Cerwin-Vega V E - 5 M, VE-5C, VE-15 Installation Du Haut-ParleurDextrêmes Graves, poSItIonnEMEnt

Page 21

Installation Du Haut-Parleur D'extrêmes Graves

aVant DE CoMMEnCER l'InStallatIon

Déballez soigneusement votre haut-parleur d'extrêmes graves, en prenant soin de conserver la boîte et les matériaux d'emballage pour le cas où vous auriez un jour besoin de le transporter ou de l'expédier. Avant de poursuivre l'installation, assurez-vous que le haut-parleur d'extrêmes graves est hors tension et débranché. AVERTISSEMENT : la sélection d'une tension électrique incorrecte peut gravement endommager l'appareil. Réglez le sélecteur de tension (10) sur la tension secteur appropriée.

InStallatIon

Veuillez lire les instructions suivantes pour déterminer quelle procédure d'installation convient le mieux pour votre système audiovisuel. Pour de plus amples informations sur les connexions possibles, vous pouvez consulter le manuel du récepteur A/V, processeur, préamplificateur ou amplificateur. REMARQUE : avant de commencer l'installation, assurez-vous de bien lire et observer les « Consignes de sécurité » des pages précédentes.

DESCRIptIon DES CoMManDES

Les commandes suivantes se trouvent sur le panneau arrière du haut-parleur d'extrêmes graves (voir l'illustration sur la couverture arrière). attention! Les haut-parleursCerwin-Vega!VE28-S offrent des connexions d'entrée LFE, LIGNE et HaUT-PaRLEUR. Utilisez une seule de ces options. Ne tentez pas de connecter plusieurs options à la fois!

1.EntRÉE lfE: LFE signifie « Low Frequency Effects » (effets de fréquences basses). Vous pouvez utiliser cette entrée mono si votre récepteur/préamplificateur/processeur possède une sortie LFE ou une sortie spéciale pour haut-parleur d'extrêmes graves. Consultez le guide d'utilisation fourni par le fabricant du récepteur /préamplificateur /processeur (voir le schéma de connexions de la figure 1 sur la couverture arrière).

2.EntRÉE nIVEaU DE lIgnE: ce type de connexion correspond à une entrée stéréo de niveau bas vers le haut-parleur d'extrêmes graves. Reliez cette entrée aux sorties « LINE OUT », « MAIN OUT » ou « PREAMP OUT » de votre récepteur/ préamplificateur/ processeur avec un cordon de raccordement RCA double (non inclus). Consultez le guide d'utilisation fourni par le fabricant du récepteur/ préamplificateur/ processeur (voir le schéma de connexions de la figure 2 sur la couverture arrière).

3.EntRÉE nIVEaU haUt-paRlEUR:ce type de connexion correspond à une entrée stéréo de niveau élevé vers le haut-parleur d'extrêmes graves. Utilisez ces connecteurs lorsque le récepteur A/V, le préamplificateur ou le processeur n'offre pas de connexion de niveau de ligne. Utilisez des câbles de haut-parleur de qualité supérieure (calibre 16 ou plus épais).

4.SoRtIE nIVEaU haUt-paRlEUR:cette connexion est une boucle audio des entrées stéréo de niveau élevé (NIVEAU HAUT-PARLEUR) (3). Permet de d’envoyer le signal des connexions de haut-parleur vers les haut-parleurs principaux gauche et droit.

5.CoMManDE DE VolUME: cette commande détermine le niveau de volume du haut- parleur d'extrêmes graves. Utilisez-la pour équilibrer la sortie du haut-parleur d'extrêmes graves avec la sortie des haut-parleurs principaux.

DÉpannagE

 

 

Symptôme

CauSe

Solution

Distorsion des basses.

l'amplificateur du haut-

Réduisez le volume sur le

 

parleur d'extrêmes graves a

haut-parleur d'extrêmes

 

atteint sa puissance

graves ou diminuez le volume

 

maximale.

du récepteur.

 

les commandes de tonalité

Réglez les basses en position

 

sont réglées à un niveau trop

neutre; utilisez les

 

élevé.

commandes avec parcimonie.

