InFocus IN5132 user manual Lampenwarnung, Lampe austauschen Fortsetzung, 109

Page 153

Wartung

Lampe austauschen (Fortsetzung)

Lampenwarnung

HOCHSPANNUNG

 

HOHE TEMPERATUR

HOCHDRUCK

 

WARNUNG ►Der Projektor ist mit einer Quecksilberdampf-Hochdrucklampe aus Glas ausgestattet. Die Lampe kann mit einem lauten Knall platzen oder ausbrennen, wenn sie Erschütterungen ausgesetzt, verkratzt oder angefasst wird, wenn sie noch heiß ist. Außerdem kann dies geschehen, wenn sie abgenutzt ist. Beachten Sie, dass die Lampen eine ganz unterschiedliche Lebensdauer haben. Es kann vorkommen, dass einige von ihnen ausbrennen, wenn sie gerade ausgetauscht wurden. Außerdem, wenn die Lampe platzt, können Glassplitter in das Lampengehäuse fallen und quecksilberhaltige Dämpfe sowie Staub mit feinen Glaspartikeln aus den Lüftungsöffnungen des Projektors entweichen.

Zur Entsorgung der Lampe: Dieses Produkt enthält eine Quecksilberlampe; nicht in den Haushaltsabfall werfen. Stets unter Beachtung aller geltenden Vorschriften als Sondermüll entsorgen.

• Zum Recycling der Lampe siehe www.lamprecycle.org (in den USA).

• Zur Entsorgung des Produkts wenden Sie sich an die zuständige örtliche Behörde oder www.eiae.org (in den USA) oder www.epsc.ca (in Kanada).

Für weitere Informationen wenden Sie sich an Ihren Fachhändler.

Ziehen Sie

den Stecker

aus der

Steckdose

Wenn die Lampe zerbricht (Sie hören es an dem lauten Knall), ziehen Sie die Netzleitung und lassen Sie sie durch den Fachhandel austauschen. Beachten Sie, dass Glassplitter das Projektorinnere beschädigen oder Verletzungen verursachen können; versuchen Sie also nicht, den Projektor zu reinigen und die Lampe selbst auszutauschen.

Wenn die Lampe zerbrechen sollte (Sie hören es an dem lauten Knall), lüften Sie den Raum ausgiebig und achten Sie darauf, dass Sie die Dämpfe oder feine Partikeln, die aus den Lüftungsöffnungen des Projektors entweichen, nicht einatmen und dass sie nicht in Augen oder Mund gelangen.

Vor dem Ersetzen der Lampe schalten Sie den Projektor aus, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und warten dann mindestens 45 Minuten, damit sich die Lampe ausreichend abkühlt. Andernfalls kann es zu Verbrennungen kommen oder die Lampe kann beim Anfassen zerbrechen.

Niemals andere als die gekennzeichneten (mit Pfeil markierten) Schrauben lösen.

Öffnen Sie bei von oben aufgehängter Montage des Projektors nie das Lampengehäuse. Das ist gefährlich, da Glassplitter herausfallen können, wenn die Lampe geplatzt ist. Außerdem ist es gefährlich, auf Leitern zu arbeiten. Lassen Sie die Lampe immer durch Ihren Fachhändler austauschen, selbst dann, wenn sie nicht zerbrochen ist.

Benutzen Sie den Projektor nie, wenn das Lampengehäuse entfernt ist. Beim Austauschen der Lampe sicherstellen, dass die Schrauben fest eingeschraubt sind. Lose Schrauben können zu Schäden oder zu Verletzungen führen.

Nur Lampen des vorgeschriebenen Typs verwenden. Der Gebrauch einer Lampe, die nicht den Spezifikationen für dieses Modell entspricht, kann zu Bränden, schweren Schäden oder einer verkürzten Lebensdauer des Gerätes führen.

Ist eine Lampe kurz nachdem sie ausgetauscht wurde wieder defekt, kann dies an elektrischen Problemen liegen, die nicht direkt mit der Lampe zu tun haben. Setzen Sie sich in diesem Fall mit Ihrem Händler in Verbindung.

Vorsicht ist geboten: Durch Berührung oder Zerkratzen kann die Birne bei der Verwendung bersten.

