Fellowes M-7C manual Možnosti, Vypnuté

Page 32

SLOVENČINA

Model M-7C

A.

B.

C.

D.

MOŽNOSTI

E.

F.

LEGENDA

 

 

 

A. Hlava skartovača

F. Ovládací spínač

 

B. Vstupný otvor na papier

 

1. Automatický ŠTART

 

C. Okienko

 

1. VYPNUTÉ

 

D. Odpadová nádoba

 

2. Spätný chod

 

 

 

E. Pozrite si bezpečnostné

 

 

 

pokyny

 

 

Materiály vhodné na skartovanie: papier, drôtené spony a platobné karty

Materiály nevhodné na skartovanie: disky CD alebo DVD, samolepiace štítky, skladaný papier alebo papier v roliach, priesvitné fólie, noviny, kartón, kancelárske sponky, laminátové fólie, obaly na spisy, röntgenové snímky a plastové materiály okrem uvedených materiálov

Veľkosť odpadu zo skartovaného papiera:

 

Priečny rez

4 mm x 46 mm

Maximálne:

 

Počet súčasne skartovaných listov

....................................................................................... 7*

Počet súčasne skartovaných kariet

...................................................................................... 1*

Šírka vstupného otvoru na papier

............................................................................. 230 mm

*Papier formátu A4 (70 g) pri 220 – 240 V, 50/60 Hz, 1,3 A; ťažší papier, vlhkosť alebo iné než menovité napätie môžu znížiť kapacitu. Maximálna denná prevádzková kapacita: 50 listov; 5

platobných kariet.

7 súčasne podaných listov.

UPOZORNENIE: DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY – pred použitím si prečítajte!

tPožiadavky na prevádzku, údržbu a servis sú uvedené v návode na používanie. Pred použitím skartovača si prečítajte celý návod na používanie.

tUdržiavajte mimo dosahu detí a domácich zvierat. Nepribližujte ruky ku vstupnému otvoru na papier. Ak skartovač nepoužívate, vždy ho vypnite alebo odpojte.

tCudzie predmety, ako sú rukavice, šperky, odevy alebo vlasy, musia byť ďaleko od vstupov skartovača. Ak sa nejaký predmet dostane do horného otvoru, uvoľnite

ho prepnutím do režimu spätného chodu ( ).

tNikdy nepoužívajte na skartovač ani v jeho blízkosti aerosóly, petrolejové mazivá ani iné horľavé materiály. Na čistenie skartovača nepoužívajte stlačený vzduch.

tSkartovač nepoužívajte, ak je poškodený alebo má poruchu. Skartovač nerozoberajte. Neumiestňujte skartovač vedľa zdrojov tepla alebo vody ani nad ne.

tNedotýkajte sa obnažených rezacích nožov pod hlavou skartovača.

tSkartovač musí byť pripojený do správne uzemnenej zásuvky v stene alebo zásuvky s napätím a prúdom uvedenými na štítku. Uzemnená zásuvka musí byť nainštalovaná v blízkosti zariadenia a ľahko prístupná. S týmto zariadením sa nesmú používať napäťové meniče, transformátory ani predlžovacie káble.

tNEBEZPEČENSTVO POŽIARU – NESKARTUJTE pohľadnice so zvukovými čipmi ani s batériami.

tIba na použitie v interiéri.

tPred čistením alebo servisom skartovač odpojte od prívodu elektrickej energie.

32

Image 32
Contents Powershred M-7C Capabilities KEY Paper entryWindow 0 Bin  4FFTBGFUZJOTUSVDUJPOTProduct Maintenance TroubleshootingLimited Product Warranty Basic Shredding OperationFrançais LégendeCaractéristiques Foðusf ArrêtGarantie Limitée DU Produit Entretien DU ProduitDépannage Español ComponentesCaracterísticas Generales Ventana 1%0 Papelera RetrocesoResolución DE Problemas Funcionamiento Básico DE DestrucciónGarantía Limitada OdiþgfmbDeutsch Leistungsmerkmale #FEJFOTDIBMUFS  4JFIF4JDIFSIFJUTIJOXFJTFGrundlegender Aktenvernichtungsbetrieb WartungFehlerdiagnose UND -BEHEBUNG Beschränkte Produktgarantie *OUFSSVUUPSF Ingresso carta $$&/4*0/&BVUPNBUJDBJoftusb 41&/50Risoluzione DEI Problemi Funzionamento Base DEL DistruggidocumentiGaranzia Limitata DEL Prodotto CPDDIFUUBEJOHSFTTP 4DIBLFMBBS Papierinvoer VUP Venster 6*5 Afvalbak Achteruit JFWFJMJHIFJETJOTUSVDUJFT Grootte van vernietigd papierProblemen Oplossen Bediening Voor Eenvoudige VernietigingProductonderhoud Beperkte ProductgarantieSvenska Egenskaper ,POUSPMMLOBQQ ÚotufsNormal Körning AV Dokumentförstöraren ProduktunderhållFelsökning Begränsad ProduktgarantiDansk Oversigt #FUKFOJOHTLPOUBLU  4FTJLLFSIFETWFKMFEOJOHFSOFBegrænset Produktgaranti Grundlæggende Betjening AF MakuleringsmaskinenFejlfinding Suomi  0IKBVTLZULJOVUPNBBUUJOFO,­//*454 Ikkuna 10*4Tuotteen Huolto VianmääritysTuotteen Rajoitettu Takuu ÚmkzmmêNorsk Kapasitet ,POUSPMMCSZUFS Papirinngang Auto-PÅ Vindu Beholder ReversGrunnleggende Makulering ProduktvedlikeholdFeilsøking Begrenset ProduktgarantiPolski MożliwościGłowica niszczarki Przełącznik sterowania Pozycja Automatyczny-WŁĄCZENIERozwiązywanie Problemów Podstawy Obsługi NiszczarkiKonserwacja Urządzenia Ograniczona Gwarancja NA ProduktВыкл РусскийФункциональные Возможности Основные Операции ПРИ Уничтожении Документов Поиск И Устранение НеисправностейОграниченная Гарантия НА Изделие Время непрерывной работыΚλειστο ΕλληνικαΔυνατοτητεσ Επεξηγηση Βασικη Λειτουργια ΤΟΥ Καταστροφεα Συντηρηση ΠροιοντοσΕπιλυση Προβληματων Περιορισμενη Εγγυηση ΤΟΥ ΠροϊοντοσKapali TürkçeKapasİtesİ Anahtar Ürünün Bakimi Ariza GİdermeÜrünün Sinirli Garantİsİ Sürekli çalışmaČesky Technické ÚdajeVypnuto Nádoba na odpad Zpětný chodZákladní Provoz Skartovače Údržba VýrobkuOdstraňování Poruch Omezená Záruka NA VýrobekMožnosti VypnutéÚdržba Zariadenia Odstraňovanie PorúchObmedzená Záruka NA Výrobok Neprerušená prevádzkaMagyar Tulajdonságok JelmagyarázatAprítófej Vezérlőkapcsoló Ablak Papírkosár VisszamenetKészülékre Vonatkozó Korlátozott Jótállás AZ Iratmegsemmisítő Alapvető MűködéseHibaelhárítás  *OUFSSVQUPSEFDPNBOEP *OWFSTÍPResolução DE Problemas Funcionamento Básico DE DestruiçãoGarantia Limitada DE Produto OUSPEVBPQBQFMDBSUÍP PUFSNJOBSBUSJUVSBÎÍPE.E Norwegian Customer Service and Support
Related manuals
Manual 4 pages 1.64 Kb