Gateway FHD2400H manual Informations de sécurité importantes, Configuration de votre système

Page 68

Informations relatives à la sécurité, aux règlements et aux questions d’ordre juridique

Informations de sécurité importantes

Avertissement

Suivez toujours ces instructions pour vous protéger contre des blessures ou des dommages à votre produit

Gateway.

Avertissement

N’utilisez pas les produits Gateway dans des endroits considérés comme étant dangereux. De tels endroits incluent les salles de soins intensifs dans un établissement médical ou chez un dentiste, des environnements chargés d’oxygène ou des installations industrielles.

Votre système Gateway est conçu et testé de façon qu’il puisse satisfaire aux dernières normes de sécurité pour le matériel de technologies de l’information. Cependant, pour assurer une utilisation en toute sécurité de cet ordinateur, il est recommandé de suivre les instructions de sécurité figurant sur l’ordinateur et dans la documentation.

Configuration de votre système

Lisez et suivez toutes les directives marquées sur le produit et dans la documentation avant d’utiliser votre système. Gardez toutes les instructions de sécurité et de fonctionnement pour un usage futur.

N’utilisez pas ce produit près de l’eau ou d’une source de chaleur telle qu’un radiateur.

Placez le système sur une surface de travail stable.

Le produit devrait être utilisé avec le type de source d’alimentation indiqué sur l’étiquette de caractéristiques assignées seulement.

Si votre produit est muni d’un commutateur de tension, assurez-vous que le commutateur est dans la bonne position pour votre région. Le commutateur de sélection de tension est réglé à la tension correcte en usine.

Il y a des ouvertures de ventilation dans le boîtier du moniteur. Ne bloquez pas ou ne couvrez pas ces ouvertures. Assurez-vous de laisser un espace adéquat, soit au moins 15 cm autour de l’ordinateur pour l’aération lorsque vous établissez votre aire de travail. N’insérez jamais d’objets dans les ouvertures de ventilation du moniteur.

Certains ordinateurs sont équipés d’un cordon d’alimentation à trois fils pour assurer une mise à la terre adéquate de l’ordinateur lorsqu’il est en marche. La fiche sur ce cordon ne peut être insérée que dans une prise de type mise à la terre. Il s’agit ici d’une caractéristique de sécurité. Si vous êtes incapable d’insérer la fiche dans la prise de courant, contactez un électricien pour installer une prise appropriée.

Si vous utilisez une rallonge avec cet ordinateur, assurez-vous que la totalité de l’intensité nominale des appareils branchés à ce cordon d’alimentation ne dépasse pas l’intensité nominale du cordon.

Précautions lors de l’utilisation

Avertissement

Afin d’éviter un choc électrique, n’enlevez jamais le couvercle. Il n’y a aucune pièce qui peut être entretenue ou réparée par l’utilisateur à l’intérieur. Confiez l’entretien ou la réparation à du personnel qualifié.

Ne piétinez pas le cordon d’alimentation ou ne déposez rien sur celui-ci.

Ne déversez aucun liquide sur le système. Le meilleur moyen d’éviter des déversements accidentels est de ne pas manger ou boire près de l’ordinateur.

N’exposez pas le moniteur à la pluie et ne l’utilisez pas près de l’eau. Si le moniteur est exposé à de l’humidité, débranchez-le et laissez-le sécher pendant 24 heures. Appelez le service à la clientèle Gateway pour savoir si vous pouvez rallumer le moniteur en toute sécurité.

Lorsque le moniteur est éteint, une petite quantité de courant électrique se déplace toujours à travers le moniteur. Avant de nettoyer l’ordinateur, débranchez toujours tous les câbles électriques et les câbles du modem des prises de courant pour éviter un choc électrique.

Débranchez le système de la prise de courant murale et confiez l’entretien ou la réparation à du personnel qualifié si :

Le cordon d’alimentation ou la fiche sont endommagés.

Un liquide a été déversé sur le système.

Le système ne fonctionne pas correctement lorsque les directives de fonctionnement sont suivies.