Bei Verwendung der Lampe über längere Zeit besteht die Gefahr, dass sie dunkel wird, nicht leuchtet oder birst. Ersetzen Sie die Lampe so bald wie möglich, wenn die Bilder zu dunkel sind oder der Farbton schlecht ist. Verwenden Sie keine alten (gebrauchten) Lampen, denn diese können leicht bersten.

109

Image 153
Contents Manuel d’utilisation résumé ProjectorPage Vorbereitung der Fernsteuerung InhaltErläuterung der Kennwörter und grafischen Symbole Einleitende HinweiseWichtige Sicherheitsanweisungen Richtlinien und Vorschriften Elektromagnetische VerträglichkeitKanada Richtlinien und Vorschriften Fortsetzung LieferumfangHitachi Maxell oder Hitachi Maxell ENERGY, Teilenummer Vorbereitung der FernsteuerungProjektor-Unterseite AnordnungAnweisung in der Bedienungsanleitung des Geräts Anschließen der GeräteStromversorgung anschließen Anbringen der AdapterabdeckungSchließen Sie die Netzleitung an den AC NetzleitungBedienungsanleitung Benutzerhandbuch Einschalten des GerätsEinstellen der Objektivposition Ausrichten des Projektors über die einstellfüßeEine Veränderung der Objektivposition Bewirkt eine entsprechende VerschiebungVOL + Anzeige des BildesAspect Zoom +Ausschalten des Geräts Anzeige Power TasteStandby Taste STANDBY/ONSchalten Sie den Projektor aus, und ziehen Sie den Austausch der LampeMinuten lang abkühlen Netzstecker ab. Lassen Sie die Lampe mindestensAustausch der Lampe Fortsetzung Reinigung und Austausch des Luftfilters Reinigung und Austausch des Luftfilters Fortsetzung Technische Daten Technische Daten Fortsetzung USB Wireless Adapter SP-DONGLE-USBLampe Filter-SetEndbenutzerlizenzvereinbarung für die Projektorsoftware Fehlersuche Garantie und KundendienstProjektor erhalten können Informationen und HandbücherEndbenutzerlizenzvereinbarung für die Projektor- software IN5142/IN5142c with LENS-071 IN5132/IN5132c with LENS-070Projector top Projector bottom 1024 x 768, ±10%IN5144/IN5144a/IN5144c with LENS-071 IN5134/IN5134a/IN5134c with LENS-0701280 x 800, ±10% 1280 x 800, ±10%1920 x 1200, ±10% IN5135/IN5135c/IN5145/IN5145c with LENS-071Computer External device Access point USB wireless adapter OptionalUSB storage device Another projector Wired Remote control VCR/DVD/Blu-ray DiscTM playerMonitor 15.59 396mm 19.61 498mmGNU General Public License Page Page Page Page Page GNU Lesser General Public License Page Page Page Page Page Page Page GNU about the OpenSSL Toolkit Page Über dieses Handbuch Vielen Dank, dass Sie diesen Projektor erworben habenAnerkennung von Warenzeichen Einleitung Menü SetupMenü Bild Menü AbbildungEinleitung MerkmaleKontrollieren des Lieferumfangs Nur beim IN5142, IN5144, IN5144a und IN5145 TeilebezeichnungenTeilebezeichnungen Fortsetzung Taste Digital Taste Component &26Taste Enter &19, 22 Tasten Magnify on / OFF &35Einrichten AnordnungFortsetzung nächste Seite Stellen Sie den Projektor nicht auf einen Metalluntergrund Anordnung FortsetzungAnordnung Fortsetzung Betreffenden Buchse passt Anschließen der GeräteEingangsanschlüsse des Projektors nicht eingelassen sind Informationen zur Plug & Play-Funktionalität26, 104 &26 &57 &26 Computer Anschließen der Geräte FortsetzungComputer Zugangspunkt USB Wireless Adapter optionalGerät USBDisc TM-Player VCR/DVD/Blu-rayKabelbinderhalter Ein anderer ProjektorEine im Handel erhältliche Verwendung des Sicherungsstabs und SchlitzesEinzelheiten siehe Anleitung Der SicherheitsvorrichtungStecken