Cobra Electronics MR F80B warranty

Page 36
Dispositivos externos y sus conexiones
Instalación y encendido inicial
Dispositivos externos y sus conexiones
El radio VHF CobraMarine™ está configurado para que se le puedan conectar dispositivos auxiliares de navegación o para mayor conveniencia o versatilidad. Al igual que con la antena, la mejor manera de seleccionar estos dispositivos es con la asistencia de un concesionario experto que le pueda asesorar y guiar. Se han incluido conectores estándar en el frente y en la parte posterior del transceptor.
Cable de comunicaciones NMEA
Su radio CobraMarine tiene un puerto de comunicaciones NMEA que le permite comunicarse con otros equipos electrónicos (Trazador de Cartas con GPS, sonda de profundidad, piloto automático, radio VHF con DSC, radar y ordenador personal mostrando la información en la pantalla). Esta capacidad permite efectuar directamente desde la radio las Interrogaciones de Posición y Peticiones de Posición. Los cables de entrada y salida NMEA pasan por el puerto de comunicaciones NMEA.
Cable NMEA
Altoparlante externo (no incluido)
Un altoparlante externo puede proporcionar un volumen más alto para escuchar los mensajes que el altoparlante en el transceptor.
Para instalar un altoparlante externo:
1. Conecte el cable positivo del altavoz (+) al cable naranja que viene del mazo de cableado estándar del altavoz/megafonía.
2. Conecte el cable negativo del altavoz (-) al cable negro/blanco que viene del mazo de cableado estándar del altavoz/megafonía.
Nada se compara a Cobra®

33

Image 36
Contents Nuestro agradecimiento a usted y Asistencia del Cliente Asistencia al clientePara obtener asistencia en EE.UU Para obtener asistencia fuera de EE.UUCaracterísticas del producto Características del productoMicrófono / Altavoz ContinuaciónPantalla LCD cristal líquido con iluminación de fondo Micrófono / Altavoz con controles auxiliaresContenido Protocolos de radio-comunicación marítima en VHFImportante información de seguridad Importante información de seguridadAdvertencias y precauciones Información para el adiestramiento en materia de seguridadImportante información de seguridad Siempre use exclusivamente accesorios aprobados por CobraRecomendaciones para las comunicaciones marítimas Recomendaciones para las comunicaciones marítimasInformación de la FCC Procedimientos de radiocomunicación marítima en VHF Llamadas de voz Llamadas selectivas digitales DSC Llamadas selectivas digitales DSCLa embarcación Corsair llamando a la embarcación Vagabundo Identidad del servicio móvil marítimo Mmsi Identidad del servicio móvil marítimo MmsiMaritel 888-Maritel En Canadá, comuníquese conLlamadas radiotelefónicas Llamadas radiotelefónicasSeñales de emergencia marítima Si oye una llamada de solicitud de auxilio Procedimiento de solicitud de auxilio marítimoDiga Indique dónde se encuentraProcedimiento de solicitud de auxilio marítimo DSC Mayday Mayday MaydayLlamadas y señales de auxilio y seguridad LlamadasSeguridad entre embarcaciones Enlace de Guardacostas EE.UU. y CanadáCorrespondencia pública operador marítimo Operaciones portuariasNavegación Control marítimo156.050 01A 156.050156.100 156.15003A Sólo gubernamental no autorizada Controlado a nivel estatal EE.UU. solamente18A 19A20A 21ACorrespondencia pública operador marítimo 23A Entidades gubernamentales solamente160.775 63A 156.175160.825 64A 156.225No comercial recreativo Operaciones portuarias entre embarcaciones solamente156.925 78A 156.925156,975 79A 156.97588A Comercial entre embarcaciones solamente Canales meteorológicos y avisos Noaa Canales meteorológicos y avisos NoaaAviso meteorológico de emergencia Noaa PruebaZonas horarias de ciudades del mundo Zonas horarias de ciudades del mundoE172.50 a W172.50 LondresIncluido en este paquete Etiqueta de advertenciaMontaje y Para energizar la radio Montaje y alimentación del radioInstalación del radio Montaje en una superficieKit de montaje del soporte del micrófono Montaje empotradoPara instalar el kit de montaje del soporte del micrófono Inserte el transceptor en el agujeroEtiqueta de advertencia Conexión de la alimentaciónPara conectar la unidad a una fuente de alimentación Longitud Calibre Requisitos de antena Conexión de la misma Requisitos de antena y conexión de la mismaRadio de máxima exposición admisible MPE no peligrosa Requisitos de instalaciónConexión del cable de la antena Page Dispositivos externos y sus conexiones Altavoz de megafonía no incluidoPara instalar un altavoz de megafonía Para instalar el dispositivo de GPSTrazador de Cartas Marinas Serie MC 600C de CobraMarine Para instalar el Trazador de Cartas MarinasInserte los conectores de 8 clavijas en MR F80 y MC 600C Tonos y alarmas Instrucciones preliminaresInstrucciones preliminares Energía On-off Volumen/Supresor Reducción de ruido de fondo Selección de canal con el pomo de la radioSelección de canal desde el micrófono Botón de modo local Botones funciones de canales prefijadosEspera y recepción En la modalidad de espera, usted puedeProgramación del modo de Configuración Programación del modo de Configuración Menú ConfiguraciónRecorrido básico de los Menús de Configuración Para pasar al menú ConfiguraciónAjuste de lámpara de pantalla LCD Para ajustar el nivel de luz de la pantalla LCDContraste de la pantalla Para cambiar el contrasteTono de teclas Para activar o desactivar el tono de tecla de confirmaciónDiferencia de tiempo Para cambiar la diferencia de tiempoMapas de canales UIC para EE.UU./ Internacional/Canadá Para ajustar la radio a la zona utilizadaCaracterísticas especiales Características especiales Función Rewind-Say-AgainEjemplo Funcionamiento de Rewind-Say-AgainHaga su propia grabación Transmisión de voz CanalesElija una de las siguientes opciones para cambiar de canal Transmisión de voz Salida de potencia de transmisiónTransmisión de un mensaje Megafonía Para emitir por el altavoz de megafoníaConfiguración de avisos meteorológicos Radio y avisos Meteorológicos/Todo Riesgo NOAA, w/SAMERadio y avisos Meteorológicos/Todo Riesgo NOAA, w/SAME Para oír los canales meteorológicosCodificación de Mensajes para Zonas Específicas Same Para fijar el Aviso Meteorológico SameNota Operación avanzada Canal 16/9Para cambiar al canal 16 o al canal Triple Vigilancia Operación avanzada Canales de la memoriaPara programar canales en la memoria Presione el botón Rastreo Memoria/Borrar Memoria duranteRastreo de canales en la memoria Para pasar al modo de Rastreo MemoriaPara salir del modo Rastreo Memoria CaracterísticasOperaciónavanzadadel producto Funcionamiento del micrófonoConfiguración de la Llamada Selectiva Digital DSC Número Mmsi de usuarioPara introducir un número Mmsi Seleccione el menú Configuración y recórralo hasta llegar a Traslado de un aparato de radio a otro buqueRastreo DSC Número Mmsi de grupoPara activar o desactivar el rastreo DSC Tipo de respuesta para llamadas de solicitud de posición Para introducir el número Mmsi de grupoLlamada Selectiva Digital DSC Configuración Directorio de números individualesFuncionamiento de la Llamada Selectiva Digital DSC Transmisión de las llamadas de solicitud de auxilioEl menú Enviar muestra cuando se presiona el botón Auxilio Para enviar una llamada de Auxilio DSCHay tres 3 opciones Presione sostenidamente el botón de solicitud de auxilioPresione y suelte el botón Auxilio Para abortar el proceso de llamada de auxilioRecepción de llamadas de solicitud de auxilio Al recibir una llamada de auxilioTransmisión de una llamada a Todos los Buques Para transmitir una llamada a toda embarcaciónRecepción de llamadas a toda embarcación Cuando se oiga el aviso de llamada a toda embarcaciónPresione cualquier botón para desactivar la alarma Transmisión de llamadas geográficasRecepción de llamadas geográficas Cuando suena una llamada geográficaTransmisión de llamadas individuales Para transmitir una llamada individualPresione el botón Enter para pasar al Directorio Indiv Recepción de llamadas individuales Transmisión de llamadas de grupoPara recibir una llamada individual Presione el botón Transmisión y salude al usuario que llamaRecepción de llamadas de grupo Transmisión de una solicitud de posiciónPara recibir una llamada de grupo Para solicitar la posición de otra estaciónSi usted recibe la posición Recepción de una solicitud de posición La modalidad de respuesta automáticaSi decide responder con su posición Si decide no responderTransmisión de un mensaje de transmisión de posición Recepción de un mensaje de transmisión de posiciónPara transmitir un mensaje de transmisión de posición Para reenviar su posiciónRegistro de llamadas y registro de señales de auxilio Para Borrar los mensajes en la memoria del registroMantenimiento y solución de problemas Solución de problemasMantenimiento Especificaciones EspecificacionesPara productos adquiridos fuera de los EE.UU Marcas comercialesExclusiones Esta garantía limitada no se aplica ApoyoCaracterísticastécnico del producto Apoyo técnicoPlantilla para montaje empotrado

