Tripp Lite G1010USB owner manual Entreposage, Entretien

Page 20

Fonctionnement de base (panneau arrière) suite

Porte de remplacement de batterie : Dans des conditions normales, la batterie initiale de votre système UPS durera plusieurs années. Le remplacement de la batterie ne doit être réalisé que par du personnel de service qualifié. Référezvous à la rubrique " Mises en garde relatives à la batterie " à la section Sécurité. Si votre UPS nécessite un remplacement de batterie, rendez visite à Tripp Lite sur le Web à www.tripplite.com/support/ battery/index.cfm pour trouver la batterie de remplacement spécifique à votre UPS.

Information de garatie & Enregistrement de produit

Votre G1010USB inclut une garantie de deux ans à compter de la date d'achat.

Entreposage

Tous les équipements branchés devraient être éteints, puis débranchés du UPS pour éviter de vider les piles. Appuyez sur le bouton "ON/OFF" et maintenez-le enfoncé pendant une seconde. Votre UPS sera complètement éteint (désactivé), et sera prêt pour l'entreposage. Si vous prévoyez entreposer votre UPS pour une période prolongée, rechargez complètement vos batteries tous les trois mois. Branchez le UPS dans une prise c.a. sous tension, mettez-le en marche en appuyant et en maintenant enfoncé le bouton ON/OFF (marche/ arrêt) pendant une seconde et laissez les piles se recharger pendant 4 à 6 heures. Si vous laissez les piles de votre UPS se décharger pendant une trop longue période, elle souffriront d'une perte de capacité permanente.

Entretien

Une variété de garantie prolongées et de programmes de service sur place sont également disponibles chez Tripp Lite. Pour plus de renseignements sur le service, visitez www.tripplite.com/support. Avant de retourner votre produit pour entretien ou réparation, suivez les étapes suivantes :

1.Relisez les directives d’installation et de fonctionnement de ce manuel afin de vous assurer que le problème n’a pas pour origine une mauvaise lecture des directives.

2.Si le problème persiste, ne pas communiquer ou renvoyer le produit au vendeur. À la place, visitez www. tripplite.com/support.

3.Si le problème nécessite une réparation, visitez www.tripplite.com/support et cliquez sur le lien Product Returns (retour du produit). De cet endroit, vous pouvez demander un numéro d’autorisation de retour de matériel (RMA) qui est exigé pour une réparation. Ce formulaire en ligne simple vous demandera le numéro de modèle et le numéro de série de votre unité ainsi que d’autres renseignements généraux concernant l’acheteur. Le numéro RMA, ainsi que les instructions concernant le transport vous seront acheminées par courriel. Tout dommage (direct, indirect, spécial ou fortuit) survenu au produit pendant le transport à Tripp Lite ou à un centre de service autorisé Tripp Lite est exclu de la garanti. Les produits expédiés à Tripp Lite ou à un centre de service autorisé doivent être prépayés. Inscrire le numéro RMA sur le paquet. Si le produit est encore couvert par la garantie de deux ans, joindre une copie de votre facture d’achat. Retourner le produit pour réparation par un transporteur assuré à l’adresse qui vous a été donnée lorsque vous avez demandé le RMA.

Note sur l'étiquette

Deux symboles sont utilisés sur l'étiquette.

V~ : tension c.a.

V : tension c.c. ­

Numéros d'identification de conformité aux règlements

Àdes fins de certification et d'identification de conformité aux règlements, votre produit Tripp Lite a reçu un numéro de série unique. Ce numéro se retrouve sur la plaque signalétique du produit, avec les inscriptions et informations d'approbation requises. Lors d'une demande d'information de conformité pour ce produit, utilisez toujours le numéro de série. Il ne doit pas être confondu avec le nom de la marque ou le numéro de modèle du produit.

La politique de Tripp Lite est celle d'une amélioration continuelle. Les spécifications peuvent être modifiées sans préavis.

1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA

www.tripplite.com/support

20

201011078 • 933003-FR

201011078 93-3003.indd 20

11/12/2010 1:57:21 PM

Image 20
Contents Th Street, Chicago, IL 60609 USA Important Safety Instructions Battery WarningsUPS Location Warnings UPS Connection WarningsBasic Operation Front Panel Plug the UPS into an outletPlug your equipment into the UPS ON/OFF ButtonLCD Status Screen Viewing, regardless of whether the UPS is in aBasic Operation Rear Panel Service StorageWarranty Information & Product Registration FCC Part 68 Notice United States Only FCC Notice, Class BManual del propietario Instrucciones de seguridad importantes Advertencias sobre la ubicación del UPSAdvertencias sobre la conexión del UPS Advertencias sobre la conexión de equiposOperación básica Panel frontal Paso 2 Conecte el UPS en una toma de corrientePaso 3 Conecte sus equipos al UPS Botón ON/OFF Encendido/ApagadoOperación básica Panel frontal continúa Pantalla LCDOperación básica Panel posterior Puerto de carga USB sólo en modelos selectos Puerto USBOperación básica Panel posterior continúa Servicio Información de Garantía y Registro de ProductoAlmacenamiento Manuel du propriétaire Consignes de sécurité importantes Avertissements de lenvironnement de lUPSAvertissements de connexion du UPS Avertissements de connexion de léquipementInstallation rapide suite Fonctionnement de base panneau avantFonctionnement de base panneau avant suite Afficheur à cristaux liquidesFonctionnement de base panneau arrière Entreposage Entretien