Panasonic CF-VDW07BH specifications Remarque

Page 98

Modification des paramètres de l’écran déporté sans fil

MeiWDS Setup Utility

1Sélectionnez [MeiWDS Setup Utility] dans la procédure qui suit.

Windows XP [démarrer] - [Tous les Programmes] - [Panasonic]

Windows 2000 [Démarrer] - [Programmes] - [Panasonic]

2Saisissez le mot de passe de superviseur, puis sélectionnez [OK].

Le mot de passe de superviseur est réglé par défaut sur “supervisor”.

3Spécifiez le mot de passe et les paramètres du cryptage AES, puis sélectionnez [Next].

Si le réglage effectué entre l’ordinateur et l’écran déporté sans fil n’est pas confirmé (p. ex. l’affichage a été remplacé par un autre), procédez comme suit pour recommencer le réglage.

Spécifiez la longueur de la clé AES.

<Lors du réglage du cryptage AES sur autre chose que [Disable]>

Sélectionnez [AES Key], et réglez la (les) clé(s)AES avec “phrase” ou “binary”, puis sélectionnez [OK].

Spécifiez la durée de vie de la clé AES.

4Dans l’écran de confirmation, sélectionnez [Finish]. Dans l’écran de confirmation, sélectionnez [OK] puis redémarrez l’ordinateur.

F

REMARQUE

Il n’est pas possible de régler en même temps le MeiWDS et l’écran déporté sans fil.

Spécifiez le paramètre de la clé AES après avoir réglé l’écran déporté sans fil. ( page 96)

Si vous sélectionnez sur la barre de tâches, le menu s’affiche.

[Password] et [Exit MeiWDS] sont activés si vous cochez [Enable tray menu] dans l’utilitaire de configuration de MeiWDS.

· Password : Spécifiez le même mot de passe que celui spécifié dans le

 

menu [Option].

·

About MeiWDS : La version du logiciel et le copyright s’affichent.

·

Exit MeiWDS : Pour quitter le programme.

