Tripp Lite UL1778 owner manual Entreposage, Entretien

Page 24

200208108 93-2089 OmniSmart725 Owner’s Manual.qxd 9/12/2002 9:22 AM Page 24

Entreposage et entretien

Entreposage

Tout le matériel branché devra être éteint puis déconnecté du système UPS pour éviter d'épuiser la batterie. Débranchez le système UPS de sa prise c.a., puis pour le désactiver, appuyez et maintenez enfoncé le commutateur “ ON/OFF ”. Votre système UPS est maintenant prêt à être entreposé. Si vous envisagez d'entreposer votre système UPS pour une période prolongée, rechargez complètement les batteries à tous les trois mois en branchant le système à une prise de secteur pendant 4 ou 6 heures. Si vous laissez les batteries de votre système UPS déchargées pendant une période de temps extrêmement longue, elles souffriront d'une perte permanente de capacité.

Entretien

Si vous rapportez votre système UPS pour un entretien, communiquez avec votre concessionnaire ou votre distributeur Tripp Lite local. Celui-ci vous référera à un centre de service. Veuillez emballer le système UPS en utilisant le MATÉRIEL D'EMBALLAGE ORIGINAL livré avec l'unité. Joignez-y une lettre décrivant les symptômes du problème. Si votre système UPS est couvert par la garantie, joignez-y une copie de votre facture.

Spécifications

La politique de Tripp Lite est de poursuivre l'amélioration de ses produits. Les spécifications ci-jointes peuvent être modifiées sans préavis.

Modele:

SMART500USB

SMART550USB

SMART700USB

OMNISMART500

Serie:

AGSM500USBKJR6

AGSM500USBKJR6

AGOM1000USBKSR6

AGSM500USBKJR6

Entrée de tension/fréquence :

120 V/60 Hz

120 V/60 Hz

120 V/60 Hz

120 V/60 Hz

Portée de la tension d'entrée secteur :

83 - 147 volts

83 - 147 volts

83 - 147 volts

83 - 147 volts

Puissance nette (VA/Watts) :

500/300

550/300

700/425

500/300

Délai d'exécution de la batterie

 

 

 

 

(mi-charge/ pleine charge) en minutes :

17/5

17/5

17/5

17/5

Temps de recharge de la batterie :

De 2 à 4 heures

De 2 à 4 heures

De 2 à 4 heures

De 2 à 4 heures

Homologations :

UL, cUL, NOM, FCC-B

UL, cUL, NOM, FCC-B

UL, cUL, NOM, FCC-B

UL, cUL, NOM, FCC-B

Protection pour données,

 

 

 

 

télécopieur et téléphone :

1 ligne tél./téléc. RJ11

1 ligne tél./téléc. RJ11

1 ligne tél./téléc./donn. RJ45

1 ligne tél./téléc. RJ11

Modele:

OMNISMART700

OMNISMART725

OMNIMSM1000USB

OMNISMART1050

Serie:

AGOM700USBKSR6

AGOM700USBKSR6

AGOM1000USBKSR6

AGOM1050USBPSR61

Entrée de tension/fréquence :

120 V/60 Hz

120 V/60 Hz

120 V/60 Hz

120 V/60 Hz

Portée de la tension d'entrée secteur :

83 - 147 volts

83 - 147 volts

83 - 147 volts

83 - 147 volts

Puissance nette (VA/Watts) :

700/425

725/425

950/500

1050/705

Délai d'exécution de la batterie

 

 

 

 

(mi-charge/ pleine charge) en minutes :

17/5

17/5

17/7

17/5

Temps de recharge de la batterie :

De 2 à 4 heures

De 2 à 4 heures

De 2 à 4 heures

De 2 à 4 heures

Homologations :

UL, cUL, NOM, FCC-B

UL, cUL, NOM, FCC-B

UL, cUL, NOM, FCC-B

UL, cUL, NOM, FCC-B

Protection pour données,

 

 

 

 

télécopieur et téléphone :

1 ligne tél./téléc./donn. RJ45

1 ligne tél./téléc./donn. RJ45

1 ligne tél./téléc. RJ45

Modele:

OMNISMART1400

Serie:

AGOM1400PSR61

Entrée de tension/fréquence :

120 V/60 Hz

Portée de la tension d'entrée secteur :

83 - 147 volts

Puissance nette (VA/Watts) :

1400/940

Délai d'exécution de la batterie

 

(mi-charge/ pleine charge) en minutes :

17/7

Temps de recharge de la batterie :

De 2 à 4 heures

Homologations :

UL, cUL, NOM, FCC-B

Protection pour données,

 

télécopieur et téléphone :

TOUS LES APPAREILS :

Mode ligne en forme d'onde de sortie (onde sinusoïdale filtrée); mode batterie en forme d'onde de sortie (onde sinusoïdale MIL [modulation d'impulsions en largeur]); suppression de surtensions c.a. (excède les catégories A et B de norme IEEE 587 ); atténuation de bruit c.a. (>40 dB à 1MHz); modes de protection c.a. (H à N, H à G, N à G).

AVIS D'INTERFÉRENCE TV / RADIO DE LA FCC :

Note : Ce matériel a été testé et s'est avéré être conforme aux limites des dispositifs numériques de Classe B, conformément à la Partie 15 du règlement de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir à une installation résidentielle une protection raisonnable contre les interférences nocives. Ce matériel produit, utilise et peut émettre de l'énergie de fréquence radio, et s'il n'est pas installé et utilisé conformément au guide d'instructions, celui-ci peut causer de l'interférence dans les communications radio. Cependant, il n'y a aucune garantie que de l'interférence ne se produira pas dans une installation particulière. Si ce matériel cause une interférence nocive à la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en mettant le dispositif hors tension et puis de nouveau en marche, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger l'interférence en utilisant une ou plusieurs des mesures suivantes : réorientez ou déplacez l'antenne de réception; augmentez la distance entre le matériel et le récepteur; branchez le matériel dans une prise de courant sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché; consultez votre concessionnaire ou un technicien expérimenté en radiotélévision. L'utilisateur doit faire usage de câbles et de connecteurs blindés avec ce produit. Tous changements ou modifications apportés à ce produit qui ne sont pas expressément acceptés par la partie responsable de la conformité aux normes peuvent annuler le droit de l'utilisateur d'exploiter cet équipement.