Distorsion lorsque la

Receiver oder Vorverstärker

Réparez le récepteur ou le

commande de volume est

defekt; lautsprecherkabel

préamplificateur; remplacez

près du minimum.

kurzgeschlossenRécepteur

les câbles des haut-parleurs.

 

ou préamplificateur

 

 

défectueux; court-circuit

 

 

dans les câbles de haut-

 

 

parleurs.

 

Distorsion lors des crêtes de

piste sonore dynamique

Réduisez le volume à un

musique ou lors des effets

(par ex. explosions).

niveau global plus faible.

sonores.

 

utilisez un

 

 

récepteur/amplificateur

 

 

plus puissant.

Bourdonnement, grondement

la connexion des câbles sur

Connectez les câbles

ou grésillements lors de la

un système allumé produit des

uniquement lorsque le

connexion des câbles.

pointes de signal transitoires

système audio est hors

 

 

tension.

Bourdonnement ou

problème de mise à la terre

Consultez le manuel du

grondement lorsque le

ou boucle de terre.

récepteur ou du

système est allumé.

 

préamplificateur pour

 

 

savoir comment éliminer la

 

 

boucle de terre.

 

 

 

perte du son après une

le dispositif de protection

Réduisez le volume et laissez

écoute à volume élevé.

thermique de l'amplificateur

refroidir l'amplificateur. le son

 

a été activé.

devrait revenir

 

 

automatiquement.

 

 

 

6.fRÉQUEnCE DE RECoUVREMEnt: la commande de fréquence de recouvrement permet de régler la limite supérieure de la réponse en fréquence du haut-parleur d'extrêmes graves entre 40 et 120 Hz. Au-dessus de la fréquence choisie, la réponse du haut-parleur d'extrêmes graves commencera à décliner. Réglez la FRÉQUENCE DE RECOUVREMENT à la plus petite valeur indiquée dans le manuel des haut-parleurs principaux.* (Remarque : cette commande de recouvrement ne fonctionne pas si vous utilisez l'entrée LFE.)

7.phaSE: ce commutateur permet d'ajouter une compensation lorsque le haut-parleur d'extrêmes graves est placé à un autre endroit que les haut-parleurs principaux. Il permet de retarder le signal de 180 degrés, afin que la sortie du haut-parleur d'extrêmes graves coïncide avec celle des haut-parleurs principaux. Poussez le commutateur PHASE sur « 180 ». En position d'écoute, prêtez attention à la sortie des basses moyennes. Si elle semble faible, replacez le commutateur PHASE sur « 0 »

8.tÉMoIn D'alIMEntatIon (powER): s'allume en vert lorsque le haut-parleur est sous tension et qu'un signal audio est reçu. S'allume en rouge lorsque le haut-parleur est éteint et lorsqu'il est allumé mais qu'aucun signal audio n'est reçu après environ 30 minutes.

9.IntERRUptEUR D’alIMEntatIon: cet interrupteur offre deux positions. En position

«ON », l'amplificateur du haut-parleur d'extrêmes graves est automatiquement activé si un signal audio est reçu et se désactive automatiquement si aucun signal audio n'est reçu après environ 30 minutes. En position « OFF », l'amplificateur ne reçoit aucune alimentation électrique.

10.SÉlECtEUR DE tEnSIon: ce sélecteur peut être utilisé par l'utilisateur pour choisir une tension de 110-120V/220-240 volts c.a. Attention : à leur sortie d'usine, tous les haut-parleurs d'extrêmes graves sont réglés sur une tension de 110-120 volts. Pour choisir une autre tension, prenez un tournevis à tête plate et poussez le commutateur sur la position appropriée. AVERTISSEMENT : la sélection d'une tension électrique incorrecte peut gravement endommager l'appareil. Avant de connecter ce haut-parleur d'extrêmes graves à une prise électrique, assurez-vous de connaître la tension utilisée dans le pays où vous êtes.

11.ConnECtEUR DE CoRDon D'alIMEntatIon: branchez le cordon IEC (fourni avec les haut-parleurs VE) sur ce connecteur. Si la fiche du cordon fourni n'est pas compatible avec les prises électriques disponibles, achetez un cordon d'alimentation approprié auprès de votre détaillant de matériel audio ou de matériel électrique.