98

Image 98
Contents CF-VDW07BH Declaration of Conformity DoC This product and your HealthRegulatory Information Compliance Notice CE MarkKonformitätserklärung Declaration of Conformity, DoC Dieses Produkt und Ihre GesundheitRegulative Information Konformitätserklärung CE-ZeichenInformations sur la réglementation Pour la FranceCet appareil et votre santé Déclaration de conformitéIndustry Canada For U.S.AFor Canada How to replace the fuse For U.KPrecautions Battery Pack Precaution Avoiding low-temperature burnsVorsichtsmaßnahmen Batteriepackung Vorsichtsmaßnahme Niedertemperatur-Verbrennungen vermeidenPrécautions concernant la batterie Précaution Evitez les brûlures à basse températureEnglish Operating InstructionsFront First-time OperationNames and Functions of Parts Attaching the strapSerial Port Stylus Battery Pack Removing the stylus BottomInstall Software Keyboard Install MeiWDS Program/Software KeyboardInstall MeiWDS program First-time OperationInstall the Serial Port Driver of the Wireless Display Latch Tab Limitation when using the serial portSetup the Wireless Display Wireless display screen TCP/IPStarting Up When using the CF-07 series computerStarting Up/Shutting Down Select your application When Windows is shutting down is displayed, select OkShutting Down Display the shut down screenDouble-clicking TouchscreenMoving the cursor Clicking DraggingRight-Clicking Handling the TouchscreenHandling the Stylus ButtonPress Menu button Select Option Select Calibration TouchscreenCalibration Menu ButtonSoftware Keyboard Changing the Settings Software KeyboardBattery Power Battery StatusBattery Power Getting a detailed reading Press Menu button Select Battery.Taking out the battery pack Replacing the Battery PackPower off your wireless display. Connector Tab Charging the Battery PackInserting a battery pack General Menu Setting the Wireless DisplayWireless Menu Setting the Wireless Display Battery MenuOption Menu Version Menu Changing the Wireless Display Settings Wireless Display Setup UtilityChanging the Wireless Display Settings MeiWDS Setup Utility Press Capture button Capturing the ScreenDisplaying Saved Images Capture ButtonTroubleshooting Troubleshooting Specifications Memo Deutsch BatteriepackungVorderseite Erste InbetriebnahmeBezeichnungen und Funktionen der Teile Anbringen des GurtesGleichstrom-Eingangsbuchse UnterseiteEntfernen des Stifts Serieller Anschluß StiftBatteriepackungErste Inbetriebnahme Installation des MeiWDS-ProgrammsInstallation der Software-Tastatur Windows XP Erste Inbetriebnahme Einstellen des drahtlosen Displays Drahtloser DisplaybildschirmSsid Starten/Abschalten StartenStarten/Abschalten AbschaltenDoppelklicken Ziehen und Ablegen Berührungsempfindlicher BildschirmBewegen des Cursors Klicken Berührungsempfindlicher Bildschirm Klicken mit der rechten MausHinweise zur Handhabung des Stifts KalibrierungSoftware-Tastatur CtrlÄndern der Einstellungen Batteriestrom Batterie-StatusMenü-Taste Schalten Sie das drahtlose Display aus Seite BatteriestromErsetzen der Batteriepackung Herausnehmen der BatteriepackungAnschlussstecker Lasche Laden der BatteriepackungEinsetzen einer Batteriepackung „General-Menü „Wireless-MenüEinstellen des drahtlosen Displays „Battery-Menü Einstellen des drahtlosen Displays„Option-Menü Geben Sie das Supervisor„Version-Menü Änderung der Einstellungen des drahtlosen Displays Hinweis MeiWDS Setup Utility Drücken Sie die Erfassungstaste BildschirmerfassungAnzeigen von gespeicherten Bildern ErfassungstasteStörungsbeseitigung Oder „Initial image Receiving timeout wird„Illegal data received Die Software-TastaturTechnisch Daten Ecran Déporté Sans Fil Adaptateur Secteur Cordon SecteurDeavant Première utilisationNoms et fonctions des pièces Fixation de la courroiePrise DC-IN DessousRetrait du stylet Stylet BatterieInstallez le clavier logiciel Installez le programme MeiWDS et le clavier logicielInstallez le programme MeiWDS Première utilisationWindows XP Limitations lors de l’utilisation du port série Écran déporté sans fil affichage Configuration de l’écran déporté sans filConnecteur Languette Commutateur d’alimentationTCP/IP Mise en marche/Arrêt Mise en marcheMise en marche/Arrêt ArrêtDouble-clic Déplacement du curseurEcran tactile GlisserManipulation du stylet Ecran tactileManipulation de l’écran tactile Clic droitEtalonnage Bouton MenuClavier logiciel Modification des paramètres Alimentation par batterie Etat de la batterieBouton Menu Mettez hors tension votre écran déporté sans fil. Remplacement de la batterieAlimentation par batterie Retrait de la batterieConnecteur Charge de la batterieIntroduction d’une batterie LanguetteMenu Wireless Menu GeneralMenu Battery En sélectionnant Battery, l’état de la batterie est affichéConfiguration de l’écran déporté sans fil Menu OptionMenu Version Page Remarque Remarque Appuyez sur le bouton Capture Capture de l’écranAffichage des images enregistrées Bouton CaptureDépannage I n i t i a l A g e Receiving timeout estIllegal data received Le clavier logiciel a étéSpécifications Mémo 103FJ0804-0 DFQX5473ZA

CF-VDW07BH specifications

The Panasonic CF-VDW07BH is a significant addition to the realm of rugged mobile computing, designed to meet the needs of professionals who require reliability in extreme conditions. As part of the Toughbook series, this device is widely recognized for its durability, performance, and versatility.

One of the most notable features of the CF-VDW07BH is its robust construction. This device is built to withstand harsh environments, featuring a rugged design that is compliant with MIL-STD-810G standards. It can endure drops, vibrations, humidity, and extreme temperatures, making it ideal for fieldwork in the military, emergency services, and other demanding industries.

Equipped with a high-resolution display, the CF-VDW07BH ensures excellent visibility under various lighting conditions, including direct sunlight. The screen is designed for touch functionality, allowing for quick and intuitive interaction. This feature is particularly beneficial for users working in high-paced or field scenarios where using a stylus or keyboard may not be feasible.

Performance-wise, the CF-VDW07BH is powered by Intel’s high-performance processors, delivering speedy operations and multitasking capabilities. Coupled with ample RAM and storage options, users can seamlessly run demanding applications and manage large datasets without lag.

The device boasts extensive connectivity options, including Wi-Fi, Bluetooth, and optional mobile broadband, ensuring that users remain connected in the field. This feature is crucial for professionals relying on real-time data access and communication while on the move.

Security is also a top priority for the CF-VDW07BH. It includes multiple layers of security features to protect sensitive data, such as biometric authentication and hardware-based encryption. This makes it a suitable choice for sectors that require stringent data protection measures.

In summary, the Panasonic CF-VDW07BH is a rugged laptop that incorporates advanced technologies and features designed for professionals who operate in challenging environments. With its durability, powerful performance, and comprehensive connectivity and security options, this device stands out as an excellent solution for users demanding reliability and efficiency in their mobile computing needs. Whether in the field or during critical operations, the CF-VDW07BH is engineered to perform, ensuring professionals can carry out their tasks with confidence.