NEC 750F manual Usage recommandé -suite, DU Positionnement DU Moniteur

Page 30

Usage recommandé –suite

LA MODIFICATION DE LA POSITION ET DU RƒGLAGE DU

MONITEUR PEUT RƒDUIRE LA FATIGUE DES YEUX, DES ƒPAULES

ET DE LA NUQUE. OBSERVER LES DIRECTIVES CI-APRéS LORS

DU POSITIONNEMENT DU MONITEUR :

RŽgler la hauteur du moniteur de sorte que le

dessus de l'Žcran soit au niveau ou lŽg•rement en-dessous du niveau des yeux. Les yeux doivent regarder lŽg•rement vers le bas lorsque l'on regarde le milieu de l'Žcran.

• Positionner le moniteur ˆ une distance minimale de 30 cm (12 pouces) et maximale de 70 cm (28 pouces) des yeux. La distance optimale est de 45 cm (18 pouces).

Reposer ses yeux rŽguli•rement en regardant vers un objet situŽ ˆ au moins 6 m (20 pieds). Cligner rŽguli•rement.

Positionner le moniteur ˆ un angle de 90° par

rapport aux fen•tres et autres sources de lumi•re, afin de rŽduire au maximum les reflets et l'Žblouissement. RŽgler l'inclinaison du moniteur de sorte que l'Žclairage du plafond ne soit pas reflŽtŽ sur l'Žcran.

Si une lumi•re rŽflŽchie rend la vision de l'Žcran difficile, utiliser un filtre anti-reflet.

Nettoyer rŽguli•rement le moniteur. Utiliser un chiffon sans peluches et non-abrasif et une solution de nettoyage sans alcool, neutre, non-abrasive ou un pour vitres pour Žliminer au maximum la poussi•re.

RŽgler les commandes de luminositŽ et de contraste du moniteur pour amŽliorer la lisibilitŽ.

Utiliser un support de document placŽ pr•s de l'Žcran.

Positionner ce que l'on regarde le plus souvent (l'Žcran ou les documents de rŽfŽrence) directement devant soi pour rŽduire au maximum les mouvements de la t•te lorsque l'on dactylographie.

Consulter rŽguli•rement un ophtalmologiste.

Ergonomie

Pour des raisons ergonomiques, nous vous recommandons :

¥de rŽgler la luminositŽ de fa•on ˆ faire despara”tre la trame de fond.

¥de ne pas rŽgler le contršle de contraste au maximum.

¥dÕafficher les tailles et positions dÕimages prŽsŽlectionnŽes.

¥dÕutiliser les prŽrŽglages dÕorigine (usine) pour la couleur les commandes droite/gauche.

¥de travailler avec des signaux non etrelacŽs ayant des frŽquences de balayage vertical de 70 ˆ 000 Hz.

¥de ne pas traviller avec une image composŽe dÕinformations de couleur bleu primaire sur fond noir. Cette combinaison de couleurs est difficile ˆ dŽceler et fatigue la vue ˆ cause de son faible contraste.

Pour des informations plus dŽtaillŽes sur l'Žtablissement d'un environnement de travail sain, Žcrire ˆ American National Standard for Human Factors Engineering of Visual Display Terminal Workstations - ANSI-HFS Standard No. 100-1988 - The Human Factors Society, Inc. P.O. Box 1369, Santa Monica, California 90406.

28

AS750Fmanualfinal.p65

28

11/11/03, 2:17 PM

Image 30
Contents AccuSyncTM 750F Index Mise en marche rapideCanadian Department of Communications Compliance Statement FCC InformationContents Connecting the Tilt/Swivel stand Quick StartRemoving the Tilt/Swivel stand Figure A.1 Pin mini D-SUB Captive Signal Cable Figure C.1 Power Outlet Power Cord Controls ControlFunctionScreen Adjustment ControlsControls Degauss Safety Precautions and Maintenance Recommended UseAdjust the monitor height so that the top Specifications DDC 2BFeatures Troubleshooting References Limited Warranty Declaration of the Manufacturer Avertissement Informations FCCContenu La bote de votre nouveau moniteur NEC AccuSyncMC contientMise en marche rapide Raccorder Socle Inclinable/RotatifDŽposŽe Socle Inclinable/Rotatif Mise en marche rapide -suite Figure A.1 Mini-fiche D-SUB ˆ 15 brochesMise en marche rapide -suite Commandes Commande FonctionCommandes -suite Réglage de laffichageCommandes -suite Démagnét Usage recommandé Consignes de sécurité et de maintenanceUsage recommandé -suite DU Positionnement DU MoniteurFiche techniques Fonctions Dépannage Références Garantie limitée Déclaration du fabricant Série AccuSync NEC NEC AccuSync Series