Cobra Electronics MR F80B Para productos adquiridos fuera de los EE.UU, Marcas comerciales

Page 81

Operación del radio

Garantía e Marcas ComercialesCaracterísticas del producto

Garantía limitada de tres años

Para productos adquiridos en los EE.UU.

Para productos adquiridos en EE.UU. Cobra® Electronics Corporation garantiza que el radio VHF CobraMarine™ y sus componentes no presentarán defectos de mano de obra ni de materiales por un período de tres (3) años contados a partir de la fecha de la primera compra al detalle. El primer comprador al detalle podrá hacer valer esta garantía, siempre y cuando el producto se use dentro de los EE.UU.

Cobra reparará o reemplazará a su discreción y de forma gratuita los radios, piezas componentes y demás productos defectuosos que sean enviados al departamento de Servicio de Fábrica Cobra acompañados de un documento que permita comprobar la fecha de la primera compra al detalle (por ejemplo, una copia del recibo de compra).

Usted deberá pagar los cargos iniciales de envío requeridos para el envío del producto para servicio bajo garantía, pero los cargos de devolución de la unidad a usted correrán por cuenta de Cobra, si el producto es reparado o reemplazado bajo la garantía. Esta garantía le otorga a usted derechos legales específicos, y es posible que también tenga otros derechos que varían de una jurisdicción a otra.

Exclusiones: Esta garantía limitada no se aplica:

1.A ningún producto que resulte dañado por accidente.

2.En casos de uso indebido o abuso del producto, o cuando el defecto sea producto de alteraciones o reparaciones no autorizadas.

3.Si el número de serie fue alterado, desfigurado o retirado.

4.Si el propietario del producto reside fuera de los EE.UU.

Todas las garantías implícitas, incluidas las garantías de comerciabilidad y de idoneidad para un fin determinado están limitadas a la vigencia de esta garantía. Cobra ® no se hará responsable de daños incidentales, indirectos ni de ningún otro tipo, incluidos, aunque no limitativamente, aquéllos que resulten de la pérdida de uso o de la pérdida del costo de instalación.

En algunas jurisdicciones no se permite la limitación de la duración de la garantía implícita ni la exclusión o limitación de los daños y perjuicios incidentales o indirectos; por consiguiente, las limitaciones antes mencionadas podrían no ser aplicables en su caso particular.

Para productos adquiridos fuera de los EE.UU.

Sírvase comunicarse con el concesionario local para obtener información sobre la garantía.

Marcas comerciales

Cobra®, CobraMarine®, Nada se compara a Cobra® y el dibujo de la serpiente son marcas comerciales registradas de Cobra Electronic Corporation, EE.UU.

Cobra Electronics Corporation™, CobraMarine™ y Rewind-Say-Again™ son marcas comerciales de Cobra Electronics Corporation, EE.UU.

