Troy-Bilt 1400 warranty Al propietario, Gracias, Índice, Registro de información de producto

Page 20

Al propietario

Gracias

Gracias por comprar una Troy-Bilt máquina quitanieve. La misma ha sido diseñada cuidadosamente para brindar excelente rendimiento si se la opera y mantiene correctamente.

Por favor lea todo este manual antes de operar el equipo. Le indica cómo configurar, operar y mantener la máquina con seguridad y fácilmente. Por favor asegúrese de seguir cuidadosamente y en todo momento las prácticas de seguridad recomendadas, y hacérselas seguir a cualquier otra persona que opere la máquina. En caso de no hacerlo podrían producirse lesiones personales o daños materiales.

Toda la información contenida en este manual hace referencia a la más reciente información de producto disponible en el momento de la impresión. Revise el manual frecuentemente para familiarizarse con la unidad, sus características y funcionamiento. Por favor tenga en cuenta que este Manual del Operador puede cubrir una gama de especificaciones de productos de diferentes modelos. Las características y funciones incluidas y/o ilustradas en este manual pueden no ser aplicables a todos los modelos.

1

Reservamos el derecho de modificar las especificaciones de los productos, los diseños y el equipo estándar sin previo aviso y sin generar responsabilidad por obligaciones de ningún tipo.

Si tiene algún problema o duda respecto a la unidad, llame a un distribuidor de servicio Troy-Bilt autorizado o póngase en contacto directamente con nosotros. Los números de teléfono, dirección del sitio web y dirección postal de la Asistencia al Cliente de Troy-Bilt se encuentran en esta página. Queremos garantizar su entera satisfacción en todo momento.

En este manual, las referencias al lado derecho o izquierdo de la máquina se observan desde la posición del operador. El fabricante del motor es el responsable de todas las cuestiones relacionadas con el rendimiento, potencia de salida, especificaciones, garantía y mantenimiento del motor. Para obtener mayor información consulte el Manual del Propietario/ Operador entregado por el fabricante del motor, que se envía, en un paquete por separado, junto con su unidad.

Índice

Importante Medidas importantes de seguridad.. 3

Mantenimiento y Ajustes

.......................................13

Ensamblado y Configuración

................................. 7

Servicio

14

Controles y Características

10

Solución de Problemas

16

Funcionamiento

11

Garantía

Cubierta posterior

Registro de información de producto

Número de mo delo

 

 

 

 

 

 

 

Antes de configurar y operar su equipo nuevo, por favor localice

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

la placa del modelo en el equipo y registre la información en

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

el área situada a la derecha. Para encontrar la placa de modelo,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

colóquese detrás de la unidad en la posición del operador y mire

Número de serie

 

 

 

 

 

 

 

hacia la parte inferior de la sección trasera del chasis. Si tiene

 

 

 

 

 

 

 

que solicitar soporte técnico a través de nuestro sitio web, el

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Departamento de Asistencia al Cliente, o de un distribuidor de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

servicio autorizado local, necesitará esta información.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Asistencia al Cliente

Por favor, NO devuelva la unidad al minorista o distribuidor sin ponerse en contacto primero con el Departamento de

Asistencia al Cliente.

En caso de tener problemas para montar este producto o de tener dudas con respecto a los controles, funcionamiento o mantenimiento del mismo, puede solicitar la ayuda de expertos. Elija entre las opciones que se presentan a continuación:

Visite nuestro sitio web en www.troybilt.com

Llame a un representante de Asistencia al Cliente al (800) 828-5500 ó (330) 558-7220

Escríbanos a Troy-Bilt LLC • P.O. Box 361131 • Cleveland, OH • 44136-0019

2

Image 20
Contents Operator’s Manual Table of Contents To The OwnerThank You Record Product InformationBefore Operating Important Safe Operation PracticesDouble Insulated Snow Thrower While Operating Other Safety Warnings Be sure to secure the unit while transportingSafety Symbols SymbolAssembly & Set-Up Contents of CartonHandle Assembly Tools Required for AssemblyChute Assembly Chute Assembly Front Cover ScrewCarriage Bolt Handle Knobs Cable Guide Motor CordConnecting Extension Cord Side ViewControls & Features Adjusting the Chute Assembly OperationStarting Motor Stopping the MotorClearing a Clogged Discharge Chute To clear the chuteMaintenance & Adjustments MaintenanceResetting Circuit Breaker Off-Season StorageService Replacing Skid PlateReplacing Auger Belt Side ViewPull the belt off Pulley B Replace in the opposite order Replacing Cogged Belt Replacing Auger PaddlesReplacing Wheels Troubleshooting Problem Cause Remedy Replacement Parts Component Part Number and Description Auger Belt Rubber AugerGDOC-100166 REV. a U.S.ACanada Manual del operador Al propietario GraciasÍndice Registro de información de productoMedidas importantes de seguridad Máquina quitanieve con aislamiento dobleAntes de la operación Tenga cuidado para evitar resbalar o caerseMientras está en funcionamiento 100 150Cable del Camine, nunca corraOtras advertencias de seguridad Compruebe que haya sujetado la unidad durante el transporteSímbolos de seguridad Amputación de manos o piesMontaje y Configuración Contenido de la caja de cartónHerramientas necesarias para el montaje Cómo desembalar la unidadMontaje del canal Montaje del canal Cubierta Delantera TornilloConexión del prolongador Controles y Características Canal de descarga Botón de reposición del disyuntorFuncionamiento Arranque del motorParada del Motor La Participación de la UnidadAjuste el montaje del canal Eliminación de un Tubo de Descarga ObstruidaMantenimiento Almacenamiento fuera de temporadaReposición del disyuntor LubricaciónServicio Reemplazo de la placa protectoraReemplazo de la correa de la barrena Sujétela con los tres tornillos que extrajo anteriormenteReemplazo de la correa diente Reemplazo de las ruedasSolución de Problemas Problema Causa SoluciónGarantía Limitada DEL Fabricante Para En Estados Unidos de América En Canadá