INFORMATION DESTINÉE AUX CONSOMMATEURS ET EXIGENCES DE LA FCC (É.-U. seulement) :

1.Ce matériel est conforme à la partie 68 du Règlement de la FCC. Une étiquette située sur le dessus ou le dessous de l'appareil contient, entre autres, son numéro d'enregistrement de la FCC. Si on vous le demande, veuillez fournir cette information à votre compagnie de téléphone.

2.Si votre protecteur de modem ou de télécopieur endommage le réseau téléphonique, votre compagnie de téléphone peut décider d'interrompre temporairement votre service de ligne. Lorsque c'est possible, ils vous informeront à l'avance. Mais si un préavis n'est pas réalisable, vous en serez informé dans les meilleurs délais. Vous serez avisé de votre droit de déposer une plainte à la FCC.

3.Votre compagnie de téléphone peut effectuer des modifications à ses installations, son équipement, ses exploitations ou ses procédures qui peuvent affecter le fonctionnement de votre matériel. Si cette situation survient, vous serez avisé à l'avance pour vous permettre de maintenir un service ininterrompu.

4.Si votre protecteur de modem ou de télécopieur éprouve des difficultés, veuillez communiquer avec le Service à la clientèle de Tripp Lite, 1111 W. 35th Street, Chicago, Illinois 60609; composez le +1 (773) 869-1234 pour toute information relative aux réparations et à la garantie. La compagnie de téléphone peut vous demander de déconnecter ce matériel du réseau téléphonique jusqu'à ce que le problème soit corrigé ou que vous vous soyez assuré que l'équipement n'est pas défectueux.

5.Ce matériel ne peut pas être utilisé avec une ligne d'appareil payant fournie par la compagnie de téléphone. Les connexions aux lignes partagées sont assujetties à des tarifs d'État. (Communiquez avec votre commission d'État ou votre entreprise de services publics pour plus d'information.)

LIMITATION DU MATÉRIEL (pour les modèles possédant le label d'Industrie Canada au Canada seulement) :

AVIS : Le label d'Industrie Canada identifie le matériel homologué. Cette homologation signifie que le matériel est conforme aux exigences de protection, d'utilisation et de sécurité des réseaux dans les documents d'exigences techniques de matériel terminal. Le ministère ne garantit pas que le matériel fonctionnera à la satisfaction de l'utilisateur.

Avant d'installer ce matériel, les utilisateurs devraient s'assurer qu'il est permis de le brancher au réseau de la compagnie de télécommunications locale. Le matériel doit également être installé selon une méthode de connexion acceptable. Le consommateur est averti que la conformité aux conditions ci-dessus n'empêchera pas la dégradation du service.

La réparation du matériel homologué doit être coordonnée par un représentant désigné par le fournisseur. La compagnie de télécommunications peut demander à l'utilisateur de déconnecter son matériel suite à des défauts de fonctionnement de ce dernier ou suite à des réparations ou modifications apportées par l'utilisateur.

Dans l'intérêt de leur propre sécurité, les utilisateurs devraient s'assurer que la prise de terre du secteur, des lignes téléphoniques et du réseau de canalisation d'eau, si présents, sont connectés ensemble. Cette précaution peut être particulièrement importante dans les zones rurales. Attention : Les utilisateurs ne devraient pas essayer de faire les connexions eux-mêmes, mais devraient plutôt communiquer avec un responsable de l'inspection électrique ou un électricien compétent.

93-2089 (200208108)

24

Image 24
Contents OmniSmart & SmartPro USB Important Safety Instructions Battery WarningsUPS Location Warnings UPS Connection WarningsSelect UPS Operating Mode Connect your UPS to An electrical outletQuick Installation optional Phone Line/Network Line Surge SuppressionUSB Communications ButtonsBasic Operation Indicator Lights Other UPS FeaturesAC Receptacles Telephone/Network Protection Jacks Select models onlyService Battery Replacement DoorPower Sensitivity/Lowline Adjustment StorageAGSM500USBKJR6 AGOM1000USBKSR6 Manual de operación Importantes instrucciones de seguridad Advertencias sobre la ubicación del UPSAdvertencias sobre la conexión del UPS Advertencias sobre la conexión de equiposConecte el sistema UPS a una toma de corriente Selección del modo de operación del UPSInstalación rápida optativo Supresión de sobretensión en las líneas telefónica y de redComunicaciones USB BotonesOperación básica continuación Modo Charge only carga solamente Deshabilita elLuces indicadoras Otras prestaciones del UPSNorm Delay Almacenamiento ServicioGuide de lutilisateur Mises en garde relatives à lemplacement du système UPS Importantes consignes de sécuritéMises en garde relatives au raccord du système UPS Mises en garde relatives au raccord de léquipementChoix du mode dexploitation du système UPS Branchez votre système UPS dans une prise de secteurInstallation rapide facultative Communications USBCommutateurs Mode Charge only Active la batterie de secours. État du Exploitation de base suiteVoyants lumineux Autres fonctionsPrises c.a Porte de remplacement de la batterie Port USBRégulation de tension automatique Entreposage Entretien
Related manuals
Manual 24 pages 31.53 Kb