Le système est tombé ou la console est endommagée.

La performance du système change.

Pièces de rechange et accessoires

Utilisez seulement les pièces de rechange et les accessoires recommandés par Gateway.

30

Image 68
Contents Userguide Page Contents Contents Using Your Gateway Flat-Panel Monitor Connecting the monitor Connecting video inputsAttaching the stand TipPage Connecting USB cables To connect USB cablesSetting up the optional speaker bar To install the speaker bar Turn off the monitorPower Connecting power Connecting a security cableAdjusting the stand Rotating the screenErgonomic guidelines Screen heightScreen distance from user Starting the monitorTurning on the monitor Using the shortcut menu Adjusting monitor settingsUsing the EzTouch menu buttons User Movie Game Picture Web Warm Cool Using the main menu OSD Menu Description Main menu Picture menuVGA input only OSD Menu DescriptionGeometry menu Main display PIP display Using Picture-in-Picture PIPOSD Menu Description Audio menu Changing Windows screen settings Changing color depth and screen resolutionHelp Low 8-bit = 256 colors Medium 16-bit = 65,500 colorsUsing landscape and portrait modes EzTune softwareUsing the speaker bar Power managementVesa State LED Indicator MaintainingTroubleshooting Troubleshooting symptomsNo power No pictureDisplay colors are wrong Picture has shadows or ghostsColor is not uniform Image is not sized or centered correctlySpeaker bar does not work FAQs SetupGeneral How ToTechnical Video/DisplaySpecifications Included cables 15-pin mini d-sub analog VGA DVI cable USB A-BMode Resolution Horizontal Vertical Video modesMode Frequency HzSafety, Regulatory, and Legal Notices Important safety information Setting up your systemReplacement parts and accessories Care during useMercury Warning Environmental informationRecycling Canada Regulatory compliance statementsUnited States of America Trademark acknowledgments Safety, Regulatory, and Legal Notices Sommaire Sommaire Utilisation de votre moniteur Écran plat Gateway Connexion du moniteur Fixation du socleConnexion des entrées vidéo AstucePage Connexion des câbles USB Installation de la barre de haut-parleurs optionnelle Connecteur Connexion de l’alimentation électrique Connexion d’un câble de sécuritéRéglage du socle Rotation de l’écranConseils d’ergonomie Hauteur de l’écranDémarrage du moniteur Allumer le moniteurInclinaison de l’écran Distance entre l’écran et l’utilisateurPage Utilisateur Film Jeu Image Web Chaud Froid Utilisation du menu principal ’incrustation Menu OSD Description Menu principalMenu Image Menu OSD Description Menu Réglage VidéoEntrée VGA UniquementMenu OSD Description Menu Audio La barre deOption est ConnectéeModification des paramètres d’écran Windows Utilisation de la fonction Incrustation d’imagesAffichage principal Incrustation Sub ’imagesLogiciel EzTune Utilisation des modes horizontal et vertical Utilisation de la barre de haut-parleurs Gestion de l’alimentationDéclaration au sujet de l’énergie État Vesa Voyant DEL ConsommationMaintenance DépannageAucune puissance Aucune imageLes couleurs d’affichage sont fausses ’image présente des ombres ou des « fantômes »La barre de haut-parleurs ne fonctionne pas Les couleurs ne sont pas uniformes’image n’est pas de bonne taille ou centrée correctement Questions et réponses GénéralProblèmes techniques ConfigurationComment faire pour Vidéo/affichage Comment fonctionne le protocole HDCP?Spécifications Mode Résolution Fréquence Mode DVIModes vidéo Disponible enUtilisation de votre moniteur à écran plat Gateway Page Configuration de votre système Pièces de rechange et accessoiresInformations de sécurité importantes Précautions lors de l’utilisationAlerte au mercure Informations d’ordre environnementalRecyclage Énoncés sur la conformité aux règlements États-Unis d’AmériqueDéclaration de conformité de la FCC Proposition 65 de la CalifornieAvis Reconnaissance des marques de commercePage Page MAN FHD2400H USR GDE R0 08/07