Cisco Systems uBR7200 manual Translated Safety Warnings

Page 16

Translated Safety Warnings

Waarschuwing Voordat u aarddraden of elektriciteitsdraden op het frame aansluit of van het frame neemt, dient u te controleren of de stroom naar het gelijkstroomcircuit uitgeschakeld is. Om u ervan te verzekeren dat alle stroom UIT is geschakeld, kiest u op het schakelbord de stroomverbreker die het gelijkstroomcircuit bedient, draait de stroomverbreker naar de UIT positie en plakt de schakelaarhendel van de stroomverbreker met plakband in de UIT positie vast. Gebruik een voltagemeter om te controleren of het voltage op de stroomaansluitingspunten van het frame 0 (nul) is.

Varoitus Tarkista, että virta on katkaistu tasavirtapiiristä ennen maadoitus- tai virtajohtojen kytkemistä asennuspohjaan tai ennen niiden irrottamista. Varmista virran katkaisu kääntämällä tasavirran kojetaulussa sijaitseva suojakytkin OFF-asentoon ja teippaamalla suojakytkimen varsi niin, että se pysyy OFF-asennossa. Tarkista volttimittarilla, että asennuspohjan virtaliittimissä jännite todella on 0 (nolla).

Attention Avant de connecter ou de déconnecter les câbles d'alimentation (pôles et terre) du châssis, vérifiez que le circuit de courant continu est hors tension : localisez le disjoncteur sur le panneau de commande du circuit de courant continu, poussez-le sur la position fermée (OFF) et, à l'aide d'un ruban adhésif, bloquez sa poignée sur cette position. À l'aide d'un voltmètre, vérifiez que la tension est bien égale à 0 (zéro) aux bornes d’alimentation du châssis.

Warnung Bevor Sie Erdungs- oder Stromkabel an das Chassis anschließen oder von ihm abtrennen, ist sicherzustellen, daß der Gleichstrom-Stromkreis unterbrochen ist. Um sicherzustellen, daß sämtlicher Strom AUS ist, machen Sie auf der Schalttafel den Unterbrecher für die Gleichstromschaltung ausfindig, stellen Sie den Unterbrecher auf OFF, und kleben Sie den Schaltergriff des Unterbrechers mit Klebeband in der AUS-Stellung fest. Verwenden Sie ein Voltmeter, um die Abschlußklemmen des Chassis auf eine Spannung von 0 (null) Volt zu testen.

Avvertenza Prima di collegare o distaccare i cavi elettrici o di messa a terra dal telaio, assicuratevi che il circuito CC non sia alimentato. Per verificare che tutta l'alimentazione sia scollegata (OFF), individuare l'interruttore automatico sul quadro strumenti che alimenta il circuito CC, mettere l'interruttore in posizione OFF e fissarlo con nastro adesivo in tale posizione. Utilizzare un voltmetro per provare lo 0 (zero) sui terminali di potenza del telaio.

Advarsel Før til- eller frakobling av jord- og strømledninger til kabinettet, kontroller at strømmen er frakoblet likestrømkretsen. Sørg for at all strøm er slått AV. Dette gjøres ved å lokalisere strømbryteren på brytertavlen som betjener likestrømkretsen, slå strømbryteren AV og teipe bryterhåndtaket på strømbryteren i AV-stilling. Bruk et voltmeter til å kontrollere at spenningen er 0 (null) ved strømterminalene på kabinettet.

Aviso Antes de conectar ou desconectar a ligação à terra ou a alimentação do chassis, certifique-se de que desligou a fonte de alimentação de energia do circuito de corrente contínua. Para se assegurar que toda a corrente foi DESLIGADA, localize o disjuntor no painel que serve o circuito de corrente contínua e coloque-o na posição OFF (Desligado), segurando nessa posição a manivela do interruptor do disjuntor com fita isoladora. Utilize um voltímetro para testar a tensão 0 (zero) nos terminais de alimentação do chassis.

