Cambridge Audio 640C user manual Installatie, Belangrijke opmerking

Page 55

INSTALLATIE

Neem de tijd om de volgende instructies door te lezen voordat u uw Azur cd-speler installeert. U bent dan verzekerd van de beste weergave en de langste levensduur.

Het apparaat kan op elke stevige, rechte ondergrond worden geplaatst. Omdat de voedingstransformators een magnetisch veld creëren, dient u geen platenspeler in de directe nabijheid te plaatsen.

Het apparaat moet tevens op een goed geventileerde plek staan. Plaats het niet op een kleed of andere zachte ondergrond en blokkeer de ventilatieopeningen niet.

Plaats het apparaat ook niet in een omsloten omgeving zoals een (boeken)kast.

Voorkom dat het apparaat in aanraking komt met water of andere vloeistoffen en zorg ervoor dat er geen kleine voorwerpen door de ventilatieopeningen vallen. Als een van beide onverhoopt toch mocht gebeuren, dient u het apparaat direct van de netspanning te halen en contact op te nemen met uw leverancier voor advies.

Leg het stroomsnoer niet zodanig neer dat er mensen op kunnen trappen of dat het beschadigd kan raken.

Zoals geldt voor alle onderdelen in geluidsapparatuur, presteert het apparaat het best als het eenmaal is opgewarmd. Als u de cd-speler voor de eerste keer gebruikt, is het raadzaam dat u het apparaat 36 uur aan laat staan en muziek laat afspelen voordat u kritisch gaat luisteren. Daarna dient u elke keer een opwarmperiode van 10 à 15 minuten aan te houden voor optimaal luisterplezier.

Sluit uw cd-speler niet rechtstreeks op een eindversterker aan tenzij deze over een variabele output beschikt.

540C/640C Compact disc-speler

Als u het apparaat gedurende langere tijd niet gaat gebruiken, dient u het uit in de stand-bystand te zetten en de stekker uit het stopcontact te halen.

Gebruik voor het schoonmaken een vochtige, niet-pluizende doek. Gebruik geen schoonmaakmiddelen die alcohol, ammonium of schuurmiddel bevatten. Maak in de buurt van de cd-speler geen gebruik van spuitbussen.

Dit product is niet geschikt voor onderhoud door de gebruiker. Probeer de versterker dus niet te repareren, uit elkaar te halen en weer in elkaar te zetten als er zich een probleem voordoet. Er bestaat kans op ernstige elektrische schokken als u zich hier niet aan houdt. In geval van problemen dient u contact op te nemen met uw leverancier.

Belangrijke opmerking

Dit apparaat is ontworpen voor het afspelen van cd's, recordable cd's en rewritable cd's met het onderstaande logo. Er kunnen geen andere schijven in worden afgespeeld.

