Graco ISPS035AB owner manual

Page 12

Attaching Seat Pad

Fixer le coussin du siège

Instalación de la almohadilla del asiento

16

Pull harness straps and crotch strap through slots in the back of seat pad.

Tirer les courroies du harnais et de la fourche à travers les fentes situées à l’arrière du coussin du siège.

Pase las correas del arnés y la correa de la entrepierna a través de las ranuras en la parte trasera de la almohadilla del asiento.

17

Pull back of seat pad over back of seat.

Tirer l’arrière du coussin de siège par-dessus le dossier.

Pase la parte de atrás de la almohadilla del asiento sobre el respaldo del asiento.

12

Image 12
Contents Manual DEL Propietario Strangulation Hazard Page Peligro DE Estrangulación Parts list Liste des pièces Lista de las piezas ALL Models Tous Modèles Todos ModelosAssembly Assemblage Montaje R20X4d.c3 Snap Enclenchez ¡CHASQUIDO Snap Enclenchez ¡CHASQUIDO Enclenchez Attaching Tray Fixer le plateau Instalación de la bandeja Page Page Arms will snap into place To Secure Child Attacher l’enfant Para asegurar al niño Mise EN Garde AdvertenciaPage Page Refer to page 19 of booklet, For Safe Battery use For Safe Battery Use Page Pour un usage sécuritaire des piles Page Para el uso seguro de las pilas Page Arrêt Page Page Page Page Page For Storage Pour l’entreposage Para el almacenamiento Head support Support de tête Soporte de la cabezaAssembling Mobile Assemblage du mobile Armado del móvil 3738 Page Problem Solving Swing WON’T OperateSeat DOESN’T Swing Very High Solutions aux problèmes LA Balançoire NE Démarre PASLE Siège NE Balance PAS Très Haut Resolución de problemas EL Columpio no FuncionaLA Silla no Columpia Demasiado Alto USA EE.UUCare and Maintenance Soins et entretienCuidado y mantenimiento Or/ó