Boston Acoustics VSi 5830, HSi 4830, HSi N8430 manual Diagram #9, Warnung

Page 12

7.Once the baffle is in the desired position, turn the flathead screws to the “Lock” position.

8.Insert the grille into the slots in the baffle by gently applying pressure along the edge (see diagram #9).

Note

If you wish to paint your speakers or grilles, it should be done prior to instal- lation of the grille. Please see the Painting instructions.

Warning

When installing the tie-tack logo on the grille, do not install the logo directly over the tweeter. It is possible for the pin to make contact with and possibly damage the dome of the tweeter.

7.Cuando la caja acústica esté en la posición deseada, gire los tornillos de cabeza plana a la posición “Lock” (bloqueo).

8.Inserte la rejilla en las ranuras de la pantalla acústica aplicando una suave presión a lo largo del borde (consulte el croquis nº 8).

Nota

Si desea pintar los altavoces o rejillas, deberá hacerlo antes de instalar la rejil- la. Consulte las instrucciones con- tenidas en Pintura.

Advertencia

Al instalar el logotipo adhesivo en la rejilla, no lo coloque directamente sobre el altavoz de agudos. Puede que el pasador haga contacto con la cúpu- la del altavoz de agudos y pueda dañarla.

7.Une fois le baffle en position désirée, replacez les vis plates à la position « Lock » (verrouillé).

8.Insérez la grille dans les rainures du baffle en poussant légèrement sur les bords (voir diagramme 8).

Remarque

Si vous souhaitez peindre les enceintes ou les grilles, vous devriez le faire avant d’installer les grilles. Veuillez vous reporter aux instructions de Peinture.

Avertissement

Lorsque vous installez le logo sur la grille avec l’attache « tie-tack », ne l’in- stallez pas directement sur le tweeter. La pointe pourrait entrer en contacte avec le dôme du tweeter et l’endommager.

diagram #9

7.Sobald das Lautsprecherchassis sich in der gewünschten Position befind- et, die Flachkopfschrauben in die Position„Lock“ (Gesperrt) stellen.

8.Das Gitter in die Schlitze im Lautsprecherchassis einsetzen und am Rand leicht andrücken (siehe Abb. 8).

Anmerkung

Wollen Sie Ihren Lautsprecher oder das Gitter lackieren, so tun Sie das bitte vor der Installation des Gitters. Lesen Sie dazu die Anleitungen zur Lackierung.

Warnung

Beim Installieren des Clip-Logos darauf achten, dass es nicht direkt über dem Hochtöner installiert wird. Der Clip kön- nte damit in Kontakt kommen und den Dom des Hochtöners beschädigen.

– 12 –

Image 12
Contents VSi HSi HSi N8430 DeckeneinbaulautsprecherContents ContenidoSommaire InhaltSpecifications Thank You¡Gracias MerciPlacement/LocationTips Conseils d’installation / d’em- placementIncluded ContieneLCR Left/Center/Right GCD Gauche/Centre/DroiteLMR Links/Mitte/Rechts Altavoces ambientalesInstallation Tips La instalación ’installation InstallationConseils Required ClearanceEmplacements humides Feuchte InstallationsorteNew Construction Nueva construcciónOptionale Bügel für Neukonstruktionen TransformersGrille Removal TransformadoresInstallation Instructions All Installations Toutes installationsAlle Installationen Diagram #3Diagram #5 Diagram #7 NotaDiagram #8 Anmerkung Diagram #6Diagram #9 WarnungPainting PinturaPeinture LackierungListening Levels Power Handling If Service Seems NecessarySi le service semble nécessaire Hörpegel/Power HandlingPage Bostonacoustics.com