Sears 247.88852 Motor Del Arranque, Aceite Y Gasolina De Llenado, eléctrico Arrancador

Page 55
Motor Del Arranque

14

.(RAPIDA)

 

FAST posición la a acelerador del control el Mueva

.(suelta)

 

desenganchada posición la en estén propulsor

 

del embrague del palancas las que Asegúrese

.(vertical) abierta posición la en esté

 

combustible de corte de válvula la que Asegúrese

.bujía

 

la de metal de punta la a fijo bien esté bota) la de

 

(dentro bujía la de cable del extremo al metal de bucle

 

el que Asegúrese .bujía la a bujía la de cable el Fije

.Preparación de instrucciones las

 

de final” “Ajuste de sección la en instrucciones

 

las según Reajuste .desenganchadas

 

embrague del empuñaduras las

 

con fin) sin espirales o motriz (rueda movimiento

 

de señales muestra unidad la si inmediatamente

 

motor el Apague ADVERTENCIA:

 

figura18) la (Vea

Motor Del Arranque

.tierra a conectado orificios

 

tres de receptáculo del extremo el primero siempre

 

desenchufe , potencia de cordón el desconectar Al

.tierra a conectado orificios tres de receptáculo

 

un a extremo otro el enchufe continuación

 

a motor, del arrancador al cordón el primero

 

siempre conecte , potencia de cordón el conectar Al

.licenciado

 

electricista un por uno instalarse debe

 

arrancador, el normalmente usará se donde

 

punto el en orificios tres de receptáculo un

 

disponible está no pero tierra a conectado está

 

casa su de eléctrico cableado de sistema el Si

 

.tierra a conectado conductores tres de sistema

 

un es no casa su de cableado de sistema

 

el si condición ninguna bajo eléctrico arrancador

 

este use No .licenciado electricista un a

 

pregunte seguro está no Si .conductores tres de

 

tierra a

 

conectado sistema un es casa su de cableado el

 

que Determine .instrucciones las todas

 

cuidadosamente Observe.operador el para

 

dañino ser puede que eléctrico choque un de

 

posibilidad la evitar para momento todo en tierra

 

a apropiadamente conectarse Debe .CA de

 

voltios 120 de casera corriente una con operar

 

para diseñado está y enchufe un y conductores

 

tres de potencia de cordón un con equipado

 

está eléctrico arrancador El ADVERTENCIA:

 

eléctrico Arrancador

.combustible de

 

tanque el llenar al fume No .caliente está motor

 

el mientras o funcionando motor el con techo,

 

bajo tanque el llene ADVERTENCIA:Nunca

 

.instrucciones las cuidadosamente

Lea .nieve de limpiadora su con separadamente

empacado motor, del manual del instrucciones

las según aceite y gasolina con motor al servicio Preste

Aceite Y Gasolina De Llenado

.llave la gire No .encendido

 

de llave la extraiga y OFF a acelerador del

 

control de palanca la empuje motor, el apagar Para

.hélice la de propulsor del palanca

 

la desenganche nieve, de expulsión la detener Para

Nieve De Expulsor Del Detencion

.motor el arrancar

de antes "off" posición la en esté no que Asegúrese .tanque

del combustible de flujo el controla combustible de tanque

del debajo ubicada combustible, de corte de válvula La

Combustible De Corte De Valvula

.llave la girar intente No .unidad

la arranque que antes interruptor el en completamente

insertarse debe encendido de llave la de interruptor El

Seguridad De Encendido De Interruptor

.rápida posición la en acelerador el con motor el funcionar

haga siempre nieve, la soplar Al .motor del velocidad la

Regula .motor el en ubicado está acelerador del control El

Acelerador Del Control

.funcionando

está motor el que siempre encendida está delantera luz La

Delantera Luz

.aumentarla para atrás hacia distancia,

la disminuir para adelante hacia inclinación de control

el Mueva .canaleta la de conjunto del ángulo el ajustando

ajustarse puede nieve la despide se que la a distancia La

Canaleta La De Inclinacion De Control

.derecha la a descargar

 

para reloj del agujas las a contrario sentido en Gire

.izquierda la a descargar para

 

