Cobra Electronics MR F80B Rastreo de canales en la memoria, Para pasar al modo de Rastreo Memoria

Page 59

Operación del radio

Rastreando

Rastreo Memoria/

Botón 'Borrar'

Canal de la memoria

56 Español

OperaciónCaracterísticasavanzadadel producto

Rastreo de canales en la memoria

Durante el modo de Configuración, la radio cambia rápidamente de un canal grabado a otro. Cuando se detecta una actividad, se detiene el rastreo de la radio durante 10 segundos para escuchar brevemente por ese canal. Continúa el rastreo hasta que el usuario decida salir del modo Rastreo Memoria.

NOTA

Si hay menos de dos (2) canales grabados, no está disponible el modo Rastreo Memoria. (Para instrucciones de cómo grabar un mínimo de dos canales, vea Canales de la Memoria, página 55).

NOTA

La radio requiere tener activado el circuito reductor de ruido para que actúe el modo Rastreo Memoria. Vea la página 38 para Procedimiento de supresión.

Para pasar al modo de Rastreo Memoria:

Desde el modo Espera,presione el botón Rastreo Memoria.

La radio comienza inmediatamente a rastrear los canales seleccionados y aparece MEM SCAN (rastreo memoria) en la pantalla LCD.

Para salir del modo Rastreo Memoria:

Desde el modo Rastreo Memoria, presione el botón Rastreo Memoria. La radio regresa al modo de Espera en la última ubicación rastreada de la memoria.

Durante el modo de Rastreo Memoria cuando se está recibiendo una transmisión entrante:

1.Presione el botón Rastreo Memoria para permanecer en esa ubicación de la memoria y finalizar el rastreo. La radio regresa al modo de Espera.

2.Presione los botones Canal Arriba/Abajo en el micrófono o gire el pomo Canal para reanudar el rastreo.

De no presionar un botón dentro de 10 segundos, la radio reanuda automáticamente el rastreo.

Durante el modo de Rastreo Memoria cuando no se está recibiendo una transmisión entrante:

Presione el botón Transmisión para comunicarse por el último canal activo rastreado y regresar al modo de Espera.

