Poulan 96194000200 owner manual Acerca DE LA Garantía DE SU Equipo

Page 28

E

ACERCA DE LA GARANTÍA DE SU EQUIPO

Recibimos con agrado la reparación bajo garantía y nos disculpamos por la inconveniencia. Cualquier centro de servicio autorizado puede hacer reparaciones bajo garantía. La mayor parte de las reparaciones bajo garantía se atienden de manera rutinaria, pero algunas veces la peticiones para el servicio de garantía pueden no ser apropiadas. Por ejemplo, la garantía no podría aplicarse si el daño ocurrió debido al uso incorrecto, falta de mantenimiento habitual, transporte, manejo, bodegaje o instalación inapropiada. De igual manera, se invalidará la garantía, si la fecha de fabricación o el número de serie del equipo ha sido alterado o removido. Durante el período de garantía, en su opinión y después de un examen, el centro de servicio autorizado, reparará o reemplazará cualquiera parte que se haya encontrado defectuosa bajo uso y servicio normal. Esta garantía no cubrirá las siguientes reparaciones y equipo:

SDesgaste normal: El equipo eléctrico externo, como todos los dispositivos mecánicos, para funcionar bien, necesitan cambios y servicio períodico. Esta garantía no cubre la reparación cuando el uso normal haya agotado la vida de un repuesto o del equipo.

SInstalación y mantenimiento: Esta garantía no se aplica al equipo o repuestos que han sido sujetos a instalación incorrecta o no autorizada o a alteración o modificación, uso incorrecto, negligencia, accidente, peso excesivo, velocidad excesiva, matenimiento incorrecto, reparación o almacenamiento, que a nuestro juicio, haya afectado negativamente su desempeño y fiabilidad. Esta garantía tampoco cubre el mantenimiento normal como el ajuste, limpieza del sistema de combustible y obstrucción (debido a químicos, suciedad, carbón, cal, etc.).

SOtras exclusiones: Esta garantía excluye artículos de desgaste normal como conectadores rápidos, medidores de aceite, correas, o-anillos, filtros, empaques de la bomba, etc., bombas que han funcionado sin que se las haya abastecido de agua, o daño o mal funcionamiento como resultado de accidentes, abuso, modificaciones, alteraciones o servicio indebido, o congelamiento o deterioro químico. Los repuestos como pistolas, mangueras, vástagos y boca están exluídos de la garantía de productos. Esta garantía excluye fallas debidas a razones de fuerza mayor y a otras fuerzas fuera del control del fabricante. También excluye equipo usado, reacondicionado y de demostración, equipo usado como fuente generadora principal de electricidad en lugar de la empresa de servicio público y equipo usado en aplicaciones para mantener la vida.

28

Image 28
Contents Quitanieves Manual del usarioPage Engine Features Controls & Equipment Features see FigureUnit Hazard Symbols and the meanings Operating Symbols and their meaningsDeath or serious injury Minor or moderate injury From the equipment UsePreparation TrainingOperation Service, Maintenance And Storage ChildrenClearing a Clogged Discharge Chute EmissionsAssembly OperationHow To Stop Snow Thrower Figure How To Go Forward or Backward FigureHow To Throw Snow Figure How To Use The Wheel Lockout Pin FigureMaintenance Chart MaintenanceHow To Adjust The Height Of The Skids Figure How To Adjust Scraper Bar FigureHow To Check And Adjust The Cables Lubrication Every 10 Hours FigureHow To Adjust The Belts How To Replace The BeltsHow To Adjust The Belt Guide How To Adjust Or Replace The Friction WheelHow To Prepare The Snow Thrower For Storage How To Replace the Auger Shear BoltHow To Order Replacement Parts Trouble Shooting Chart Years Elite All other Seriest ModelsNone Información General Características del motorEléctrico Del equipo Fuego ExplosiónBarrena Embrague de Agarres Transmisión Manga de descarga Deflector de mangaReglas Para Operación Segura CapacitaciónPreparación OperaciónNiños Cómo limpiar una manga de descarga tapadaReparación, mantenimiento y almacenaje EmisionesEnsamblaje Operación Sugerencias para el lanzamiento de nieve Cómo arrancar el motor en frío FiguraTabla DE Mantenimiento MantenimientoPartes que no se deben lubricar Figura Cómo ajustar la altura de los patines FiguraCómo ajustar la barra raspadora Figura Cómo revisar ajustar los cablesCómo ajustar la guía de la correa Cómo reemplazar las correasCómo ajustar o reemplazar la rueda de fricción Cómo preparar el quitanieves para guardarlo Cómo hacer un pedido de piezas de repuestoTabla DE Localización Y Reparación DE Averías Series Todos los Elitet ModelosAños NingunoAcerca DE LA Garantía DE SU Equipo 9524 3943 73826 Page Page Page Page Page Page Parts List Model Liste de pièces Modèle Ref. Drive Ref. Auger Housing 25--2 25--3 25--1 25--4Engine / Moteur De pièce DescriptionGear Case Wheels Ref. Drive106 Frame123 198573X479 198574 SCREW, 1/4--20X 103 406853X008105 198576 106 198580Drive Ref. Shift YokeRef. Wheel 218200 198800X008 208 198596 CHAIN, Roller #420 x18.00 LG 210 198819212 198820 213 198822Auger Housing 485 10040500 491 188909510 199045X479 524 73800400 NUT, 1/4--20 525 405535Repair Parts Discharge Chute582 198661 BOLT, Carriage 5/16--18 584 751153 594 198662596 198662 601 198661 BOLT, 5/16--18 602 198662Handle 724720 400046X479 724 198711 SCREW, 5/16--18X2.75 725 198662726 10040500 727 198683 NUT, 5/16--18 Reghex 728 198709Chute ROD 852--11198853x008 198861198862 400192Shift Yoke Headlight Decals / Autocollant