MR F80B specifications

The Cobra Electronics MR F80B is a feature-rich, compact marine radio designed for onboard communication and safety. As part of Cobra's commitment to marine electronics, the MR F80B combines traditional functionality with advanced technology, making it an essential tool for boaters and maritime enthusiasts.

One of the standout features of the MR F80B is its robust VHF radio functionality. It operates on all 20 channels of the VHF marine band, including distress and hailing channels, ensuring clear communication with other vessels and marine services. The radio supports DSC (Digital Selective Calling), enhancing safety by allowing users to send automated distress calls to nearby vessels and coast stations with the push of a button. This feature is particularly essential for emergency situations, as it enables quicker responses and assistance.

The MR F80B is engineered for durability in the demanding marine environment. It boasts a rugged design that is resistant to water, dust, and corrosion. With an IPX7 waterproof rating, the device can withstand immersion in water for short periods, providing peace of mind for boaters in unpredictable weather conditions. The radio’s bright LCD display ensures visibility even in direct sunlight, allowing for easy navigation of its various features.

The radio also includes a powerful built-in speaker, delivering clear audio quality. Users will appreciate the adjustable volume controls and the ability to connect an external speaker for enhanced sound output. Additionally, the MR F80B features customizable channel names, allowing users to organize commonly used channels for quick access.

In terms of usability, the Cobra MR F80B is designed for easy operation. The large buttons and intuitive interface allow for quick adjustments on the go. It also includes a dual-watch feature, enabling users to monitor two channels simultaneously, which is crucial for staying updated on important communications while retaining focus on navigation.

For added convenience, the MR F80B is compatible with an external GPS unit, allowing the radio to display GPS coordinates and navigate more efficiently. Overall, the Cobra Electronics MR F80B marine radio is a reliable and practical choice for anyone who spends time on the water, offering an impressive blend of safety, durability, and ease of use. Whether you're a seasoned captain or a casual boater, this marine radio will enhance your on-water experience.