Briggs & Stratton 030319 Receptáculos Precaución, Conexion De Cargas Electricas, Parado Del Motor

Page 32

OPERACIÓN

Conexion De Cargas Electricas

Deje que el motor se estabilice y se caliente por unos minutos después del arranque.

Conecte y encienda las cargas eléctricas de 120 Voltios AC monofásicas de 60 Hz que desse.

NO conecte cargas de 240 Voltios a tomacorrientes de 120 Voltios.

NO conecte cargas trifásicas al generador.

NO conecte cargas de 50 Hz al generador.

RECEPTÁCULOS

PRECAUCIÓN

El valor nominal que se indica en los enchufes hembra puede ser superior a la capacidad de salida del generador.

NUNCA intente suministrar corriente a un dispositivo de amperaje superior al que puede suministrar el generador o el enchufe hembra.

NO sobrecargue el generador. Consulte el apartado “No Sobrecargue Generador”.

NO SOBRECARGUE EL GENERADOR.Vea "No Sobrecargue Generador".

PRECAUCIÓN

El sobrepasar la capacidad del amperaje y vataje del generador, puede dañar al generador y los aparatos eléctricos conectados al mismo.

Vea "No sobrecargue generador".

Encienda su generador y deje que el motor se estabilice antes de conectar las cargas eléctricas.

Conecte las cargas eléctricas en la posición de apagado (OFF), luego encienda (ON) para su operación.

Apague (OFF) las cargas eléctricas y desconéctelas del generador antes de parar el generador.

Parado Del Motor

1.Desconecte todas las cargas eléctricas de los tomacorrientes del panel del generador. NUNCA de arranque o detenga el motor con todos los dispositivos eléctricos conectados y encendidos.

2.Deje que el motor funcione sin cargas por algunos minutos para estabilizar las temperaturas internas del motor y el generador.

3.Sitúe el interruptor On/Off en la posición "Off".

4.Gire la válvula de combustible blanca hasta la posición "Off".

PRECAUCIÓN

El motor podría petardear, incendiarse o dañarse.

NO coloque la palanca estranguladora en la posición "Choke" para parar el motor.

120 Volt AC, 20 Amperios, Receptáculos Dobles

Cada receptáculo (Figura 20) está protegido en contra de sobrecargas por un corto-circuitos del tipo "empuje para reposicionar".

Figura 20 — 120 Voltios AC, 20 Amperios Receptáculo Dobles

Use cada receptáculo para operar 120 Voltios AC, de fase sencilla, de cargas de 60Hz que requieren hasta 2,400 vatios (2.4 kW) a corrientes de 20 Amperios. Use los juegos de cables que son calificados para cargas de 125 Voltios AC, a 20 Amperios (o mayores).

