Sony HMD-A240 Características técnicas, Solución de problemas, Modos predefinidos y de usuario

Page 18

Características técnicas

Modos predefinidos y de usuario

Cuando el monitor recibe una señal de entrada, hace coincidir automáticamente la señal con uno de los modos predefinidos en fábrica almacenados en la memoria del monitor para mostrar una imagen de alta calidad (consulte la “Tabla de temporización de modo predefinido (Preset mode timing table)” en la página i). Con respecto a las señales de entrada que no coinciden con ninguno de los modos predefinidos en fábrica, la tecnología digital Multiscan de este monitor garantiza la presentación en pantalla de imágenes nítidas para cualquier señal dentro del rango de frecuencias del monitor (Para A240 horizontal: 30 a 70 kHz, vertical: 48 a 120 Hz y para A440 horizontal: 30 a 96 kHz, vertical: 48 a 170 Hz). Si la imagen se ajusta, los datos de ajuste se almacenarán como un modo de usuario y se recuperarán automáticamente siempre que se reciba la misma señal de entrada.

Función de ahorro de energía

Este monitor cumple con las directrices de ahorro de energía definidas por VESA, ENERGY STAR y NUTEK. Si el monitor no recibe ninguna señal de la computadora conectado, dicho monitor reducirá automáticamente el consumo de energía como se muestra a continuación.

Modo de

Consumo de energía

Indicador

alimentación

A240

 

A440

1 (alimentaci

 

 

 

 

 

ón)

 

 

 

 

 

 

funcionamiento

100 W

130 W

verde

normal

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

activo inactivo*

3 W

3 W

naranja

 

 

 

 

 

 

alimentación

0 W (Aprox.)

0 W (Aprox.)

apagado

desactivada

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

*Cuando el ordenador se encuentra en el modo activo inactivo, el mensaje MONITOR EN MODO AHORRO ENERGIA aparece en pantalla al pulsar cualquier botón del monitor. Transcurridos unos segundos, el monitor entra de nuevo en el modo de ahorro de energía.

Solución de problemas

xNo aparece la imagen

Si el indicador 1 (alimentación) no se ilumina

Compruebe que el cable de alimentación está correctamente conectado.

Compruebe que el interruptor 1 (alimentación) se encuentra en la posición de encendido.

El indicador 1 (alimentación) aparece en naranja

Compruebe que el cable de señal de vídeo está correctamente conectado y que todos los enchufes están perfectamente insertados en sus clavijas.

Compruebe que los pines del conector de entrada de vídeo HD15 no están doblados ni aplastados.

Compruebe que la alimentación de la computadora está activada.

La computadora está en el modo de ahorro de energía. Pulse cualquier tecla del teclado de la computadora o mueva el ratón.

Compruebe que la tarjeta gráfica se encuentra completamente insertada en la ranura bus adecuada.

Si el indicador 1 (alimentación) se ilumina en verde o parpadea en naranja

• Utilice la función de autodiagnóstico.

xLa imagen parpadea, se ondula, oscila o aparece codificada

Aísle y elimine las fuentes potenciales de campos eléctricos o magnéticos, como otros monitores, impresoras láser, ventiladores eléctricos, luces fluorescentes o televisores.

Aleje el monitor de líneas eléctricas o instale una protección magnética cerca del monitor.

Enchufe el monitor en una toma de CA diferente, preferiblemente de un circuito diferente.

Gire el monitor 90° a la izquierda o la derecha.

Consulte el manual de la tarjeta gráfica para obtener información sobre el ajuste adecuado para el monitor.

Compruebe que este monitor admite el modo gráfico y la frecuencia de la señal de entrada (consulte la “Tabla de temporización de modo predefinido (Preset mode timing table)” en la página i). Aunque la frecuencia se encuentre dentro del rango adecuado, algunas tarjetas gráficas pueden tener un pulso de sincronización demasiado estrecho para que el monitor se sincronice correctamente.

Ajuste la frecuencia de barrido (frecuencia vertical) de la computadora para obtener la mejor imagen posible.

xLa imagen es borrosa

Este monitor tiene un alto grado de luminancia. Por consiguiente, es

posible que los caracteres pequeños no se vean claramente cuando el monitor recibe señales con una resolución superior a 1280 1024. Si esto sucede, reduzca el contraste o ajuste la computadora en una resolución inferior.

Ajuste el brillo y el contraste.

Desmagnetice el monitor.*

Ajuste para obtener mínimo muaré.

xAparecen imágenes fantasma

Deje de utilizar cables prolongadores de vídeo y/o dispositivos de conmutación de vídeo.

Compruebe que todos los enchufes están firmemente insertados en sus receptáculos.

xLa imagen no está centrada o su tamaño no es correcto

• Ajuste el tamaño o el centrado. Tenga en cuenta que con determinadas señales de entrada y/o tarjetas gráficas, la periferia de la pantalla no se utiliza por completo.

• Inmediatamente después de activar el interruptor de alimentación, el tamaño/centrado pueden tardar unos instantes en ajustarse adecuadamente.

xLos bordes de la imagen aparecen curvos

• Ajuste la geometría.

xAparece un patrón ondulado o elíptico (muaré)

• Ajuste para obtener mínimo muaré.

• Cambie el patrón de escritorio.

6

Image 18
Contents Trinitronâ Color Computer Display Declaration of Conformity SONY7669Precautions Table of ContentsAdjusting the brightness and contrast SetupAdjustments Connecting to a Macintosh or compatible computerOn-Screen menu adjustments To adjust the color of the pictureTo reset the adjustment Preset and user modes Technical FeaturesTroubleshooting Power saving functionOn-screen messages If no Input Signal appearsIf Monitor is in Power Save Mode appears If OUT of Scan Range appearsIf thin lines appear on the screen SpecificationsDamper wires Self-diagnosis functionPrécautions Navigation dans le menu ConfigurationRéglages Réglage de la luminosité et du contrasteRéglages du menu d’écran Pour régler la couleur de l’imageRéinitialisation des réglages Modes préréglés et personnalisés Caractéristiques techniquesDépannage Fonction d’économie d’énergieSi Hors Plage DE Balayage s’affiche 1Si Moniteur EN Mode D’ECONOMIE ’ENERGIE s’afficheMessages à l’écran 1Si PAS Entree Video s’afficheFonction d’auto-diagnostic SpécificationsSi des lignes fines apparaissent à Precauciones Navegación por el menú ConfiguraciónAjustes Ajuste del brillo y el contrastePara ajustar el color de la imagen Para reconfigurar el ajuste para la señal de entrada ActualAjustes de menús en pantalla Restauración de los ajustesModos predefinidos y de usuario Solución de problemasCaracterísticas técnicas Función de ahorro de energíaSi aparece SIN Señal DE Entrada Mensajes en pantallaSi aparece Fuera DEL Rango DE Ajuste Si aparece Monitor EN Modo Ahorro EnergiaFunción de autodiagnóstico EspecificacionesSi aparecen líneas finas en pantalla Hilos de amortiguaciónPreset mode timing table For HMD-A240 Preset mode timing table For HMD-A440Appendix Page Page HMD A230