55

Image 55
Contents Azur 540C/640C Limited Warranty Introduction ContentsChecking the power supply rating Safety PrecautionsPlug fitting instructions UK only Important note InstallationFront Panel Controls Rear Panel ConnectionsAzur 640C Locating a specific track Operating InstructionsLoading and unloading discs Normal disc playRepeating discs and tracks Using the intro functionUsing the A-B function Locating a particular point in a trackProgramming disc play Using the Remain functionUsing the Space function Using the remote handsetSpecifications TroubleshootingHaftungsbeschränkung Inhalt EinleitungEinige Details Überprüfung der Netzspannung SicherheitshinweiseWichtige Anmerkung Bedienelemente AUF DER Frontseite Anschlüsse AUF DER GeräterückseiteAzur 640C Titelsprung-Funktion BedienungshinweiseEinlegen und Entnehmen von CDs CD WiedergabeAnspielfunktion Suchlauf-FunktionrWiederabspielen der ganzen CD oder eines bestimmten Titels Abspielen von Titeln in zufälliger ReihenfolgeExtrafunktionen der Fernbedienung Anzeige der RestlaufzeitEinfügen von verlängerten Pausen Programmierte WiedergabeTechnische Daten ProblembehandlungGarantie Limitée Propos de cet appareil SommaireVérification de la puissance de lalimentation Consignes DE SécuritéRemarque importante Connexions Panneau Arrière Commandes Panneau AvantAzur 640C Lecture dune piste en particulier Mode DémploiCharger et retirer un disque Lecture de disque normaleUtilisation de la fonction Intro Trouver un passage précis dans un morceauLecture répétée des disques et des pistes Lecture aléatoire des pistesProgrammation de la lecture Utilisation de la télécommandeUtilisation de la fonction Remain Restant Utilisation de la fonction Space intervalleSpécifications Techniques DépannageGarantía Limitada Índice IntroducciónAcerca de esta unidad Precauciones DE Seguridad Nota importante InstalaciónControles DEL Panel Frontal Conexiones DEL Panel TraseroAzur 640C Modo de hallar una pista específica Instrucciones DE FuncionamientoCarga y descarga de los discos Reproducción normal de discosUtilización de la función de Intro Modo de hallar un punto en particular en una pistaRepetición de discos y pistas Reproducción de las pistas en orden aleatorioUtilización del mando a distancia Utilización de la función Remain RestanteUtilización de la función Space Espacio Programación del reproductor de discosEspecificaciones Resolución DE FallosCON Ogni Difetto Limiti DI GaranziaIndice IntroduzioneDati su questa unità Controllo della tensione di alimentazione Precauzioni DI SicurezzaInstallazione Comandi Quadro Frontale Collegamento Quadro PosterioreAzur 640C Individuazione di un brano specifico Istruzioni PER IL FunzionamentoInserimento e rimozione di dischi Lettura del disco normaleUso della funzione intro Individuazione di un punto particolare di un branoRipetizione di dischi e brani Lettura di brani a casoUso del telecomando Uso della funzione RemainUso della funzione Space Programmazione della lettura del discoSpecifiche Risoluzione DEI ProblemiBeperkte Garantie Inhoud InleidingOver dit apparaat De stroomspanning controleren VeiligheidsvoorschriftenBelangrijke opmerking InstallatieBedieningselementen OP HET Voorpaneel AchterpaneelaansluitingenAzur 640C Het zoeken van een bepaald nummer BedieningsinstructiesHet laden en uitnemen van cds Normaal afspelenDe functie Intro Het zoeken naar een bepaald punt in een nummerNummers en cds herhalen Nummers in willekeurige volgorde afspelenDe afstandsbediening gebruiken De functie RemainDe functie Space Het afspelen programmerenSpecificaties ProbleemoplossingBegrænset Garanti Indhold IndledningOm dette apparat Kontrol af netspændingen SikkerhedsforanstaltningerVigtigt InstalleringBetjeningsknapper PÅ Frontpanel Tilslutninger PÅ BagpanelAzur 640C Sådan finder du et bestemt nummer BetjeningsvejledningIsætning og udtagning af CD Almindelig CD-afspillerSådan bruger du intro-funktionen Sådan finder du et bestemt punkt i et nummerGentag CDer og numre Sådan spiller du numrene i vilkårlig rækkefølgeSådan bruger du fjernbetjeningen Sådan bruger du funktionen restSådan bruger du funktionen plads Sådan programmerer du CD-afspilningSpecifikationer FejlfindingОграниченная Гарантия Введение Правила Техники Безопасности Установка Подсоединения НА Задней Панели Azur 640C Указания ПО Эксплуатации Обнаружение указанной точки в пределах трека Использование функции Remain Остаток Выявление Неисправностей Page Проигрыватель компакт-дисков типа 540C/640C Azur 540C/640C

640C specifications

Cambridge Audio has long been known for producing high-quality audio products, and the 640C CD player exemplifies this commitment to excellence. First introduced in the early 2000s, the 640C garnered significant acclaim for its exceptional sound performance and robust build quality, making it a favorite among audiophiles and music enthusiasts.

At the heart of the 640C is its proprietary digital-to-analog converter (DAC). This DAC is key in delivering the rich, detailed sound that Cambridge Audio is renowned for. The 640C uses a high-quality Wolfson DAC, which is specifically designed to minimize distortion and maximize clarity, allowing listeners to fully appreciate the nuances in their music. This, combined with the player’s well-designed analog output stage, ensures that the sound produced is both informative and engaging.

One notable feature of the 640C is its dual-wolfson DAC architecture. This design allows the player to process both channels separately, significantly enhancing the stereo imaging and depth of sound. Coupled with a low-jitter clock, the player achieves precise timing, thus enhancing the overall resolution of the audio output. Users can expect crisp highs, detailed mids, and firm bass, which contribute to a balanced and natural sound profile.

Another technology that sets the 640C apart is its excellent build quality. Constructed with a solid metal chassis, the player is designed to minimize vibrations that can interfere with audio playback. The internal components are carefully mounted and shielded to further reduce interference and noise, ensuring that the audio signal remains pristine.

The 640C also features a user-friendly interface, with an intuitive remote control that allows easy navigation through CDs and track listings. The player is compatible with various disc formats, including standard audio CDs, CD-Rs, and CD-RWs, making it versatile for handling different media. The inclusion of a digital output enables users to connect the player to external DACs or digital audio systems, enhancing flexibility in audio setups.

In summary, the Cambridge Audio 640C CD player blends high-fidelity sound reproduction with thoughtful engineering and robust construction. Its dual-wolfson DAC setup and low-jitter technology provide exceptional audio quality, while its user-friendly design ensures easy operation. For those seeking a reliable, high-performance CD player, the 640C continues to stand out as a timeless choice in the expansive world of audio equipment.