Briggs & Stratton Portable Generator manual Almacenamiento

Page 43

Almacenamiento

El generador deberá ser encendido al menos una vez cada siete días y deberá dejarlo funcionar al menos durante

30 minutos. Si no puede hacer esto y debe almacenar la unidad por más de 30 días, siga las siguientes instrucciones para preparar su unidad para almacenamiento.

Generador

1.Limpie el generador como está descrito en Limpieza en la sección Mantenimiento.

2.Revise que las ranuras para el aire de enfriamiento y las aperturas del generador se encuentren abiertas y despejadas.

Almacenamiento para periodos prolongados

El combustible puede estar pasado 30 días después de su almacenamiento. El combustible pasado provoca la formación de residuos ácidos y de carbonilla en el circuito de combustible y en los componentes básicos del carburador. Para mantener el combustible en buen estado, utilice el estabilizador de combustible FRESH START® de Briggs & Stratton en cualquiera de sus variantes: líquido o cartucho concentrado con goteo.

Si se añade un estabilizador de combustible conforme a las instrucciones, no será necesario vaciar el motor de combustible. Vacíe totalmente los tres contenedores de estabilizador de combustible proporcionados en el depósito de combustible y llene éste de combustible nuevo.Haga funcionar el motor durante dos minutos para que el estabilizador circule por todo el circuito de combustible. El motor y el combustible se pueden almacenar hasta 24 meses.

ADVERTENCIA

La combustible y sus vapores son extremadamente inflamables y explosivos.

El fuego o una explosión pueden causar quemaduras severas e inclusive la muerte.

CUANDO ALMACENE O GUARDE EL EQUIPO CON COMBUSTIBLE EN EL TANQUE

Almacene alejado de calderas, estufas, calentadores de agua, secadoras de ropa u otros aparatos electrodomésticos que posean pilotos u otras fuentes de ignición, porque ellos pueden encender los vapores de la combustible.

CUANDO VACÍE EL DEPÓSITO

Apague el generador (posición OFF) y déjelo enfriar al menos por 2 minutos antes de remover la tapa de la combustible. Afloje la tapa lentamente para dejar que la presión salga del tanque.

Vacíe el depósito de combustible a la intemperie.

Mantenga la combustible alejada de chispas, llamas abiertas, pilotos, calor y otras fuentes de ignición.

NO encienda un cigarrillo o fume.

Si no se ha añadido un estabilizador de combustible a la gasolina, deberá vaciar completamente el motor utilizando un contenedor homologado. Deje funcionar el motor hasta que se agote el combustible. Se recomienda utilizar un estabilizador de combustible en el contenedor de almacenamiento para mantener la gasolina en buen estado.

Cambio de aceite

Con el motor todavía caliente, drene el aceite de la caja del cigüeñal. Vuelva a llenarlo con el grado de aceite recomendado.

Aceite el diámetro interior del cilindro

Quite la bujía y vierta aproximadamente 15 ml (1/2 onza) de aceite de motor limpio en el interior del cilindro.

Coloque la bujía y arranque lentamente para distribuir el aceite.

ADVERTENCIA

Chispear involuntario puede tener como resultado el fuego o el golpe eléctrico.

• NUNCA arranque el motor sin la bujías instalada.

Otras sugerencias para el almacenamiento

1.NO guarde combustible de una temporada a otra a menos que lo haya tratado como se indica en la sección Almacenamiento Para Periodos Prolongados.

2.Reemplace la caneca de gasolina si comienza a oxidarse. El óxido y/o la suciedad en la gasolina le causará problemas.

3.Cubra su unidad con una cubierta de protección adecuada que no retenga humedad.

ADVERTENCIA

Las cubiertas para almacenamiento pueden ser inflamables.

NO coloque una cubierta encima de un generador caliente.

Deje que la unidad se enfríe lo suficientemente antes de que le coloque la cubierta.

4.Almacene la unidad en un área limpia y seca.

