Cobra Electronics MR F80B warranty Instrucciones preliminares, Tonos y alarmas

Page 39

Operación del radio

Instrucciones preliminares

Instrucciones preliminares

Vea el despliegue en el frente de este manual para identificar los diversos controles e indicadores de su radio.

En todo este manual se le indica que presione o que mantenga presionados los botones en el transceptor o en el micrófono/altavoz. Presionar significa pulsar momentáneamente y soltar; presionar continuamente significa mantener oprimido el botón.

Tonos y alarmas

Cuando el radio VHF CobraMarine™ está encendido, usted probablemente escuchará los siguientes tonos y alarmas. El volumen de estos sonidos está controlado por los circuitos en la radio y no está afectado por el volumen ajustado con el pomo Energía ON- OFF/Volumen ni por los botones Volumen Arriba/Abajo.

Tono de confirmación

Un solo tono agudo confirma toda pulsación de botón, con excepción del botón de transmisión. Se puede activar o desactivar. Vea las rutinas de configuración en la página 41.

Tono de error

Tres (3) tonos medianos indican que se presionó un botón no válido (error).

Alarma de auxilio DSC

Alta—a baja potencia—alta—a baja potencia—alta. Pausa, entonces repita. El volumen de esta alarma aumenta al cabo de 10 segundos. Presione cualquier botón para desactivarla.

NOTA

Esta alarma suena únicamente para las llamadas de auxilio DSC a través del canal

70.No suena para las llamadas de voz a través del canal 16, —así que tendrá que escuchar para saber si le están llamando.

Alarma de confirmar auxilio

Alta—a baja potencia. Deje una pausa larga y luego repita. Presione cualquier botón para desactivarla.

Alarma de llamada rutinaria DSC

Alta—pausa—alta—pausa—alta. Deje una pausa larga y luego repita. Presione cualquier botón para desactivarla.

Alarma geográfica DSC

Se escuchan tonos altos-bajos, medianamente agudos, continuos y fuertes (sonido ululante) — cuando se recibe una llamada geográfica. Presione cualquier botón para desactivarla.