Image 59
Contents Para obtener asistencia fuera de EE.UU Nuestro agradecimiento a usted y Asistencia del ClienteAsistencia al cliente Para obtener asistencia en EE.UUCaracterísticas del producto Características del productoMicrófono / Altavoz con controles auxiliares Micrófono / AltavozContinuación Pantalla LCD cristal líquido con iluminación de fondoProtocolos de radio-comunicación marítima en VHF ContenidoInformación para el adiestramiento en materia de seguridad Importante información de seguridadImportante información de seguridad Advertencias y precaucionesSiempre use exclusivamente accesorios aprobados por Cobra Importante información de seguridadRecomendaciones para las comunicaciones marítimas Recomendaciones para las comunicaciones marítimasInformación de la FCC Procedimientos de radiocomunicación marítima en VHF Llamadas de voz La embarcación Corsair llamando a la embarcación Vagabundo Llamadas selectivas digitales DSCLlamadas selectivas digitales DSC En Canadá, comuníquese con Identidad del servicio móvil marítimo MmsiIdentidad del servicio móvil marítimo Mmsi Maritel 888-MaritelLlamadas radiotelefónicas Llamadas radiotelefónicasSeñales de emergencia marítima Indique dónde se encuentra Si oye una llamada de solicitud de auxilioProcedimiento de solicitud de auxilio marítimo DigaMayday Mayday Mayday Procedimiento de solicitud de auxilio marítimo DSCEnlace de Guardacostas EE.UU. y Canadá Llamadas y señales de auxilio y seguridadLlamadas Seguridad entre embarcacionesControl marítimo Correspondencia pública operador marítimoOperaciones portuarias Navegación156.150 156.05001A 156.050 156.100Controlado a nivel estatal EE.UU. solamente 03A Sólo gubernamental no autorizada21A 18A19A 20A23A Entidades gubernamentales solamente Correspondencia pública operador marítimo156.225 160.775 63A156.175 160.825 64AOperaciones portuarias entre embarcaciones solamente No comercial recreativo79A 156.975 156.92578A 156.925 156,97588A Comercial entre embarcaciones solamente Prueba Canales meteorológicos y avisos NoaaCanales meteorológicos y avisos Noaa Aviso meteorológico de emergencia NoaaLondres Zonas horarias de ciudades del mundoZonas horarias de ciudades del mundo E172.50 a W172.50Etiqueta de advertencia Incluido en este paqueteMontaje en una superficie Montaje y Para energizar la radioMontaje y alimentación del radio Instalación del radioInserte el transceptor en el agujero Kit de montaje del soporte del micrófonoMontaje empotrado Para instalar el kit de montaje del soporte del micrófonoPara conectar la unidad a una fuente de alimentación Etiqueta de advertenciaConexión de la alimentación Longitud Calibre Requisitos de instalación Requisitos de antena Conexión de la mismaRequisitos de antena y conexión de la misma Radio de máxima exposición admisible MPE no peligrosaConexión del cable de la antena Page Para instalar el dispositivo de GPS Dispositivos externos y sus conexionesAltavoz de megafonía no incluido Para instalar un altavoz de megafoníaInserte los conectores de 8 clavijas en MR F80 y MC 600C Trazador de Cartas Marinas Serie MC 600C de CobraMarinePara instalar el Trazador de Cartas Marinas Instrucciones preliminares Tonos y alarmasInstrucciones preliminares Energía On-off Volumen/Supresor Selección de canal desde el micrófono Reducción de ruido de fondoSelección de canal con el pomo de la radio Botones funciones de canales prefijados Botón de modo localEn la modalidad de espera, usted puede Espera y recepciónPara pasar al menú Configuración Programación del modo de ConfiguraciónProgramación del modo de Configuración Menú Configuración Recorrido básico de los Menús de ConfiguraciónPara cambiar el contraste Ajuste de lámpara de pantalla LCDPara ajustar el nivel de luz de la pantalla LCD Contraste de la pantallaPara cambiar la diferencia de tiempo Tono de teclasPara activar o desactivar el tono de tecla de confirmación Diferencia de tiempoPara ajustar la radio a la zona utilizada Mapas de canales UIC para EE.UU./ Internacional/CanadáFuncionamiento de Rewind-Say-Again Características especialesCaracterísticas especiales Función Rewind-Say-Again EjemploHaga su propia grabación Elija una de las siguientes opciones para cambiar de canal Transmisión de vozCanales Transmisión de un mensaje Transmisión de vozSalida de potencia de transmisión Para emitir por el altavoz de megafonía MegafoníaPara oír los canales meteorológicos Configuración de avisos meteorológicosRadio y avisos Meteorológicos/Todo Riesgo NOAA, w/SAME Radio y avisos Meteorológicos/Todo Riesgo NOAA, w/SAMEPara fijar el Aviso Meteorológico Same Codificación de Mensajes para Zonas Específicas SameNota Para cambiar al canal 16 o al canal Operación avanzada Canal 16/9 Triple Vigilancia Presione el botón Rastreo Memoria/Borrar Memoria durante Operación avanzadaCanales de la memoria Para programar canales en la memoriaPara salir del modo Rastreo Memoria Rastreo de canales en la memoriaPara pasar al modo de Rastreo Memoria Funcionamiento del micrófono CaracterísticasOperaciónavanzadadel productoPara introducir un número Mmsi Configuración de la Llamada Selectiva Digital DSCNúmero Mmsi de usuario Traslado de un aparato de radio a otro buque Seleccione el menú Configuración y recórralo hasta llegar aPara activar o desactivar el rastreo DSC Rastreo DSCNúmero Mmsi de grupo Para introducir el número Mmsi de grupo Tipo de respuesta para llamadas de solicitud de posiciónDirectorio de números individuales Llamada Selectiva Digital DSC ConfiguraciónPara enviar una llamada de Auxilio DSC Funcionamiento de la Llamada Selectiva Digital DSCTransmisión de las llamadas de solicitud de auxilio El menú Enviar muestra cuando se presiona el botón AuxilioPara abortar el proceso de llamada de auxilio Hay tres 3 opcionesPresione sostenidamente el botón de solicitud de auxilio Presione y suelte el botón AuxilioAl recibir una llamada de auxilio Recepción de llamadas de solicitud de auxilioPara transmitir una llamada a toda embarcación Transmisión de una llamada a Todos los BuquesCuando se oiga el aviso de llamada a toda embarcación Recepción de llamadas a toda embarcaciónCuando suena una llamada geográfica Presione cualquier botón para desactivar la alarmaTransmisión de llamadas geográficas Recepción de llamadas geográficasPresione el botón Enter para pasar al Directorio Indiv Transmisión de llamadas individualesPara transmitir una llamada individual Presione el botón Transmisión y salude al usuario que llama Recepción de llamadas individualesTransmisión de llamadas de grupo Para recibir una llamada individualPara solicitar la posición de otra estación Recepción de llamadas de grupoTransmisión de una solicitud de posición Para recibir una llamada de grupoSi usted recibe la posición Si decide no responder Recepción de una solicitud de posiciónLa modalidad de respuesta automática Si decide responder con su posiciónPara reenviar su posición Transmisión de un mensaje de transmisión de posiciónRecepción de un mensaje de transmisión de posición Para transmitir un mensaje de transmisión de posiciónPara Borrar los mensajes en la memoria del registro Registro de llamadas y registro de señales de auxilioMantenimiento Mantenimiento y solución de problemasSolución de problemas Especificaciones EspecificacionesExclusiones Esta garantía limitada no se aplica Para productos adquiridos fuera de los EE.UUMarcas comerciales Apoyo técnico ApoyoCaracterísticastécnico del productoPlantilla para montaje empotrado