Xantrex Technology 18V 10A manual Anschlüsse, Netzbetriebsspannung, Netzkabel

Page 17

Installation

Netzbetriebsspannung

Sicherstellen, daß die auf der Geräterückwand angegebene Betriebsspannung mit der Versorgungsspannung am Ort übereinstimmt.

Netzkabel

Steht nur ein Netzkabel ohne Stecker zur Verfügung, so ist es wie folgt anzuschließen:

BRAUN

-

STROMFÜHRENDER LEITER

BLAU

-

NULLEITER

 

GRÜN/GELB

-

SCHUTZLEITER

Schutzleitersymbol

Bei Steckern mit eingebauten Sicherungen sollte eine 5 Ampere-Sicherung verwendet werden. Da die Farben der Netzkabeladern nicht unbedingt mit den Farbmarkierungen der Klemmen Ihres Steckers übereinstimmen, ist wie folgt vorzugehen:

Die grün/gelbfarbene Ader ist an die mit E oder mit dem oben abgebildeten Schutzleitersymbol markierte oder grün bzw. Grün-gelbfarbene Steckerklemme anzuschließen.

Die blaue Ader ist an die mit N markierte oder schwarzfarbene Klemme anzuschließen. Die braune Ader ist an die mit L markierte oder rotfarbene Klemme anzuschließen.

WARNUNG! DIESES GERÄT MUSS GEERDET WERDEN!

Jede Unterbrechung des Netzschutzleiters innerhalb oder außerhalb des Geräts macht das Gerät gefährlich. Eine absichtliche Unterbrechung ist verboten.

Anschlüsse

Sämtliche Anschlüsse erfolgen von der Fronttafel aus.

Der Verbraucher sollte an die mit AUSGANG (OUTPUT) markierte positive (rot) und negative (schwarz) markierte Klemme angeschlossen werden.

Istwert-Fernerfassungs-Anschlüsse zum Verbraucher erfolgen, falls erforderlich, über die positive (+) und negative () Fernerfassungsklemme (SENSE). Den Fernbedienungsschalter (LOCAL/REMOTE) auf Fernbedienung (REMOTE) stellen, wenn eine Istwert-Fernerfassung gewünscht wird. Wenn die Istwert-Fernerfassung nicht benutzt wird, auf Ortsbedienung (LOCAL) zurückstellen.

Die mit dem Symbol gekennzeichnete Klemme ist mit dem Chassis und der Schutzerde verbunden.

14

Image 17
Contents XPH XPH Series 18V 10A DC Power SupplyContact Information Part NumberIntroduction Table of ContentsOutput SpecificationSafety Immunity EmissionsConnections InstallationMains Operating Voltage Mains LeadOperation Cleaning MaintenanceSeries or Parallel Connection with Other Outputs VentilationCalibration Access to Calibration AdjustmentsVoltage Regulation Voltage CalibrationCurrent Calibration AVERTISSEMENT! CET Instrument Doit Etre Relie a LA Terre SécuritéCâble secteur ConnexionsTension d’utilisation secteur Fonctionnement Nettoyage Connexion en série ou en parallèle avec d’autres sortiesFusible WARNUNG! Dieses Gerät Muss Geerdet Werden SicherheitNetzkabel AnschlüsseNetzbetriebsspannung Istwert-Fernerfassung BetriebVerbraucheranschluß Reihen- und Parallelschaltung mit anderen Ausgängen Reinigung WartungSicherung Attenzione Questo Strumento Deve Essere Collegato a Terra SicurezzaCollegamenti InstallazioneTensione d’esercizio Cavo d’alimentazioneFunzionamento Collegamento in serie/parallelo con altre uscite ManutenzioneVentilazione FusibileADVERTENCIA! Este Instrumento Debe Conectarse a Tierra SeguridadConexiones InstalaciónTensión de la Red Eléctrica Cable de RedOperación Conexión en Serie o en Paralelo a Otras Salidas MantenimientoVentilación LimpiezaHow do you get service? Warranty InformationProduct What does this warranty not cover?Return Material Authorization Policy Xantrex Technology Inc