Briggs & Stratton 30219 manual Recomendaciones Generales, Mantenimiento DEL, Generador

Page 35

MANTENIMIENTO

RECOMENDACIONES GENERALES

El mantenimiento periódico mejorará el rendimiento y prolongará la vida útil del generador. Acuda a un distribuidor autorizado para reparar la unidad.

La garantía del generador no cubre los elementos que hayan sido sujetos al abuso o negligencia del operador. Para recibir el valor completo de la garantía, el operador deberá mantener el generador de la forma descrita en este manual.

Se deberán llevar a cabo algunos ajustes periódicamente para mantener correctamente su generador.

Todos los ajustes de la sección Servicio y Ajustes de este manual deberán ser hechos por lo menos una vez en cada estación. Cumpla con los requisitos de la tabla “Programa de Mantenimiento” descrita anteriormente en la Figura 24.

NOTA: Una vez al año deberá limpiar o reemplazar la bujía y reemplazar el filtro de aire. Una bujía nueva y un filtro de aire limpio garantizan una mezcla de combustible-aire adecuada y ayuda a que su motor funcione mejor y tenga una vida útil más prolongada.

MANTENIMIENTO DEL

Revise frecuentemente la limpieza del generador y límpielo cuando esté con polvo, sucio, con aceite, humedad, o cuando otras substancias extrañas sean visibles en su superficie exterior.

NOTA: NO utilice agua u otros líquidos para limpiar el generador. Los líquidos pueden penetrar en el circuito de combustible del motor y provocar pérdidas de rendimiento o fallos. Asimismo, si penetran líquidos en el generador a través de las ranuras del aire de refrigeración, parte del líquido puede permanecer en los huecos y rendijas del aislamiento del devanado del rotor y del estator. El líquido y la acumulación de suciedad en los devanados internos del generador pueden reducir la resistencia del aislamiento.

Limpieza del Generador

Limpie a diario, o antes de cada uso, los residuos acumulados en el generador. Mantenga limpias las conexiones, los muelles y los mandos. Limpie todo resto de combustible de la zona que rodea al silenciador y de detrás del mismo.

Mantenga limpios los componentes del generador para reducir el riesgo de sobrecalentamiento e ignición de los residuos acumulados.

GENERADOR

El mantenimiento del generador consiste en conservar la unidad limpia y seca. Opere y almacene la unidad en un ambiente limpio y seco donde no será expuesta al polvo, suciedad, humedad o vapores corrosivos. Las ranuras del aire de enfriamiento del generador no deben estar tapadas con nieve, hojas, o cualquier otro material extraños.

Utilice un trapo húmedo para limpiar las superficies exteriores.

Puede usar un cepillo de cerdas suaves para retirar la suciedad endurecida, aceite, etc.

Puede usar una máquina aspiradora para eliminar suciedad y residuos sueltos.

Figura 24 – Programa de Mantenimiento

ANOTE LAS FECHAS CONFORME

INTERVALO DE OPERACIÓN POR HORA

 

 

 

CUMPLA CON EL SERVICIO NORMAL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FECHAS DE SERVICIO

TAREA DE MANTENIMIENTO

Antes de

 

Cada 25 Horas

 

Cada 50 Horas

 

Cada 100 Horas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cada Uso

 

o al Año

 

o al Año

 

o al Año

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Verificar el nivel de aceite

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Limpie los residuos

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Servicio al filtro de aire

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cambiar el aceite del motor

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Servicio a la bujía

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Servicio al sistema de la bujía

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Limpie el sistema de refrigeración

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Prepar almacenamiento

Si la unidad permanecerá sin uso por más de 30 días.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

¹Cambie el aceite después de las primeras 5 horas de funcionamiento y, en lo sucesivo, cada 50 horas o una vez al año, lo que suceda antes. Cámbielo antes si el motor funciona en condiciones de suciedad o polvo.

²Sustitúyalo con más frecuencia en condiciones de suciedad o polvo.