36 Español

Image 39
Contents Para obtener asistencia fuera de EE.UU Nuestro agradecimiento a usted y Asistencia del ClienteAsistencia al cliente Para obtener asistencia en EE.UUCaracterísticas del producto Características del productoMicrófono / Altavoz con controles auxiliares Micrófono / AltavozContinuación Pantalla LCD cristal líquido con iluminación de fondoProtocolos de radio-comunicación marítima en VHF ContenidoInformación para el adiestramiento en materia de seguridad Importante información de seguridadImportante información de seguridad Advertencias y precaucionesSiempre use exclusivamente accesorios aprobados por Cobra Importante información de seguridadRecomendaciones para las comunicaciones marítimas Recomendaciones para las comunicaciones marítimasInformación de la FCC Procedimientos de radiocomunicación marítima en VHF Llamadas de voz Llamadas selectivas digitales DSC Llamadas selectivas digitales DSCLa embarcación Corsair llamando a la embarcación Vagabundo En Canadá, comuníquese con Identidad del servicio móvil marítimo MmsiIdentidad del servicio móvil marítimo Mmsi Maritel 888-MaritelLlamadas radiotelefónicas Llamadas radiotelefónicasSeñales de emergencia marítima Indique dónde se encuentra Si oye una llamada de solicitud de auxilioProcedimiento de solicitud de auxilio marítimo DigaMayday Mayday Mayday Procedimiento de solicitud de auxilio marítimo DSCEnlace de Guardacostas EE.UU. y Canadá Llamadas y señales de auxilio y seguridadLlamadas Seguridad entre embarcacionesControl marítimo Correspondencia pública operador marítimoOperaciones portuarias Navegación156.150 156.05001A 156.050 156.100Controlado a nivel estatal EE.UU. solamente 03A Sólo gubernamental no autorizada21A 18A19A 20A23A Entidades gubernamentales solamente Correspondencia pública operador marítimo156.225 160.775 63A156.175 160.825 64AOperaciones portuarias entre embarcaciones solamente No comercial recreativo79A 156.975 156.92578A 156.925 156,97588A Comercial entre embarcaciones solamente Prueba Canales meteorológicos y avisos NoaaCanales meteorológicos y avisos Noaa Aviso meteorológico de emergencia NoaaLondres Zonas horarias de ciudades del mundoZonas horarias de ciudades del mundo E172.50 a W172.50Etiqueta de advertencia Incluido en este paqueteMontaje en una superficie Montaje y Para energizar la radioMontaje y alimentación del radio Instalación del radioInserte el transceptor en el agujero Kit de montaje del soporte del micrófonoMontaje empotrado Para instalar el kit de montaje del soporte del micrófonoEtiqueta de advertencia Conexión de la alimentaciónPara conectar la unidad a una fuente de alimentación Longitud Calibre Requisitos de instalación Requisitos de antena Conexión de la mismaRequisitos de antena y conexión de la misma Radio de máxima exposición admisible MPE no peligrosaConexión del cable de la antena Page Para instalar el dispositivo de GPS Dispositivos externos y sus conexionesAltavoz de megafonía no incluido Para instalar un altavoz de megafoníaTrazador de Cartas Marinas Serie MC 600C de CobraMarine Para instalar el Trazador de Cartas MarinasInserte los conectores de 8 clavijas en MR F80 y MC 600C Tonos y alarmas Instrucciones preliminaresInstrucciones preliminares Energía On-off Volumen/Supresor Reducción de ruido de fondo Selección de canal con el pomo de la radioSelección de canal desde el micrófono Botones funciones de canales prefijados Botón de modo localEn la modalidad de espera, usted puede Espera y recepciónPara pasar al menú Configuración Programación del modo de ConfiguraciónProgramación del modo de Configuración Menú Configuración Recorrido básico de los Menús de ConfiguraciónPara cambiar el contraste Ajuste de lámpara de pantalla LCDPara ajustar el nivel de luz de la pantalla LCD Contraste de la pantallaPara cambiar la diferencia de tiempo Tono de teclasPara activar o desactivar el tono de tecla de confirmación Diferencia de tiempoPara ajustar la radio a la zona utilizada Mapas de canales UIC para EE.UU./ Internacional/CanadáFuncionamiento de Rewind-Say-Again Características especialesCaracterísticas especiales Función Rewind-Say-Again EjemploHaga su propia grabación Transmisión de voz CanalesElija una de las siguientes opciones para cambiar de canal Transmisión de voz Salida de potencia de transmisiónTransmisión de un mensaje Para emitir por el altavoz de megafonía MegafoníaPara oír los canales meteorológicos Configuración de avisos meteorológicosRadio y avisos Meteorológicos/Todo Riesgo NOAA, w/SAME Radio y avisos Meteorológicos/Todo Riesgo NOAA, w/SAMEPara fijar el Aviso Meteorológico Same Codificación de Mensajes para Zonas Específicas SameNota Operación avanzada Canal 16/9Para cambiar al canal 16 o al canal Triple Vigilancia Presione el botón Rastreo Memoria/Borrar Memoria durante Operación avanzadaCanales de la memoria Para programar canales en la memoriaRastreo de canales en la memoria Para pasar al modo de Rastreo MemoriaPara salir del modo Rastreo Memoria Funcionamiento del micrófono CaracterísticasOperaciónavanzadadel productoConfiguración de la Llamada Selectiva Digital DSC Número Mmsi de usuarioPara introducir un número Mmsi Traslado de un aparato de radio a otro buque Seleccione el menú Configuración y recórralo hasta llegar aRastreo DSC Número Mmsi de grupoPara activar o desactivar el rastreo DSC Para introducir el número Mmsi de grupo Tipo de respuesta para llamadas de solicitud de posiciónDirectorio de números individuales Llamada Selectiva Digital DSC ConfiguraciónPara enviar una llamada de Auxilio DSC Funcionamiento de la Llamada Selectiva Digital DSCTransmisión de las llamadas de solicitud de auxilio El menú Enviar muestra cuando se presiona el botón AuxilioPara abortar el proceso de llamada de auxilio Hay tres 3 opcionesPresione sostenidamente el botón de solicitud de auxilio Presione y suelte el botón AuxilioAl recibir una llamada de auxilio Recepción de llamadas de solicitud de auxilioPara transmitir una llamada a toda embarcación Transmisión de una llamada a Todos los BuquesCuando se oiga el aviso de llamada a toda embarcación Recepción de llamadas a toda embarcaciónCuando suena una llamada geográfica Presione cualquier botón para desactivar la alarmaTransmisión de llamadas geográficas Recepción de llamadas geográficasTransmisión de llamadas individuales Para transmitir una llamada individualPresione el botón Enter para pasar al Directorio Indiv Presione el botón Transmisión y salude al usuario que llama Recepción de llamadas individualesTransmisión de llamadas de grupo Para recibir una llamada individualPara solicitar la posición de otra estación Recepción de llamadas de grupoTransmisión de una solicitud de posición Para recibir una llamada de grupoSi usted recibe la posición Si decide no responder Recepción de una solicitud de posiciónLa modalidad de respuesta automática Si decide responder con su posiciónPara reenviar su posición Transmisión de un mensaje de transmisión de posiciónRecepción de un mensaje de transmisión de posición Para transmitir un mensaje de transmisión de posiciónPara Borrar los mensajes en la memoria del registro Registro de llamadas y registro de señales de auxilioMantenimiento y solución de problemas Solución de problemasMantenimiento Especificaciones EspecificacionesPara productos adquiridos fuera de los EE.UU Marcas comercialesExclusiones Esta garantía limitada no se aplica Apoyo técnico ApoyoCaracterísticastécnico del productoPlantilla para montaje empotrado

