Tripp Lite 1500SLT, Smart1050 owner manual Importantes consignes de sécurité

Page 15

200308025 Smart1050-1500SLT Owner’s Manual.qxd 11/14/2003 11:40 AM Page 26

Importantes consignes de sécurité

CONSERVEZ CES CONSIGNES

Ce guide contient des consignes et avertissements qui doivent être respectés lors de l'in- stallation, de l'utilisation et du rangement de tous les systèmes ASI Tripp Lite. Ne pas respecter ces avertissements annulera votre garantie.

Avertissements concernant l'emplacement de l'ASI

Installez votre ASI à l'intérieur, à l'abri de la chaleur ou de l'humidité excessive, des contaminants conducteurs, de la poussière ou de l'ensoleillement direct.

Pour un meilleur rendement, maintenez la température intérieure entre 0º C et 40º C (32º F et 104º F).

Laissez suffisamment d'espace de chaque côté de l'ASI pour permettre une ventilation adéquate.

Avertissements concernant le branchement de l'ASI

Branchez votre ASI directement à une prise de courant correctement mise à la terre. Ne branchez pas l'ASI sur lui-même, vous pourriez l'endommager.

Ne modifiez pas la prise de l'ASI et n'utilisez jamais d'adaptateur qui éliminerait la prise de terre de l'ASI.

N'utilisez pas de rallonge électrique pour brancher l'ASI à la prise de courant.

Si l'ASI reçoit son alimentation d'un moteur-générateur à courant alternatif, ce dernier doit fournir une énergie de qualité informatique propre et filtrée.

Avertissements concernant le branchement d'équipement

N'utilisez pas les systèmes ASI Tripp Lite avec des appareils de maintien des fonctions vitales sur lesquels une défectuosité ou une défaillance du système ASI Tripp Lite pourrait causer la défaillance ou une altération significative du rendement d'un tel appareil de maintien des fonctions vitales.

Avertissements concernant les piles

Votre ASI ne requiert pas d'entretien régulier. N'ouvrez jamais votre ASI sauf pour le remplacement des piles. Aucune pièce se trouvant à l'intérieur ne peut être réparée ou entretenue par l'utilisateur.

Parce que les piles peuvent causer des chocs électriques et des brûlures en raison du courant de court-circuit élevé, observez les mesures de précaution qui s'imposent. Débranchez et éteignez l'ASI avant d'effectuer le remplacement des piles. Utilisez des outils dont les poignées sont isolées et remplacez les piles avec d'autres piles de même type (piles au plomb étanches) et portant le même numéro. N'ouvrez pas les piles. Ne court-circuitez ni ne dérivez jamais les bornes des piles avec quelque objet que ce soit. Tripp Lite propose une gamme complète de cartouches de piles de rem- placement (R.B.C.) pour le système ASI. Visitez Tripp Lite sur Internet à l'adresse www.tripplite.com/support/battery/index.cfm afin de trouver les piles de remplacement qui conviennent à votre ASI.

Les piles ASI sont recyclables. Consultez la réglementation locale concernant la mise au rebut ou, aux États-Unis seulement, téléphonez au 1-800-SAV-LEAD ou au 1-800-8-BATTERY (1-800-8-228-8379), ou visitez le site www.rbrc.com pour obtenir des informations sur la récupération. Ne jetez jamais de piles au feu.

À moins que votre système ASI ne comprenne une connexion de pile externe, n'essayez pas d'ajouter de piles externes.

Installation rapide

1À l'aide d'un petit outil, réglez le commutateur DIP de tension pour qu'il corresponde à votre tension d'entrée. (Tous les modèles sont

préréglés à 120 V.)

Remarque : si le réglage du commutateur DIPde tension ne correspond pas

àvotre tension d'entrée (s'il est réglé à une tension d'entrée supérieure ou inférieure), le système ASI interprétera la tension de sortie comme étant continuellement en surtension ou en sous-tension. Le systèmeASI répondra en conséquence et réglera automatiquement la tension d'entrée pour que celle-ci corresponde au réglage du commutateur DIP de tension. Ceci provoquerait une usure continue et inutile et du système ASI.

2Branchez une extrémité du cordon détachable dans l'entrée alternative de votre ASI et l'autre extrémité dans une prise de courant.

Branchez directement l'ASI à une prise de courant correctement mise à la terre à 3 fiches de 15 ampères, dont le circuit n'est pas partagé avec une charge électrique élevée (par exemple, une unité de climatisation, un réfrigérateur, etc.).

Une fois l'ASI branché, vérifiez la DEL Site Wiring Fault située sur le panneau arrière. Si celle-ci est allumée, la prise est inadéquatement câblée; débranchez donc l'ASI et faites vérifier la prise de courant par un électricien qualifié.

Remarque : Une fois votre ASI branché, celui-ci commencera à charger ses piles. Si c'est la première fois que votre ASI est branché, ou si votre ASI a été rangé pendant une longue période, il devra charger ses piles pendant au moins 6 heures avant d'être en mesure de soutenir l'équipement en cas de panne de courant.

3Branchez votre équipement dans l'ASI.

Votre ASI est conçu uniquement pour soutenir de l'équipement informatique. Vous surchargerez votre ASI si vous y branchez des appareils qui requièrent beaucoup d'électricité comme les appareils ménagers et les imprimantes au laser.

4Mettez votre ASI en position ON.

Appuyez sur le bouton "ON/TEST"

Maintenez-le enfoncé jusqu'à ce que vous entendiez un bip

Relâchez-le

Votre ASI commencera à alimenter ses prises.

 

SI

 

W

 

FA

 

120V

 

110V

 

100V

 

127V

1

SMART1050SLT illustré

 

INPUT

2

SMART1050SLT illustré

 

ACCESSORY

 

INPUT

3

SMART1050SLT illustré

 

SMART1050SLT illustré

ON/TEST

OFF

TRIMMING

26

27

4

 

Image 15
Contents SmartPro SLT & SmartPro XL Intelligent Tower Accessory Slot-Equipped UPS SystemsPage Important Safety Instructions Plug your equipment into your UPSTurn your UPS on External Battery Connection select models Front Panel SwitchesUSB and RS-232 Serial Communications Rear Panel Front Panel Indicator LightsCarefully pull the front panel down, out Away from the UPS Basic Operation Battery ReplacementSmartPro XL UPS System SmartPro SLT UPS SystemsSistemas UPS inteligentes de torre con ranuras auxiliares Two symbols are used on the label ~ AC Voltage DC VoltageEncienda su UPS Instrucciones de seguridad importantesPredeterminada Conecte sus equipos con el UPSConexión de batería externa modelos exclusivos Comunicaciones USB y serie RS-232Operación básica continúa Vuelva a ensamblar el UPS Operación básica continúa Reemplazo de bateríaSistemas UPS SmartPro XL AlmacenamientoServicio Sistemas UPS SmartPro SLTAviso DE Interferencia DE RADIO/TV DE LA FCC Especificaciones continúaImportantes consignes de sécurité Branchement dune pile externe sur certains modèles Ports de communication USB et série RS-232Panneau arrière Fonctionnement de base suiteRéassemblez lASI Fonctionnement de base suite Remplacement des pilesSystèmes ASI SmartPro XL EntreposageEntretien/réparations Systèmes ASI SmartPro SLTSpécifications suite