Sie den Stecker der Netzleitung Stromversorgung anschließenEinsetzen von Batterien FernbedienungVerwendung der Funktion REMOTE-ID Nutzen Sie diese Funktion, um bestimmte Projektoren mit derÜber das Fernbedienungssignal Ändern der Frequenz des FernbedienungssignalsTasten AV Mute und Zoom Einstellen auf Modus 2HOCH Tasten F5 und KeystoneVerwendung als einfache PC-Maus und Tastatur Rechte Maustaste RESET-Taste drückenTaste Bild AUF Drücken Sie die Taste page UP Auf der FernbedienungAnzeigen des Projektorzustands Status-MonitorDer Status-Monitor ist das zusätzliche LCD an der Rückwand des IN5142, IN5144, IN5144a und IN5145Anzeigen des Projektorzustands Fortsetzung  Im FehlerzustandBeispiel Wechseln Sie mit den Tasten / zwischen den Anzeigen Anzeigen des ProtokollsSubnetzmaske IP-Adresse Zum Anzeigen des Fehlerverlaufs Anzeigen des Protokolls FortsetzungProtokoll-Nummer Fehlerprotokoll BeispielGerät ein/aus POWER-AnzeigeEinschalten des Geräts Ausschalten des GerätsBetrieb Einstellen der LautstärkeTemporäres Ausschalten von Bildschirm und Audio INPUT-Taste Ein Eingangssignal wählenAnschlüsse Tasten für Bei einem HDMITM-Signal IN5132, IN5142  Bei einem Computersignal IN5132, IN5142Wahl eines Seitenverhältnisses IN5134, IN5134a, IN5144, IN5144a, IN5135, IN5145Ausrichten des Projektors über die Einstellfüße Einstellen des Objektivs Einstellen von Zoom und FokusEinstellen der Objektivposition Einstellen des Objektivs Fortsetzung ObjektivspeicherPosition -Taste Lens Memory -Taste  Bei einem Component-Videosignal  Bei einem Video- oder S-VideosignalAutomatische Einstellung anwenden Einstellung der PositionKeystone Korrektur von Verzerrungen Manuell Korrektur von Verzerrungen FortsetzungEnter oder Input Nur beim IN5132, IN5142, IN5134, IN5134a, IN5144 und IN5144aMagnify On / OFF Verwenden der VergrößerungsfunktionKurzzeitiges Ausblenden des Bildes Kurzzeitiges Einfrieren des BildschirmsFreeze -Taste Shutter -TastePbyP Bild für Bild Nur beim IN5135 und IN5145  Ändern des Bildeingabesignals Einstellinformation PbyPPbyP Bild für Bild Nur beim IN5135 und IN5145 Fortsetzung Hauptbereich Nebenbereich Eingangssignal PbyP TAUSCH-Funktion HauptbereichVerwendung der Menüfunktion Menu -Taste RESET-TasteINPUTDrücken Sie zum Aufrufen des Menüs die Taste Menu Im EINF.MENÜDie Bedeutungen der OSD-Kommandowörter sind wie folgt Verwendung der Menüfunktion FortsetzungPosition Anzeige BedeutungDie Menüs enthalten die folgenden Elemente Bildformat Element BeschreibungAuto PERF. AnpassgFILTER-TIMER InstallatÖKO-MODUS RückstHelligkeit Menü BildKontrast GammaFARB-TEMP FarbeTON Schärfe AKTI. BlendeEINST-SPEICH Menü Abbildung Posit Over ScanPhase AUTOM. EinstAusführ Progressiv Menü EingbVideo NR FarbnormHDMI-BEREICH HDMI-RORMATComputer Computer IN1 und IN2 einEingang Frame LockAuflösung Stellen Sie die horizontalte HorzUnd vertikale Vert Aufösung mit den Menü Setup Modus AUTO-ÖKOSTANDBY-MOD MonitorAusgang Lautst Menü AudioLautsprecher AudioquelleHdmi Audio English ó Français ó Deutsch ó Español Menü BildschirmMENÜ-POS BlankMein Bild-Registrierung ist beendet Mein BildMeldung Mein Bild SperreEnter oder Input Quellen NameSchablone Anzeigen Element Beschreibung Geschl UntertitelKanal 2 ó 3 ó Kanal 1, Primärkanal / SpracheAUTOM.SUCHE Menü OPTDirektstrom SHUTTER-TIMERAutomatik AUS Geräts 24Und ersetzen 110 LampenzeitElement Beschreibung Höhenlage ServiceAuto Einst GeisterbildService Objektivtyp FiltermeldungOBJ.