weather conditions.

Another notable characteristic of this engine is its durable construction. It features a heavy-duty, cast iron sleeve for added protection and longevity, allowing it to withstand the rigors of outdoor use. Additionally, the engine’s compact size makes it easy to integrate into various machines, facilitating its widespread adoption in the market.

The 206405GS also benefits from Briggs & Stratton’s exclusive technologies such as ReadyStart®. This system eliminates the need for manual priming, allowing for effortless starting every time. The engine’s built-in oil alert system is another important feature that automatically shuts down the engine in the event of low oil levels, protecting the engine from potential damage.

Maintenance is straightforward, with easy access to the air filter and spark plug, aiding in user convenience and minimizing downtime. The engine's fuel system is optimized for minimal maintenance while still delivering adequate power and efficiency.

In summary, the Briggs & Stratton 206405GS is a well-engineered small engine that combines power, efficiency, and durability. With its advanced features and robust performance, it serves as an ideal solution for various outdoor applications, catering to the needs of homeowners and professionals alike. Its reputation for reliability ensures that it continues to be a popular choice in the competitive market of small engines.