Allied Telesis AT-9900s manual Installing the switch using the 19-inch rack-mount kit

Page 7

Installation and Safety Guide

Installing the switch using the 19-inch rack-mount kit

1.Ensure the rack has sufficient space for the switch and its cables.

2.If necessary, install cage nuts at the front and rear of the rack.

3.Unpack the switch and remove the rubber feet.

4.Screw the front brackets to the sides of the switch using the M4 screws that are supplied (see figure below).

RMOUNT3a

5.Measure the depth of the rack to determine the correct position to attach the rear brackets to the switch.

6.Screw the right rear and left rear brackets to the sides of the switch using the M4 screws that are supplied.

7.Mount the switch into the rack from the front, and attach it to the rack using rack mounting screws.

Two people may be required to safely support the switch until the brackets are screwed to the rack.

7

Image 7
Contents Installation and Safety Guide Page Contents Models Covered by this Guide Package ContentsSelecting a Site Before you begin Installing the SwitchInstalling the switch using the 19-inch rack-mount kit Adjustable bracket AC power supply Applying Power to the SwitchProcedure for DC power supply Using the CLI to configure a switch Connecting the SwitchLED Checking LEDsPSU Below the recommended speed PWR Documentation CDThis product meets the following standards StandardsElektrische Sicherheit Electrical Safety StatementsLightning Activity Electrical Type Class 1 Equipment SafetyElectrical Notices Lightning DangerAchtung Gefährliche Spannung SicherheitVorsicht Rahmeneinbau Gefahr Durch BlitzschlagVorsicht NetzsicherungSikkerhed ELEKTRISK-OVERBELASTNING AF Spændingskredsløbet Elektriske ForholdsreglerFare Under Uvejr Lynaktivitet Elektrisk Klasse 1-UDSTYRGevaar Voor Blikseminslag VeiligheidElektrische Toestellen VAN Klasse Information SUR LES Risques Électriques SécuritéAvertissement Danger D’ÉLECTROCUTION Équipement DE Classe 1 Électrique Sähköön Liittyviä Huomautuksia TurvallisuusVaroitus Sähköiskuvaara Sähkö Tyyppiluokan 1 Laitteet SalamaniskuvaaraSÄHKÖ-VAIHTORVIRTASÄHKÖPIIRIN Ylikuormitus Pericolo DI Fulmini Norme di SicurezzaAvvertenze Elettriche Attenzione Pericolo DI Scosse ElettricheElettricità Dispositivi DI Classe Elektrisk Type 1- Klasse Utstyr SikkerhetElektrisitet Fare for LynnedslagElektrisk Overbelastning PÅ AC Hovedkretsløp Perigo DE Choque Causado POR Raio SegurançaAvisos Sobre Características Elétricas Atenção Perigo DE Choque ElétricoInstallation and Safety Guide Peligro DE Rayos SeguridadAvisos Electricos Advertencia Peligro DE ElectrochoqueInstallation and Safety Guide Elektriskt TYP Klass 1 Utrustning SäkerhetTillkännagivanden Beträffande Elektricitetsrisk Fara FÖR BlixtnedslagPage NEW Zealand EC Declaration of Conformity