-SPERRE Tastensperre Service FERNB. FreqFERNB. Empf REMOTE-IDFunktion Netzbrücke im Netzwerkbetrieb KommunikationstypBaudrate Serielle EinstellungenParität ÜbertragungsmethodeEcho Seriellen Ports AntwortgrenzzeiteStapel SchnellstapelanleitungEingang IinformatWERKS-RÜCKST FirmwareMenü Netzwerk Subnet DhcpMaske DNSZeit Datum#1 Vorgabe  #2 Vorgabe  #3 Vorgabe SsidDaten MIT Kabel EinrichtungStunde und der Minute Verwenden Sie die Tasten /// zur EingabeÜberschrieben  Daten KabelverbindungProjektor Name AMX D.D Mein BildPräsent Wechseln, drücken Sie die Taste , um OK im Dialog Um vom Einzel-PC-Modus zum Multi-PC-Modus zuAuszuwählen und anschließend die ENTER- oder INPUT-Taste. Der Display-Modus wird geändertAufrufen des Menüs Sicherheit Menü SicherheitSich PasswortElement Beschreibung Mein Bild Funktion Mein Bild Passwort einschaltenFunktion Mein Bild Passwort ausschalten PIN Sperre einschalten PIN SperreFunktion PIN Sperre ausschalten Wenn Sie Ihren PIN-Code vergessen habenBewegungsdetektor ausschalten Bewegungsdetektor einschaltenMein Text Passwort Funktion Mein Text Passwort einschaltenMein Text Passwort ausschalten Schreiben Mein TextAnzeige SicherheitStapelsperre Präsentation Ohne PC Präsentations- ToolsUnterstützte Speichermedien Unterstützte FormateAusgewählte Bilder Miniaturbildmenü Miniaturbilder Präsentation Ohne PC FortsetzungBedienung mit Tasten und Schaltfläche Das Menü Setup für das ausgewählte BildBild AUF Down Bild ABBedienung über das Miniaturbildmenü Präsentation Ohne PC Fortsetzung Bild AUF Enter Input Eingabe VollbildmodusUmschalten Wiedergabe Pause FF Vorspulen REW Rückspulen Stopp, Zeigt Miniaturbild an100 Diashowmodus Steuerung über Tasten oder Schaltflachen101 Rückkehr zum Miniaturbildmodus Betrieb mit Diashow im MiniaturbildmenüSpielt die Diashow ab 102Beispiele von playlist.txt-Dateien Diashowmodus 101103 IN5132, IN5142 1024 x 768 XGA Die anderen Modelle 1280 x USB-DisplayPC-Hardware- und Softwarevoraussetzungen 104105 USB-Display Fortsetzung106 KontextmenüOptimize Performance Optimieren sie die Leistungen Keep PC resolution PC-Auflösung beibehaltenTransmission speed Übertragungsgeschwindigeit Image quality BildqualitätLampe austauschen WartungWenn Sie den Austausch selber vornehmen Während Sie die gegenseitig eingreifenden Teile derLampenwarnung Lampe austauschen Fortsetzung109 Reinigung und Austausch des Luftfilters 111 Inneres des Projektors Sonstige PflegePflege der Optik Pflege des Gehäuses und der FernbedienungAuf dem Status-Monitor angezeigte Warnungen FehlersucheVerwandte Meldungen Nur beim IN5142, IN5144, IN5144a und IN5145Ein ungeeignetes Signal wird ausgegeben Ein ungeeignetes Signal wird ausgegebenVerwandte Meldungen Fortsetzung Die Temperatur im Inneren des Geräts steigtInformationen zu den Anzeigelampen Informationen zu den Anzeigelampen Fortsetzung Alle Einstellungen zurücksetzen Nicht auf Gerätefehler hinweisende Anzeichen Nicht auf Gerätefehler hinweisende Anzeichen Fortsetzung Die in Projektor und Fernbedienung festgelegten ID Phaseneinstellung sind nicht in OrdnungNummern sind unterschiedlich Die Funktion Einfrieren ist eingeschaltetEingb Die interne Uhr wurde zurückgesetzt Die Funktion Netzbrücke ist ausgeschaltetZiehen Sie das LAN-Kabel ab und prüfen Sie, dass der Projektor richtig funktioniert123 Technische Daten
Related manuals
Manual 33 pages 48.46 Kb