Allied Telesis AT-9900s manual

Page 37

Installation and Safety Guide

VARNING: MEKANISK BELASTNING: Utrustningen ska installeras i chassit på så sätt att fara inte uppstår p g a ojämn belastning.

Litium batteri - Får endast bytas av utbildade och kvalificerade tekniker. VARNING: Risk för explosion om felaktigt batteri används. Byt endast mot samma eller likvärdig typ batteri, rekommenderat av tillverkaren. Kassera använda batterier i enlighet med tillverkarens instruktioner.

ALLA LÄNDER: Installera produkten i enlighet med lokala och statliga bestämmelser för elektrisk utrustning.

Varning: ANSLUTNING TILL LIKSTRÖMSNÄT FÅR ENDAST SKE I LOKAL DÄR OBEHÖRIGA EJ ÄGER TILLTRÄDE.

Anmärkning: Kanalkabel krävs för att ansluta strömkällan om enheten ansluts till likströmsnät. Kanalkabeln måste vara UL-märkt och av TC-typ. Kabeln måste ha en märkspänning på 600 V och en märktemperatur på 90 grader C samt ha tre ledare med en tjocklek på minst 12 AWG (amerikanskt ledningsmått).

Varning: INSTALLATION OCH UTBYTE AV DENNA UTRUSTNING FÅR ENDAST UTFÖRAS AV AUKTORISERAD ELINSTALLATÖR.

Varning: Av säkerhetsskäl skall en 15 A automatsäkring anslutas till försörjningsänden på kabeln som används till denna LAN-utrustning.

Ledningar skall ALLTID anslutas till LAN-utrustningen innan ledningarna ansluts till automatsäkringen. För att förebygga uppkomsten av personskador orsakade av elektrisk stöt skall man inte vidröra strömförande uttag. Kontrollera alltid att automatsäkringen är i läget OFF (AV) innan anslutning av ledningar till automatsäkringen sker.

Varning: Skala inte av mer isolering än vad som anges ovan. Skalas för mycket isolering av kan fara uppstå om oskyddad tråd vidröras på anslutningsplinten efter anslutningen.

Varning: Vid anslutning av denna utrustning skall man alltid se till att jordtråden ansluts först och lossas sist.

Varning: OBS! FARA! Kontrollera om små koppartrådar sticker ut ifrån den anslutna tråden. Om anslutningen utförts riktigt sticker inga trådar ut från anslutningsplinten. Oisolerade trådar kan överföra skadlig elektricitet till person som vidrör trådarna.

Anmärkning: Detta system fungerar både med positivt och negativt jordade likströmskällor.

37

Image 37
Contents Installation and Safety Guide Page Contents Models Covered by this Guide Package ContentsSelecting a Site Before you begin Installing the SwitchInstalling the switch using the 19-inch rack-mount kit Adjustable bracket AC power supply Applying Power to the SwitchProcedure for DC power supply Using the CLI to configure a switch Connecting the SwitchLED Checking LEDsPSU Below the recommended speed PWR Documentation CDThis product meets the following standards StandardsElektrische Sicherheit Electrical Safety StatementsElectrical Notices SafetyLightning Danger Lightning Activity Electrical Type Class 1 EquipmentAchtung Gefährliche Spannung SicherheitVorsicht Gefahr Durch BlitzschlagNetzsicherung Vorsicht RahmeneinbauSikkerhed Fare Under Uvejr Elektriske ForholdsreglerLynaktivitet Elektrisk Klasse 1-UDSTYR ELEKTRISK-OVERBELASTNING AF SpændingskredsløbetGevaar Voor Blikseminslag VeiligheidElektrische Toestellen VAN Klasse Information SUR LES Risques Électriques SécuritéAvertissement Danger D’ÉLECTROCUTION Équipement DE Classe 1 Électrique Sähköön Liittyviä Huomautuksia TurvallisuusVaroitus Sähköiskuvaara Sähkö Tyyppiluokan 1 Laitteet SalamaniskuvaaraSÄHKÖ-VAIHTORVIRTASÄHKÖPIIRIN Ylikuormitus Avvertenze Elettriche Norme di SicurezzaAttenzione Pericolo DI Scosse Elettriche Pericolo DI FulminiElettricità Dispositivi DI Classe Elektrisitet SikkerhetFare for Lynnedslag Elektrisk Type 1- Klasse UtstyrElektrisk Overbelastning PÅ AC Hovedkretsløp Avisos Sobre Características Elétricas SegurançaAtenção Perigo DE Choque Elétrico Perigo DE Choque Causado POR RaioInstallation and Safety Guide Avisos Electricos SeguridadAdvertencia Peligro DE Electrochoque Peligro DE RayosInstallation and Safety Guide Tillkännagivanden Beträffande Elektricitetsrisk SäkerhetFara FÖR Blixtnedslag Elektriskt TYP Klass 1 UtrustningPage NEW Zealand EC Declaration of Conformity