12.fUSIblE REMplaÇablE: Ce fusible protège le système contre les surcharges. Il doit être remplacé par un fusible du type indiqué sur l'amplificateur, près de l'emplacement du fusible. Le compartiment du fusible est situé au niveau du connecteur d'alimentation c.a. Pour accéder au fusible, soulever délicatement le couvercle.

poSItIonnEMEnt

IVotre haut-parleur amplifié de série VE produit des fréquences basses omnidirectionnelles. Par conséquent, les possibilités de positionnement de votre haut-parleur sont d'une grande souplesse et dépendent de l'acoustique de la salle d'écoute. Pour déterminer la position convenant le mieux à votre haut-parleur d'extrêmes graves, commencez par le placer le long du même mur ou sur le même plan que vos haut-parleurs principaux. Essayez plusieurs emplacements jusqu'à ce que vous ayez trouvé celui vous convenant le mieux. Remarque : en général, le haut-parleur d'extrêmes graves amplifié résonne plus fort s'il est placé près d'un mur ou d'un coin.

attention! Les haut-parleurs Cerwin-Vega! VE-28S peuvent UNIQUEMENT ÊTRE POSÉS aU SOL! Ne placez jamais un objet lourd (par ex. un téléviseur) sur un haut-parleur Cerwin-Vega! sauf sur recommandation de Cerwin-Vega!! Les haut-parleurs de série VE sont conçus uniquement pour des applications résidentielles.

*Pour déterminer la réponse en fréquence basse de vos haut-parleurs principaux, consultez le guide d'utilisation fourni par leur fabricant.

17

Image 21
Contents DUal 8” powERED SUbwoofER a U D I o V I D E o S p E a k E R SVE SERIES V E - 5 MSpanISh EnglIShgERMan fREnChCERwIn-VEga’S lIMItED waRRanty IMpoRtant SyMbolS anD SafEty InStRUCtIonS ExPlANATiON OF GRAPhiC SYMbOlSiMPORTANT SAFETY iNSTRUCTiONS SpEakERplaCEMEnt plaCEMEnt VE-8, VE-12, VE-15 flooR-StanDIngE N G L I S polaRItytRoUblEShootIng plaCEMEntS u b w o o f e r I n s t a l l a t i o n Page ¡bIEnVEnIDo a la faMIlIa gaRantÍa lIMItaDa DE CERwIn-VEga¿QUIÉn EStÁ CUbIERto poR ESta gaRantÍa? ¿QUÉ CUbRE ESta gaRantÍa?ExPliCACiÓN DE SÍMbOlOS GRÁFiCOS SÍMboloS IMpoRtantES E InStRUCCIonES DE SEgURIDaDUbICaCIÓn altaVoCES DE pISo VE-8, VE-12y VE-15 S PA N I S Hfigura polaRIDaDpRoblEMaS y SolUCIonES I n s t a l a c i ó n d e l S u b w o o f e rUbICaCIÓn DE altaVoCES figura figurafigura ConExIÓnDE lowfREQUEnCy EffECtS lfECERwIn-VEgaS EIngESChRÄnktE gEwÄhRlEIStUng ERKlÄRUNG DER SYMbOlE polUng bildungabbildung laUtSpREChERanoRDnUnganoRDnUng I n s t a l l a t i o n d i e S u b w o o f e r sabbildung abbildungabbildung nIEDERfREQUEnZEffEktanSChlUSSbIEnVEnUE DanS la faMIllE gaRantIE lIMItÉE DE CERwIn-VEgaQUI ESt CoUVERt paR CEttE gaRantIE? QUESt-CE QUI ESt CoUVERt paR CEttE gaRantIE?SyMbolES Et InStRUCtIonS DE SECURItE IMpoRtantS haUt-paRlEURS DE Sol VE-8, VE-12,VE15 F R E N CpolaRItÉ poSItIonnEMEnt DES haUt-paRlEURSpoSItIonnEMEnt Installation Du Haut-ParleurDextrêmes Gravesfigura figurafigura ConExIÓn DE lowfREQUEnCy EffECtS lfEPage 772 S. Military Trail Deerfield Beach, FL Phone +1 954 Fax +1LITH00019 11/11/2009