Sun Microsystems LSI22320-SR Advertencia sobre las baterías, Cubierta de la unidad del sistema

Page 46

La siguiente medida solamente se aplica a aquellos dispositivos que dispongan de varios cables de alimentación:

Precaución – En los productos que cuentan con varios cables de alimentación, debe desconectar todos los cables de alimentación para cortar por completo la alimentación eléctrica del sistema.

Advertencia sobre las baterías

Precaución – Si las baterías no se manipulan o reemplazan correctamente, se corre el riesgo de que estallen. En los sistemas que cuentan con baterías reemplazables, reemplácelas sólo con baterías del mismo fabricante y el mismo tipo, o un tipo equivalente recomendado por el fabricante, de acuerdo con las instrucciones descritas en el manual de servicio del producto. No desmonte las baterías ni intente recargarlas fuera del sistema. No intente deshacerse de las baterías echándolas al fuego. Deshágase de las baterías correctamente de acuerdo con las instrucciones del fabricante y las normas locales. Tenga en cuenta que en las placas CPU de Sun, hay una batería de litio incorporada en el reloj en tiempo real. Los usuarios no deben reemplazar este tipo de baterías.

Advertencia sobre el sistema en bastidor

Las advertencias siguientes se aplican a los sistemas montados en bastidor y a los propios bastidores.

Precaución – Por seguridad, siempre deben montarse los equipos de abajo arriba. A saber, primero debe instalarse el equipo que se situará en el bastidor inferior; a continuación, el que se situará en el siguiente nivel, etc.

Precaución – Para evitar que el bastidor se vuelque durante la instalación del equipo, debe extenderse la barra antivolcado del bastidor.

Precaución – Para evitar que se alcance una temperatura de funcionamiento extrema en el bastidor, asegúrese de que la temperatura máxima no sea superior a la temperatura ambiente establecida como adecuada para el producto.

Precaución – Para evitar que se alcance una temperatura de funcionamiento extrema debido a una circulación de aire reducida, debe considerarse la magnitud de la circulación de aire requerida para que el equipo funcione de forma segura.

Cubierta de la unidad del sistema

Debe extraer la cubierta de la unidad del sistema informático Sun para instalar tarjetas, memoria o dispositivos de almacenamiento internos. Vuelva a colocar la cubierta antes de encender el sistema informático.

Precaución – No ponga en funcionamiento los productos Sun que no tengan colocada la cubierta. De lo contrario, puede sufrir lesiones personales y ocasionar daños en el sistema.

Aviso de cumplimiento de la normativa para la utilización de láser

Los productos Sun que utilizan tecnología láser cumplen los requisitos establecidos para los productos láser de clase 1.

Class 1 Laser Product

Luokan 1 Laserlaite

Klasse 1 Laser Apparat

Laser Klasse 1

36 Sun StorEdge PCI/PCI-X Dual Ultra320 SCSI Host Adapter Installation Guide • January 2007

Image 46
Contents Sun Microsystems, Inc Please Recycle Contents Specifications Preface Before You Read This BookUsing Unix Commands How This Book Is OrganizedTypographic Conventions Related DocumentationTo Access the Release Notes Accessing Sun DocumentationRight frame, under Use, click Documentation Contacting Sun Technical Support Third-Party Web SitesSun Welcomes Your Comments Page Installing, Connecting, and Testing the Host Adapter Features 1Sun StorEdge PCI/PCI-X Dual Ultra320 Scsi Host AdapterInstalling the Host Adapter Install the SunVTS software on the host To Prepare for Hardware InstallationInstall any required driver patches on the host Exit the operating environmentChoose a PCI-X or PCI slot for installing the host adapter Unpack the host adapter Remove the filler panel for the desired slot To Install the Host AdapterOpen the system Remove the wrist strap Close the systemConnecting the Host Adapter Testing the Host Adapter To Test the Installation Using the probe-scsi- all CommandTo Test the Installation With the SunVTS Software As superuser, open the SunVTS windowBooting the Host Adapter Page Ultra320 Scsi Configuration Target DevicesBus Length Table A-1Bus RestrictionsCabling Cabling and TerminationTermination Scsi Symbols LVD LVD/MSE HVDSpecifications Physical DimensionsPower Requirements Performance SpecificationsPCI Edge Connector Pin Definitions Trst Scsi Connector Pin Definitions Vhdci Connector Internal Scsi Connector+ATN P E N D I X C Declaration of Conformity Appendix C Declaration of Conformity Regulatory Compliance Statements FCC Class a NoticePlacement of a Sun Product Noise Level Safety Agency Compliance StatementsSymbols Modifications to EquipmentSelv Compliance Power Cord ConnectionBattery Warning System Unit CoverLaser Compliance Notice SymbolesRack System Warning CD and DVD DevicesConformité Selv Modification du matérielConnexion du cordon d’alimentation Mise en garde relative au système en rack Mise en garde relative aux batteries Couvercle de lunitéAvis de conformité des appareils laser Périphériques CD et DVDModifikationen des Geräts SymboleSicherheitsvorkehrungen Aufstellung von Sun-GerätenGehäuseabdeckung Anschluss des NetzkabelsWarnung bezüglich Batterien Warnungen bezüglich in Racks eingebauter SystemeMedidas de seguridad Hinweis zur Laser-KonformitätCD- und DVD-Geräte SímbolosNivel de ruido Modificaciones en el equipoColocación de un producto Sun Cumplimiento de la normativa para instalaciones SelvAdvertencia sobre el sistema en bastidor Advertencia sobre las bateríasCubierta de la unidad del sistema Norge Sverige Dispositivos de CD y DVDDanmark Suomi