Briggs & Stratton 30219 manual Antes DE Darle Arranque AL Motor, Agregar Aceite al Motor

Page 29

MONTAJE

ANTES DE DARLE ARRANQUE AL MOTOR

Agregar Aceite al Motor

Tipo de gasolina

1.Utilice siempre gasolina sin plomo limpia y nueva con un máximo de 87 octanos/87 AKI (91 RON). No mezcle aceite con combustible. No modifique el circuito de combustible ni el carburador para utilizar combustibles alternativos.

¡PRECAUCIÓN! Si intenta arrancar el motor antes de llenarlo con el aceite recomendado, puede provocar una avería.

1.Coloque la generador en una superficie plana y nivelada.

2.Limpie la zona de alrededor del orificio de llenado de aceite y quite el tapón amarillo.

NOTA: Consulte la sección “Aceite”, en la página 37, para ver las recomendaciones relativas al aceite. Compruebe que la botella de aceite suministrada tiene la viscosidad adecuada para la temperatura ambiente actual.

3.Con la ayuda de un embudo (opcional), vierta lentamente todo el contenido de la botella de aceite por el orificio de llenado de aceite.

4.Vuelva a colocar el tapón y apriételo firmemente.

Agregue Combustible

No todos los combustibles son iguales. Si detecta un problema de arranque o de rendimiento inmediatamente después de utilizar un nuevo combustible, pruebe a cambiar de estación de servicio o de marca.

NOTA: Este motor está certificado para funcionar con gasolina.

Sistema de control de emisiones de gases de escape: EM (Modificaciones del motor).

ADVERTENCIA

La combustible y sus vapores son extremadamente inflamables y explosivos.

El fuego o una explosión pueden causar quemaduras severas e inclusive la muerte.

CUANDO AÑADA COMBUSTIBLE

Apague el generador (posición OFF) y déjelo enfriar al menos por

2 minutos antes de remover la tapa de la combustible. Afloje la tapa lentamente para dejar que la presión salga del tanque.

Llene el depósito de combustible a la intemperie.

NO llene demasiado el tanque. Permita al menos espacio para la expansión del combustible.

Mantenga la combustible alejada de chispas, llamas abiertas, pilotos, calor y otras fuentes de ignición.

NO encienda un cigarrillo o fume.

NOTA: El motor admite hasta un 10% de etanol (gasohol) o hasta un 15% de MTBE (éter metil terbutílico).

IMPORTANTE: El uso de todo combustible distinto a los aprobados anulará la garantía. En algunas zonas, es obligatorio marcar las bombas de combustible si éste contiene alcoholes o éteres. Si no está seguro de si su combustible contiene alcohol o éter no aprobado, consulte con el operario de la estación de servicio.

2.Limpie el área alrededor de la tapa de llenado del combustible, retire la tapa.

3.Añada lentamente gasolina sin plomo al depósito de combustible. No añada combustible en exceso. Deje aproximadamente 4 cm (1,5”) de espacio en el depósito para permitir la expansión del combustible, como se muestra en la Figura 16.

Figura 16 - Espacio de Combustible

cm

Tanque

de 4

 

Espacio

Combustible

 

4.Instale la tapa del tanque de combustible y la espera para algún combustible rociado para evaporar.

Para evitar problemas de rendimiento en el motor, vacíe el circuito de combustible o trátelo con un aditivo cuando vaya a almacenar la unidad durante 30 días o más. Para evitar la formación de residuos en el circuito de combustible, utilice el estabilizador de combustible FRESH START™, el aditivo FRESH START™ (cartucho de líquido concentrado) o el conservante estabilizador FRESH START™ (granular) de Briggs & Stratton. Si no utiliza un aditivo para el combustible, vacíe el depósito, arranque el motor y déjelo funcionar hasta que el circuito de combustible y el carburador queden vacíos. Utilice combustible nuevo la próxima temporada. Para obtener más información al respecto, consulte “Almacenamiento” en la página 40.

NUNCA utilice productos limpiadores para motores o carburadores en el depósito de combustible, ya que podrían provocar daños permanentes.

Uso en grandes altitudes

A grandes altitudes (por encima de 1.500 m [5.000 pies]), se puede utilizar combustible de 85 octanos/85 AKI (89 RON). A gran altitud, el motor puede requerir el uso de un juego de inyección de carburador de gran altitud para mejorar el rendimiento y reducir el consumo de combustible. Para obtener más información, consulte con su distribuidor autorizado Briggs & Stratton.