MR F80B specifications

The Cobra Electronics MR F80B is a feature-rich, compact marine radio designed for onboard communication and safety. As part of Cobra's commitment to marine electronics, the MR F80B combines traditional functionality with advanced technology, making it an essential tool for boaters and maritime enthusiasts.

One of the standout features of the MR F80B is its robust VHF radio functionality. It operates on all 20 channels of the VHF marine band, including distress and hailing channels, ensuring clear communication with other vessels and marine services. The radio supports DSC (Digital Selective Calling), enhancing safety by allowing users to send automated distress calls to nearby vessels and coast stations with the push of a button. This feature is particularly essential for emergency situations, as it enables quicker responses and assistance.

The MR F80B is engineered for durability in the demanding marine environment. It boasts a rugged design that is resistant to water, dust, and corrosion. With an IPX7 waterproof rating, the device can withstand immersion in water for short periods, providing peace of mind for boaters in unpredictable weather conditions. The radio’s bright LCD display ensures visibility even in direct sunlight, allowing for easy navigation of its various features.

The radio also includes a powerful built-in speaker, delivering clear audio quality. Users will appreciate the adjustable volume controls and the ability to connect an external speaker for enhanced sound output. Additionally, the MR F80B features customizable channel names, allowing users to organize commonly used channels for quick access.

In terms of usability, the Cobra MR F80B is designed for easy operation. The large buttons and intuitive interface allow for quick adjustments on the go. It also includes a dual-watch feature, enabling users to monitor two channels simultaneously, which is crucial for staying updated on important communications while retaining focus on navigation.

For added convenience, the MR F80B is compatible with an external GPS unit, allowing the radio to display GPS coordinates and navigate more efficiently. Overall, the Cobra Electronics MR F80B marine radio is a reliable and practical choice for anyone who spends time on the water, offering an impressive blend of safety, durability, and ease of use. Whether you're a seasoned captain or a casual boater, this marine radio will enhance your on-water experience.