78 Español

Image 81
Contents Asistencia al cliente Nuestro agradecimiento a usted y Asistencia del ClientePara obtener asistencia en EE.UU Para obtener asistencia fuera de EE.UUCaracterísticas del producto Características del productoContinuación Micrófono / AltavozPantalla LCD cristal líquido con iluminación de fondo Micrófono / Altavoz con controles auxiliaresProtocolos de radio-comunicación marítima en VHF ContenidoImportante información de seguridad Importante información de seguridadAdvertencias y precauciones Información para el adiestramiento en materia de seguridadSiempre use exclusivamente accesorios aprobados por Cobra Importante información de seguridadRecomendaciones para las comunicaciones marítimas Recomendaciones para las comunicaciones marítimasInformación de la FCC Procedimientos de radiocomunicación marítima en VHF Llamadas de voz Llamadas selectivas digitales DSC Llamadas selectivas digitales DSCLa embarcación Corsair llamando a la embarcación Vagabundo Identidad del servicio móvil marítimo Mmsi Identidad del servicio móvil marítimo MmsiMaritel 888-Maritel En Canadá, comuníquese conLlamadas radiotelefónicas Llamadas radiotelefónicasSeñales de emergencia marítima Procedimiento de solicitud de auxilio marítimo Si oye una llamada de solicitud de auxilioDiga Indique dónde se encuentraMayday Mayday Mayday Procedimiento de solicitud de auxilio marítimo DSCLlamadas Llamadas y señales de auxilio y seguridadSeguridad entre embarcaciones Enlace de Guardacostas EE.UU. y CanadáOperaciones portuarias Correspondencia pública operador marítimoNavegación Control marítimo01A 156.050 156.050156.100 156.150Controlado a nivel estatal EE.UU. solamente 03A Sólo gubernamental no autorizada19A 18A20A 21A23A Entidades gubernamentales solamente Correspondencia pública operador marítimo156.175 160.775 63A160.825 64A 156.225Operaciones portuarias entre embarcaciones solamente No comercial recreativo78A 156.925 156.925156,975 79A 156.97588A Comercial entre embarcaciones solamente Canales meteorológicos y avisos Noaa Canales meteorológicos y avisos NoaaAviso meteorológico de emergencia Noaa PruebaZonas horarias de ciudades del mundo Zonas horarias de ciudades del mundoE172.50 a W172.50 LondresEtiqueta de advertencia Incluido en este paqueteMontaje y alimentación del radio Montaje y Para energizar la radioInstalación del radio Montaje en una superficieMontaje empotrado Kit de montaje del soporte del micrófonoPara instalar el kit de montaje del soporte del micrófono Inserte el transceptor en el agujeroEtiqueta de advertencia Conexión de la alimentaciónPara conectar la unidad a una fuente de alimentación Longitud Calibre Requisitos de antena y conexión de la misma Requisitos de antena Conexión de la mismaRadio de máxima exposición admisible MPE no peligrosa Requisitos de instalaciónConexión del cable de la antena Page Altavoz de megafonía no incluido Dispositivos externos y sus conexionesPara instalar un altavoz de megafonía Para instalar el dispositivo de GPSTrazador de Cartas Marinas Serie MC 600C de CobraMarine Para instalar el Trazador de Cartas MarinasInserte los conectores de 8 clavijas en MR F80 y MC 600C Tonos y alarmas Instrucciones preliminaresInstrucciones preliminares Energía On-off Volumen/Supresor Reducción de ruido de fondo Selección de canal con el pomo de la radioSelección de canal desde el micrófono Botones funciones de canales prefijados Botón de modo localEn la modalidad de espera, usted puede Espera y recepciónProgramación del modo de Configuración Menú Configuración Programación del modo de ConfiguraciónRecorrido básico de los Menús de Configuración Para pasar al menú ConfiguraciónPara ajustar el nivel de luz de la pantalla LCD Ajuste de lámpara de pantalla LCDContraste de la pantalla Para cambiar el contrastePara activar o desactivar el tono de tecla de confirmación Tono de teclasDiferencia de tiempo Para cambiar la diferencia de tiempoPara ajustar la radio a la zona utilizada Mapas de canales UIC para EE.UU./ Internacional/CanadáCaracterísticas especiales Función Rewind-Say-Again Características especialesEjemplo Funcionamiento de Rewind-Say-AgainHaga su propia grabación Transmisión de voz CanalesElija una de las siguientes opciones para cambiar de canal Transmisión de voz Salida de potencia de transmisiónTransmisión de un mensaje Para emitir por el altavoz de megafonía MegafoníaRadio y avisos Meteorológicos/Todo Riesgo NOAA, w/SAME Configuración de avisos meteorológicosRadio y avisos Meteorológicos/Todo Riesgo NOAA, w/SAME Para oír los canales meteorológicosPara fijar el Aviso Meteorológico Same Codificación de Mensajes para Zonas Específicas SameNota Operación avanzada Canal 16/9Para cambiar al canal 16 o al canal Triple Vigilancia Canales de la memoria Operación avanzadaPara programar canales en la memoria Presione el botón Rastreo Memoria/Borrar Memoria duranteRastreo de canales en la memoria Para pasar al modo de Rastreo MemoriaPara salir del modo Rastreo Memoria Funcionamiento del micrófono CaracterísticasOperaciónavanzadadel productoConfiguración de la Llamada Selectiva Digital DSC Número Mmsi de usuarioPara introducir un número Mmsi Traslado de un aparato de radio a otro buque Seleccione el menú Configuración y recórralo hasta llegar aRastreo DSC Número Mmsi de grupoPara activar o desactivar el rastreo DSC Para introducir el número Mmsi de grupo Tipo de respuesta para llamadas de solicitud de posiciónDirectorio de números individuales Llamada Selectiva Digital DSC ConfiguraciónTransmisión de las llamadas de solicitud de auxilio Funcionamiento de la Llamada Selectiva Digital DSCEl menú Enviar muestra cuando se presiona el botón Auxilio Para enviar una llamada de Auxilio DSCPresione sostenidamente el botón de solicitud de auxilio Hay tres 3 opcionesPresione y suelte el botón Auxilio Para abortar el proceso de llamada de auxilioAl recibir una llamada de auxilio Recepción de llamadas de solicitud de auxilioPara transmitir una llamada a toda embarcación Transmisión de una llamada a Todos los BuquesCuando se oiga el aviso de llamada a toda embarcación Recepción de llamadas a toda embarcaciónTransmisión de llamadas geográficas Presione cualquier botón para desactivar la alarmaRecepción de llamadas geográficas Cuando suena una llamada geográficaTransmisión de llamadas individuales Para transmitir una llamada individualPresione el botón Enter para pasar al Directorio Indiv Transmisión de llamadas de grupo Recepción de llamadas individualesPara recibir una llamada individual Presione el botón Transmisión y salude al usuario que llamaTransmisión de una solicitud de posición Recepción de llamadas de grupoPara recibir una llamada de grupo Para solicitar la posición de otra estaciónSi usted recibe la posición La modalidad de respuesta automática Recepción de una solicitud de posiciónSi decide responder con su posición Si decide no responderRecepción de un mensaje de transmisión de posición Transmisión de un mensaje de transmisión de posiciónPara transmitir un mensaje de transmisión de posición Para reenviar su posición Para Borrar los mensajes en la memoria del registro Registro de llamadas y registro de señales de auxilioMantenimiento y solución de problemas Solución de problemasMantenimiento Especificaciones EspecificacionesPara productos adquiridos fuera de los EE.UU Marcas comercialesExclusiones Esta garantía limitada no se aplica Apoyo técnico ApoyoCaracterísticastécnico del productoPlantilla para montaje empotrado