Tripp Lite 1000 VA owner manual Operación básica, Botones Panel frontal

Page 18

200210187 Smart 700-1000 RM1U Owner’s Manual 93-2102.qxd 11/1/2002 9:50 AM Page 18

Operación básica

Botones (Panel frontal)

Use el botón POWER (ENERGÍA) para conmutar su UPS entre sus cuatro modos de operación.

OFF (APAGADO): Ninguna luz indicadora está encendida. El UPS está com- pletamente apagado para su almacenamiento o su embarque. Si el UPS está conectado a una fuente de corriente alterna, se iniciará en el modo STANDBY. Si el UPS no está conectado con una fuente de corriente alterna y el botón POWER es presionado por dos segundos, el UPS “arrancará en frío” en modo INVERT.

STANDBY (RESERVA): La luz “ ” está brillando intermitentemente. El UPS está recibiendo energía de corriente alterna y la usa para cargar sus baterías internas, pero sus tomas de salida no están activas. Si pulsa el botón POWER mientras el UPS está en modo STANDBY, el UPS quedará en modo ON. Si desconecta el UPS o si le corta la energía de corriente alterna mientras está en modo STANDBY, el UPS quedará en modo OFF.

ON (ENCENDIDO): La luz “ ” está encendida. El UPS está recibiendo energía de corriente alterna, cargando sus baterías y entregando energía al equipo conectado. Si pulsa el botón POWER mientras el UPS está en modo ON, el UPS quedará en modo STANDBY. Si se interrumpe la fuente de corriente alterna mien- tras el UPS está en modo ON (es decir, si ocurre una falla del servicio eléctrico), el UPS conmutará al modo INVERT.

INVERT (INVERTIR): La luz “+ – ” está brillando intermitentemente. El UPS está alimentando al equipo conectado usando energía de su reserva de baterías. Si la corriente alterna se restablece, el UPS conmutará al modo ON. Si pulsa el botón POWER mientras el UPS está en modo INVERT, el UPS quedará en modo OFF. Si el UPS está en modo INVERT y sus baterías están agotadas, el UPS conmutará al modo OFF hasta que se restablezca el suministro de corri- ente alterna, y luego conmutará al modo ON.

Use el botón MUTE/TEST (SILENCIO/PRUEBA) para lo siguiente:

SILENCIAR ALARMA: Su UPS tiene tres alarmas. La primera, la alarma INVERT, emite cuatro pitidos cortos cada diez segundos cuando el UPS está en modo INVERT, para advertirle que ha fallado el suministro de corriente alterna. La segunda, la alarma OVERLOAD (SOBRECARGA), emite pitidos cortos y rápidos cuando el UPS está en modo INVERT si la potencia total del equipo conectado excede a la capacidad de sali- da del UPS, para advertirle que reduzca la carga. La tercera, la alarma LOW BATTERY (BATERÍA BAJA), emite un pitido constante cuando el UPS está en modo INVERT y sus baterías están prácticamente agotadas, para advertirle que debe apagar el equipo conec- tado. Para silenciar las alarmas INVERT y OVERLOAD, pulse el botón MUTE/TEST. La alarma LOW BATTERY sólo cesará cuando el UPS conmute al modo OFF o al modo ON.

AUTO-PRUEBA DE BATERÍAS Y ALARMAS: Si su UPS está en modo ON y tiene una carga conectada, debe probar sus baterías presionando el botón MUTE/TEST por dos segundos. El UPS conmutará al modo INVERT por varios segundos. Normalmente, sonará la alarma INVERT (cuatro pitidos cortos) indicando que el sistema está trabajando correctamente. Si suena la alarma OVERLOAD (pitidos cortos y rápidos), reduzca la carga al UPS. Si suena la alarma LOW BATTERY (un pitido constante ), es posible que las baterías de su UPS deban ser reemplazadas o que simplemente no estén completa- mente cargadas. Deje que el UPS se cargue por 12 horas, y luego realice una segunda auto-prueba. Si suena la alarma LOW BATTERY otra vez, contacte con Tripp Lite para servicio. No desconecte su UPS para probar sus baterías, o retirará la puesta a tierra de seguridad y podría introducir una sobretensión perjudicial en sus conexiones de red.

18

Image 18
Contents SmartPro 1U Rackmount UPS Location Warnings Important Safety InstructionsBattery Warnings UPS Connection WarningsMatching Your Front Panel to Your Equipment RackmountDesktop/Under-Monitor Plug your UPS into an Electrical outlet Plug your equipment into Your UPSTurn your UPS on USB Port Connection Connection optionalSerial Port Connection EPO Port ConnectionButtons Front Panel Indicator Lights Front Panel Other UPS Features Rear Panel AC ReceptaclesInput Breaker Service StorageSMART750RM1U SMART1000RM1U Page Manual del propietario Advertencias sobre la conexión del UPS Instrucciones de seguridad importantesAdvertencias sobre la ubicación del UPS Advertencias sobre la conexión de equiposColor del panel frontal en juego con sus equipos Montaje en rack bastidorSobre el escritorio o debajo del monitor Conecte su UPS en un Tomacorriente Conecte sus equipos con el UPSEncienda su UPS on Conexión con puerto USB Conexión opcionalConexión con puerto serie Conexión de puerto EPOBotones Panel frontal Operación básica continúa Luces indicadoras Panel frontalOtras funciones del UPS Panel posterior Norm Delay Almacenamiento ServicioModelo 200210187