¡Advertencia! Antes de conectar o desconectar el circuito de tierra o de alimentación del chasis, asegúrese que la alimentación del circuito CC esté cortada (OFF). Para asegurarse de que toda la alimentación esté cortada (OFF), localice el interruptor automático en el panel que alimenta el circuito de corriente continua, cambie el interruptor automático a la posición de apagado (OFF) y sujete con cinta la palanca del interruptor automático en posición de apagado (OFF). Utilice un voltímetro para verificar que el voltaje en los terminales de alimentación del chasis sea igual a cero (0).

Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco uBR7200 Series Universal Broadband Routers

16

78-14140-05

 

 

Image 16
Contents Revision History Revision DateTranslated Safety Warnings Statement 5-Chassis Lifting Warning Translated Safety Warnings Translated Safety Warnings Statement 12-Power Supply Disconnection Warning Statement 43-Jewelry Removal Warning Translated Safety Warnings Statement 48-Stacking the Chassis Warning Statement 61-Power Supply Wiring Warning Statement 89-Telecommunications Lines Warning Statement 106-More Than One Power Cord Statement 164-Two Person Lifting RequirementStatement 181-Wrist Strap and Midplane Contact Warning Translated Safety Warnings Statement 196-Chassis Disconnection Warning Translated Safety Warnings Statement 285-Electrical Connection Warning Statement 342-Before Connecting to System Power Supply Statement 1003-DC Power Disconnection Statement 1001-Work During Lightning ActivityTranslated Safety Warnings Statement 1004-Installation Instructions Translated Safety Warnings Translated Safety Warnings Translated Safety Warnings Translated Safety Warnings Page Statement 1007-TN and IT Power Systems Statement 1008-Class 1 Laser Product Statement 1015-Battery Handling Statement 1016-Invisible Laser Radiation Waarschuwing Onzichtbare laserstraling aanwezigStatement 1017-Restricted Area Translated Safety Warnings Statement 1018-Supply Circuit Statement 1021-SELV Circuit Translated Safety Warnings Statement 1022-Disconnect Device Statement 1023-No AWG Statement 1024-Ground Conductor Translated Safety Warnings Statement 1025-Use Copper Conductors Only Statement 1026-WAN Port Static Shock Till enhetenStatement 1027-Class 1 LED Product Statement 1028-More Than One Power Supply Translated Safety Warnings Statement 1029-Blank Faceplates and Cover Panels Translated Safety Warnings 78-14140-05 Statement 1030-Equipment Installation Statement 1032-Lifting the Chassis Translated Safety Warnings Statement 1033-SELV-IEC 60950 DC Power Supply Statement 1040-Product Disposal Statement 1041-Disconnecting Telephone-Network Cables Statement 1043-Installation Hazard Translated Safety Warnings Statement 1045-Short-circuit Protection Translated Safety Warnings Statement 1046-Installing or Replacing the Unit Translated Safety Warnings Statement 1047-Overheating Prevention Statement 1051-Laser Radiation Translated Safety Warnings Statement 1064-Grounded Equipment Statement 1071-Warning Definitions Bewaar Deze InstructiesBewahren SIE Diese Hinweise GUT AUF Spara Dessa Anvisningar GEM Disse Anvisninger Page Translated Safety Warnings Translated Safety Warnings European Directives Statement 25-Warning for Norway and SwedenStatement 35-Warning for Finland Statement 36-Warning for SwedenFCC Declaration of Conformity Information for USA only Specification Description Regulatory Standards ComplianceSpecification Description IDA TS CM2 Acif C559 Korean Certification Information EMC Class a Notices and Warnings Class a Notice for FCCClass a Notice for Canada Statement 340-Class a Warning for CISPR22Statement 191-VCCI Class a Warning for Japan EMC Class B Notices and Warnings Class B Notice for FCCClass B Notice for Canada GR-1089-Core Intrabuilding Lightning-Immunity Requirements Port Adapter Compliance InformationFCC Part 68 Notice CS-03 Certification for Canada Approval NumberJate Certification for Japan Applicant Name Model Number Approval NumberPort Adapter Installation Safety Information RRL Certification for KoreaPort Adapter Installation Safety Information Cisco IOS Cmts Cable Command Reference at the following URL Related Documentation
Related manuals
Manual 88 pages 44.59 Kb