reloj del agujas las de sentido el en manija la Gire

sigue: como canaleta la de manija la

gire nieve, la limpia se cual la en dirección la cambiar Para

.nieve de limpiadora la

de izquierdo lado del ubicada está canaleta la de manija La

Canaleta La De Manija

.fin) sin espiral la de propulsor del embrague

el también soltarse (debe motriz rueda la y fin sin espirales

las detener para tracción de propulsor del embrague

el Suelte .enganchadas permanecerán fin sin espirales las

izquierdo)y mango el (en fin sin espiral la de propulsor

del embrague el soltar puede operador el enganchado,

traccción de propulsor del embrague el con fin sin espiral

la de propulsor del embrague el engancha se Si .nieve

de limpieza de proceso el interrumpir sin canaleta la de

manija la girar puede se que manera de fin sin

espiral la de embrague el fija también palanca misma Esta

.parar para Suelte .motriz rueda la enganchar para tracción

de propulsor del embrague el Accione .derecho mango

el en ubicado está tracción de propulsor del embrague El

Fin Sin Espiral La

De Embrague Del Traccion/Seguro De Propulsor

Image 55
Contents 9 Horse Power 26” Two-Stage Wheel Drive Owner’s ManualSnow Thrower 247.888520Content TABLE OF CONTENTSWARRANTY INFORMATION PRODUCT SPECIFICATIONSPREPARATION SAFE OPERATION PRACTICESSAFETY TRAININGYOUR RESPONSIBILITY MAINTENANCE AND STORAGEHARDWARE PACK Loose Parts ASSEMBLYAttaching Handle Assembly Removing From CartonAttaching Chute ASSEMBLYAttaching Chute Crank Hex Lock Nut Attaching Clutch CablesLower Chute Crank BracketAttaching Turn Triggers Attaching Shift RodAuger Control Lamp WiringFinal Adjustments Trigger CableSkid Shoe Skid Shoe Remove these hardware to adjust skid shoeTire Pressure Pneumatic Tires Meets ANSI Safety Standards OPERATIONKnowing Your Snow Thrower Before Starting Engine Safety Ignition SwitchOperating Controls To Stop The Snow ThrowerPush To Start EngineStarting Instructions at a glance A. Electric StarterB. Recoil Starter Operating Snow ThrowerTo Throw Snow Warm StartRecoil Starter Operating TipsBefore Stopping To avoid possible freeze-up of the starter, followCustomer Responsibilities MAINTENANCEMAINTENANCE General RecommendationsLubrication Engine MaintenanceFigure 19 Lubrication Chart Viscosity ChartSpark Plug Changing OilTraction Drive Clutch SERVICE & ADJUSTMENTSAdjustments Chute AssemblyAugers ServiceADJUSTMENTS CarburetorDrive Belt PUSHNOTE Use care to avoid pinching the control cable NOTE Make sure that the auger cable is routed in front of the beltCover Changing Friction Wheel RubberNote If you placed plastic under the gas cap, be certain to remove it CarburetorSTORAGE OFF-SEASON STORAGEPreparing Engine Preparing Snow ThrowerCorrective Action TROUBLE-SHOOTINGTrouble Possible CausesBelt Shave Plate ACCESSORIESSpark Plug SEARS CRAFTSMAN 9.0 H.P. SNOW THROWER MODEL REPAIR PARTSPARTS LIST Drive Clutch Cable routed below axle and hooked here SEARS CRAFTSMAN 9.0 H.P. SNOW THROWER MODEL NOTE For painted parts, please refer to the list of Handle Support Bracket R.H. 5/8 Includes references 58 throughHex B-Tapp Screw # 10-16 x Handle Support Bracket L.H. 5/8SEARS CRAFTSMAN 9.0 H.P. SNOW THROWER MODEL SEARS CRAFTSMAN 9.0 H.P. SNOW THROWER MODEL Page Snow Thrower Model Craftsman Engine Model No. 143.999005 for CraftsmanTable continued on next page Recoil Starter CARBURETOR Page Page Page 5811-676-800 1 semana la a días 7 día, al horas 24 Llame domicilio, a entrega con piezas ordenar Paradomicilio, a reparación de servicio pedir Para 7084-659-800 1 semana la a días 7 pm, 7 a am 7 de Llameposible Causas DE LOCALIZACION DE TABLAProblema correctora Accionusa si carburador el drene No .carburador al llegue TEMPORAIENALMNADECNieve de Expulsor del Preparación motor del Preparación33 Figura colocadohaberlo de gasolina, de tapa la de debajo colocado 34 Figura32 Figura apropiadofuncionamiento un para fricción de rueda la en goma la simétricamente ensamblar importante Es NOTAde cable el apretar evitar para precavido Sea NOTA propulsora Correacorrea la de frente al encaminado esté control24 Figura Service25 Figura 23 Figura21 Figura AJUSTES & SERVICEAjustes Canaleta La De Conjuntosolvente un con lavando y alambre de cepillo Motor del Mantenimiento20 Figura comercialLubricacion MANTENIMIENCambios De Mecanismo cliente del Responsabilidadesoperación su con familiarizarse Ruedas La De PresionOperacion De Consejos Arranque de Abreviadas Instrucciones18 Figura sin cambios de palanca la mueva NUNCA NOTAPropulsor El Enganchar Para Motor El Apagar ComoNieve De Expulsor Del Detencion Motor Del ArranqueAceite Y Gasolina De Llenado eléctrico ArrancadorGatillo Del Palanca OPERACIONCambios De Palanca Nieve De Expulsor Su Conozcadesconectada está bujía la que asegurarse 16 FiguraDeslizante Zapata la de Ajuste Ajustes de sección la a refiérase detalles, más Para NOTA15 Figura transmisión la de cambiosFinales Ajustes Lámpara la de CableadoEmbrague Del Cables Los De Fijacion Cambios De Vara La De Fijaciony velocidad sexta de posición la de fuera cambios Giro De Gatillos Los De Fijacion6 Figura 9 Figura8 Figura 7 Figura4 Figura Canaleta La De FijacionCanaleta La De Manivela La De Fijacion 3 FiguraSueltas Piezas ENSAMBLADOMango Del Conjunto Del Fijacion Requeridas HerramientasFERRETERIA DE FERRETERIA DE CONJUNTO raspadora Barra gasolina de Recipiénte Correa NIEVE DE EXPULSOR DEL ACCESORIOSBujía tiempos dos de AceiteSears nieve de expulsor su de segura operación ENTRENAMIENTO OPERACION DE SEGURAS PRACTICASOPERACION PREPARACIONCONTENIDO DE TABLA INFORMACIÓN DE GARANTIAProducto Del Especificaciones 888520.247 Modelo De .No Propietario Del ManualFUERZA DE CABALLOS NIEVE DE EXPULSOR USA 60179 IL Estates, Hoffman ,.Co And Roebuck Sears