35

Image 35
Contents Call Generator Helpline Llame Línea Directa del Generador Starting WattsOperator’s Manual Manual del Operario Equipment Description Table of ContentsSafety Rules When Transporting or Repairing Equipment When Adding or Draining FuelWhen Starting Equipment When Operating EquipmentWhen Testing for Engine Spark When Adjusting or Making Repairs to Your GeneratorKnow Your Generator Unpacking the Generator AssemblyInstall Wheel Kit Refer to and install the wheel kit as followsType of Fuel Before Starting EngineAdd Engine Oil Add FuelGenerator Location Using the GeneratorConnecting to a Building’s Electrical System System GroundStarting the Engine Operating GeneratorStopping the Engine Connecting Electrical LoadsReceptacles Generator Adapter Cord SETExample Power ManagementDont Overload Generator CapacityEngine Specifications Product SpecificationsGenerator Specifications Power RatingsGeneral Recommendations Generator MaintenanceGenerator Cleaning Oil Engine MaintenanceService Air Cleaner Changing Engine Oil Clean/Replace Spark PlugClean Spark Arrester Screen To service the air cleaner, follow these stepsAir Cooling System Carburetor AdjustmentClean and inspect the spark arrester as follows Generator StorageLong Term Storage Instructions Protect Fuel SystemTroubleshooting Page Owner’s Warranty Responsibilities Emissions Control System WarrantyPage Page Limited Warranty Advertencia Tabla DE ContenidosDescripción DEL Equipo Reglas DE SeguridadCuando Transporte O Repare EL Equipo Cuando Añada Combustible O Vacíe EL DepósitoCuando Ponga EN Funcionamiento EL Equipo Cuando Opere EL EquipoCuando Pruebe LA Bujía DEL Motor PrecauciónCuando Ajuste O Haga Reparaciones a SU Generador Tomacorriente Dobles de 120 Voltios AC, 20 Amp Conozca SU GeneradorTapa del Depósito del Aceite Llene el motor con aceite Instale el Juego de Ruedas MontajeDesembalaje del Generador Cuando Añada Combustible Antes DE Darle Arranque AL MotorAgregar Aceite al Motor Agregue CombustibleUbicación del Generador USO DEL GeneradorTierra del Sistema Conexión al Sistema Eléctrico de un EdificioEncienda el Motor Operando EL GeneradorParado Del Motor Juego DE Cables DEL Adaptador DEL GeneradorReceptáculos Precaución Conexion De Cargas ElectricasEjemplo No Sobrecargue GeneradorCapacidad Control de la EnergíaPotencia Nominal Información Técnica Sobre EL MotorEspecificaciones DEL Producto Especificaciones del GeneradorLimpieza del Generador Recomendaciones GeneralesMantenimiento DEL GeneradorServicio del Depurador de Aire Mantenimiento DEL Motor AdvertenciaAceite Limpie la Pantalla Apagachispas Limpie/Reemplace la BujíaCambio de Aceite del Motor Limpie e inspeccione el apagachispas de la siguiente manera Sistema de Refrigeración de AireAjuste del Carburador Generador AlmacenamientoAlmacenamiento Para Periodos Prolongados Proteja el Sistema de CombustibleDiagnositicos DE Averías Problemo Causa AccionNotas Garantía DEL Sistema DE Control DE Emisiones = 250 horas, B = 500 horas y a = 1000 horas Uso comercial Uso del consumidor

30219 specifications

The Briggs & Stratton 30219 is a highly regarded gasoline-powered generator that epitomizes reliability and performance for both residential and small commercial applications. This model is particularly popular among homeowners who require a dependable source of backup power during outages or those who want to power outdoor events and tools.

One of the standout features of the Briggs & Stratton 30219 is its impressive power output. With a 3,200 running watts and a peak output of 3,750 watts, it is capable of powering essential home appliances, such as refrigerators, heating systems, and quickly rechargeable devices. This capability makes it an excellent choice for emergency power solutions, ensuring that users can maintain comfort and functionality during unexpected power interruptions.

At the heart of the 30219 generator is a robust engine designed for longevity and efficiency. The 162cc OHV (Overhead Valve) engine provides a strong performance while maintaining fuel efficiency, allowing users to maximize their runtime. This generator is engineered with a 1.5-gallon fuel tank, providing up to 8 hours of continuous operation at 50% load, which is essential when you need consistent power without frequent refueling.

In terms of portability, the Briggs & Stratton 30219 incorporates a compact and lightweight design. It is equipped with a sturdy handle and wheels, making it easy to transport from one location to another. This is particularly beneficial for users who may need to move the generator for outdoor activities, construction sites, or emergency situations.

Safety is also a vital concern for users during operation. The Briggs & Stratton 30219 is equipped with a built-in low-oil shutdown feature, which automatically turns off the engine when oil levels become too low. This helps to prevent engine damage and extends the life of the generator. Additionally, it includes multiple outlets, providing versatility for connecting various devices while ensuring that users can power multiple items simultaneously.

Overall, the Briggs & Stratton 30219 generator is a powerful, efficient, and portable solution suitable for a variety of power needs. With its durable construction, reliable performance, and user-friendly features, it continues to earn a reputation as one of the best choices on the market for those seeking dependable backup power. Whether experiencing an outage or powering outdoor activities, the 30219 generator stands ready to perform.