Español

19

Image 43
Contents Operator’s Manual Date Purchased Where to Find UsGenerator EngineTable of Contents Hazard Symbols and Meanings Operator SafetySafety Rules Safety alert symbol is used with a signal wordBroken bones, fractures, bruises, or sprains could result Certain components in this product and relatedEngine exhaust from this product contains Generator produces hazardous voltageContact with muffler area can result in serious burns When Testing for Engine SparkUnintentional sparking can result in fire or electric shock Unpack Generator AssemblyInstall Wheel Kit Install the wheel kit as followsFuel must meet these requirements When Adding FuelVerify Engine Oil Level Add FuelSpecial Requirements Connecting to a Building’s Electrical SystemSystem Ground Generator LocationVolt AC, 20 Amp, Duplex Receptacles May be Features and Controls120/240 Volt AC, 30 Amp, Locking Receptacle Cord Sets and ReceptaclesNema L14-30 Generator Adapter Cord SetStarting the Engine OperationStopping the Engine Connecting Electrical LoadsMove fuel valve to Off position Capacity Select the items you will power at the same timePower Management Don’t Overload GeneratorMaintenance Schedule MaintenanceGenerator Maintenance Adding Engine Oil Engine MaintenanceOil Oil Recommendations Checking Oil LevelService Spark Arrester Service Air CleanerService Spark Plug Install spark plug and tighten firmlyCheck Valve Clearance Clean and inspect the spark arrester as followsClean Cooling System Carburetor AdjustmentStorage Troubleshooting Owner’s Warranty Responsibilities Emissions Control System WarrantyWarranties Emission Information MaintenanceClaims and Coverage Exclusions Limited Warranty 800 Product SpecificationsCommon Service Parts AC Load CurrentManual del Operario Fecha de compra Dónde encontrarnosGenerador MotorControles y características Resolución de problemas GarantíasSeguridad de operario MontajeSímbolos de peligro y sus significados Seguridad de operarioDescripción del equipo Reglas de seguridadDeclaradas cancerígenas, causantes de Determinados componentes en este producto y losCuando Pruebe LA Bujía DEL Motor Cuando Ajuste O Haga Reparaciones a SU Máquina GeneradorSiga estos pasos para instalar el juego de ruedas MontajeDesembalaje del generador Instale el juego de ruedasEvite el daño del generador Comprobar el nivel de aceite del motorAgregue combustible El combustible debe reunir los siguientes requisitosRequisitos Especiales Tierra del sistemaConexión al sistema eléctrico de un edificio Ubicación del generadorAmperios, monofásica de 60 Hz Controles y característicasTomas eléctricas dobles de 120 V CA y 20 a Juegos de cordones y enchufes conectoresJuego de cables del adaptador del generador Dispositivo de seguridad de 120/240 V, 30 aEncienda el motor OperandoGire la válvula de combustible hasta la posición Off Conexión de cargas eléctricasParada del motor El motor podría petardear, incendiarse o dañarseControl de la energía No sobrecargar el generadorCapacidad EjemploPlan de mantenimiento MantenimientoMantenimiento del generador Adición de aceite del motor Mantenimiento del motorAceite Recomendaciones sobre el aceite Comprobación del nivel de aceiteLimpie la pantalla apagachispas CarburadorServicio del depurador de aire Servicio del bujíaAjuste del carburador Limpie e inspeccione el apagachispas de la siguiente maneraSistema de refrigeración de aire Comprobación de holgura de la válvulaAlmacenamiento Resolución de problemas Operaciones de mantenimiento que se enumeran en las GarantíasGarantía del sistema de control de emisiones Responsabilidades de la garantía del propietarioInformación sobre emisiones Garantía Limitada Servicio común despide Especificaciones del productoCorriente Carga de C.A

Portable Generator specifications

Briggs & Stratton portable generators have become a trusted choice for both homeowners and professionals who need reliable power on the go. Known for their robust design and innovative features, these generators are engineered to deliver exceptional performance in various applications, from outdoor events to emergency backup during power outages.

One of the key features of Briggs & Stratton portable generators is their powerful engine options. Equipped with reliable four-stroke engines, these generators provide ample power to run essential appliances, tools, and equipment. Models like the Briggs & Stratton P4500 are especially praised for their inverter technology, which produces clean power suitable for sensitive electronics. This means users can confidently power laptops, TVs, and other sensitive devices without the risk of damage due to power surges.

Technology plays a pivotal role in enhancing the usability of Briggs & Stratton generators. The equipped PowerSmart Series technology allows for smart engine management, optimizing fuel efficiency while delivering consistent power output. This not only saves fuel but also extends the runtime, making them perfect companions for long camping trips or power outages.

Portability is another hallmark of Briggs & Stratton generators. Many units come with built-in handles and transport wheels, making it easy to move them from one location to another. Their lightweight yet durable construction ensures that even larger models can be handled by one or two people, providing convenience without sacrificing strength.

In terms of safety features, Briggs & Stratton portable generators are designed with user protection in mind. Many models include low-oil shutdown systems that automatically halt operation when oil levels drop dangerously low, preventing engine damage. Additionally, their built-in circuit breakers help avoid overloads, ensuring that the generator operates safely and efficiently.

Other noteworthy characteristics include easy-start engines, easy-access control panels, and multiple outlet options, which enhance their versatility for various types of users. With features such as USB outlets, users can charge personal electronics alongside their other power needs.

In summary, Briggs & Stratton portable generators stand out due to their power, efficiency, portability, and safety features. These generators are an essential investment for anyone seeking reliable power solutions, whether for recreational use, construction work, or emergency preparedness. With a legacy of quality and innovation, Briggs & Stratton continues to set a benchmark in the portable generator market.