32

Image 32
Contents Call Generator Helpline Llame Línea Directa del Generador Starting WattsOperator’s Manual Manual del Operario Equipment Description Table of ContentsSafety Rules When Adding or Draining Fuel When Starting EquipmentWhen Operating Equipment When Transporting or Repairing EquipmentWhen Adjusting or Making Repairs to Your Generator When Testing for Engine SparkKnow Your Generator Assembly Install Wheel KitRefer to and install the wheel kit as follows Unpacking the GeneratorBefore Starting the Engine Add Engine OilAdd Fuel Type of FuelUsing the Generator Connecting to a Building’s Electrical SystemSystem Ground Generator LocationOperating Generator Starting the EngineConnecting Electrical Loads ReceptaclesStopping the Engine Volt AC, 20 Amp, Duplex ReceptaclesPower Management Dont Overload GeneratorCapacity ExampleProduct Specifications Generator SpecificationsPower Ratings Engine SpecificationsGeneral Recommendations Generator MaintenanceGenerator Cleaning Oil Engine MaintenanceServicing Air Cleaner To service the air cleaner, follow these steps Changing Engine OilServicing Spark Plug Servicing Spark ArresterClean and inspect the spark arrester as follows Clean Cooling SystemCarburetor Adjustment Storage Long Term Storage InstructionsProtect Fuel System GeneratorTroubleshooting Page Emissions Control System Warranty Owner’s Warranty ResponsibilitiesPage Page Limited Warranty Tabla DE Contenidos Descripción DEL EquipoReglas DE Seguridad AdvertenciaCuando Añada Combustible O Vacíe EL Depósito Cuando Ponga EN Funcionamiento EL EquipoCuando Opere EL Equipo Cuando Transporte O Repare EL EquipoCuando Pruebe LA Bujía DEL Motor PrecauciónCuando Ajuste O Haga Reparaciones a SU Generador Conozca SU Generador Instale el Juego de Ruedas MontajeDesembalaje del Generador Antes DE Darle Arranque AL Motor Agregar Aceite al MotorAgregue Combustible Cuando Añada CombustibleUSO DEL Generador Tierra del SistemaConexión al Sistema Eléctrico de un Edificio Ubicación del GeneradorOperando EL Generador Encienda el MotorReceptáculos Precaución Conexion De Cargas ElectricasParado Del Motor Volt AC, 20 Amperios, Receptáculos DoblesNo Sobrecargue Generador CapacidadControl de la Energía EjemploInformación Técnica Sobre EL Motor Especificaciones DEL ProductoEspecificaciones del Generador Potencia NominalRecomendaciones Generales Mantenimiento DELGenerador Limpieza del GeneradorServicio del Depurador de Aire Mantenimiento DEL Motor AdvertenciaAceite Cambio de Aceite del Motor Limpie/Reemplace la BujíaLimpie la Pantalla Apagachispas Para revisar el filtro de aire, siga estos pasosLimpie e inspeccione el apagachispas de la siguiente manera Sistema de Refrigeración de AireAjuste del Carburador Almacenamiento Almacenamiento Para Periodos ProlongadosProteja el Sistema de Combustible GeneradorProblemo Causa Accion Diagnositicos DE AveríasNotas Garantía DEL Sistema DE Control DE Emisiones = 250 horas, B = 500 horas y a = 1000 horas Uso del consumidor Uso comercial

030319, 030320 specifications

Briggs & Stratton has been a trusted name in the power equipment industry for over a century, and their 030320 and 030319 models are perfect examples of their commitment to quality and innovation. These engines are designed to power a variety of outdoor equipment, including lawn mowers, generators, and pressure washers, making them a versatile choice for homeowners and professionals alike.

One of the main features of the Briggs & Stratton 030320 and 030319 engines is their impressive power output. The 030320 model boasts a robust 550cc displacement, while the 030319 offers a slightly lower 450cc. This power enables these engines to tackle demanding tasks with ease, ensuring that users can complete their projects efficiently and effectively.

Both models are equipped with advanced technologies that enhance performance and reliability. The ReadyStart system allows for effortless starting without the need to prime or choke the engine, significantly reducing the time spent preparing the equipment for use. Additionally, the engines feature a durable overhead valve (OHV) design, which promotes better fuel efficiency and reduced emissions compared to traditional side-valve engines.

Another key characteristic of the Briggs & Stratton 030320 and 030319 engines is their robust construction. They are built with high-quality materials, which provide durability and longevity, making them suitable for heavy-duty applications. The engines also feature a steel crankshaft that withstands high-stress conditions and a cast iron sleeve for improved wear resistance.

Maintenance is made easy with these engines, thanks to their accessible oil drain and air filter design. Users can quickly change the oil and replace the air filter, ensuring that the engine functions at peak performance over time. This focus on user-friendly maintenance makes the 030320 and 030319 models ideal for individuals who want reliable performance without the hassle of complicated upkeep.

Safety is also a priority in the design of these engines. They come equipped with features such as a low-oil shutdown system that automatically turns off the engine when oil levels drop too low, preventing potential damage. This added layer of protection ensures that users can operate their equipment with peace of mind.

In summary, the Briggs & Stratton 030320 and 030319 engines combine power, efficiency, durability, and user-friendly features. Whether you are a homeowner tackling seasonal yard work or a professional in need of reliable equipment, these engines deliver exceptional performance and reliability, solidifying Briggs & Stratton’s reputation as a leader in the industry.