29

Image 29
Contents Call Generator Helpline Llame Línea Directa del Generador Starting WattsOperator’s Manual Manual del Operario Equipment Description Table of ContentsSafety Rules When Starting Equipment When Adding or Draining FuelWhen Operating Equipment When Transporting or Repairing EquipmentWhen Testing for Engine Spark When Adjusting or Making Repairs to Your GeneratorKnow Your Generator Install Wheel Kit AssemblyRefer to and install the wheel kit as follows Unpacking the GeneratorAdd Engine Oil Before Starting EngineAdd Fuel Type of FuelConnecting to a Building’s Electrical System Using the GeneratorSystem Ground Generator LocationStarting the Engine Operating GeneratorReceptacles Connecting Electrical LoadsGenerator Adapter Cord SET Stopping the EngineDont Overload Generator Power ManagementCapacity ExampleGenerator Specifications Product SpecificationsPower Ratings Engine SpecificationsGeneral Recommendations Generator MaintenanceGenerator Cleaning Oil Engine MaintenanceService Air Cleaner Clean Spark Arrester Screen Clean/Replace Spark PlugTo service the air cleaner, follow these steps Changing Engine OilAir Cooling System Carburetor AdjustmentClean and inspect the spark arrester as follows Long Term Storage Instructions StorageProtect Fuel System GeneratorTroubleshooting Page Owner’s Warranty Responsibilities Emissions Control System WarrantyPage Page Limited Warranty Descripción DEL Equipo Tabla DE ContenidosReglas DE Seguridad AdvertenciaCuando Ponga EN Funcionamiento EL Equipo Cuando Añada Combustible O Vacíe EL DepósitoCuando Opere EL Equipo Cuando Transporte O Repare EL EquipoCuando Pruebe LA Bujía DEL Motor PrecauciónCuando Ajuste O Haga Reparaciones a SU Generador Tomacorriente Dobles de 120 Voltios AC, 20 Amp Conozca SU GeneradorTapa del Depósito del Aceite Llene el motor con aceite Instale el Juego de Ruedas MontajeDesembalaje del Generador Agregar Aceite al Motor Antes DE Darle Arranque AL MotorAgregue Combustible Cuando Añada CombustibleTierra del Sistema USO DEL GeneradorConexión al Sistema Eléctrico de un Edificio Ubicación del GeneradorEncienda el Motor Operando EL GeneradorReceptáculos Precaución Juego DE Cables DEL Adaptador DEL GeneradorConexion De Cargas Electricas Parado Del MotorCapacidad No Sobrecargue GeneradorControl de la Energía EjemploEspecificaciones DEL Producto Información Técnica Sobre EL MotorEspecificaciones del Generador Potencia NominalMantenimiento DEL Recomendaciones GeneralesGenerador Limpieza del GeneradorServicio del Depurador de Aire Mantenimiento DEL Motor AdvertenciaAceite Limpie la Pantalla Apagachispas Limpie/Reemplace la BujíaCambio de Aceite del Motor Limpie e inspeccione el apagachispas de la siguiente manera Sistema de Refrigeración de AireAjuste del Carburador Almacenamiento Para Periodos Prolongados AlmacenamientoProteja el Sistema de Combustible GeneradorDiagnositicos DE Averías Problemo Causa AccionNotas Garantía DEL Sistema DE Control DE Emisiones = 250 horas, B = 500 horas y a = 1000 horas Uso comercial Uso del consumidor

30219 specifications

The Briggs & Stratton 30219 is a highly regarded gasoline-powered generator that epitomizes reliability and performance for both residential and small commercial applications. This model is particularly popular among homeowners who require a dependable source of backup power during outages or those who want to power outdoor events and tools.

One of the standout features of the Briggs & Stratton 30219 is its impressive power output. With a 3,200 running watts and a peak output of 3,750 watts, it is capable of powering essential home appliances, such as refrigerators, heating systems, and quickly rechargeable devices. This capability makes it an excellent choice for emergency power solutions, ensuring that users can maintain comfort and functionality during unexpected power interruptions.

At the heart of the 30219 generator is a robust engine designed for longevity and efficiency. The 162cc OHV (Overhead Valve) engine provides a strong performance while maintaining fuel efficiency, allowing users to maximize their runtime. This generator is engineered with a 1.5-gallon fuel tank, providing up to 8 hours of continuous operation at 50% load, which is essential when you need consistent power without frequent refueling.

In terms of portability, the Briggs & Stratton 30219 incorporates a compact and lightweight design. It is equipped with a sturdy handle and wheels, making it easy to transport from one location to another. This is particularly beneficial for users who may need to move the generator for outdoor activities, construction sites, or emergency situations.

Safety is also a vital concern for users during operation. The Briggs & Stratton 30219 is equipped with a built-in low-oil shutdown feature, which automatically turns off the engine when oil levels become too low. This helps to prevent engine damage and extends the life of the generator. Additionally, it includes multiple outlets, providing versatility for connecting various devices while ensuring that users can power multiple items simultaneously.

Overall, the Briggs & Stratton 30219 generator is a powerful, efficient, and portable solution suitable for a variety of power needs. With its durable construction, reliable performance, and user-friendly features, it continues to earn a reputation as one of the best choices on the market for those seeking dependable backup power. Whether experiencing an outage or powering outdoor activities, the 30219 generator stands ready to perform.