Panasonic PT-P1SDU operating instructions ’écran R.A.Z. Compteur Lampe apparaît alors

Page 42

'Installer le couvercle du bloc de lampe, puis utiliser un tournevis Phillips pour resserrer fermement la vis de fixation du couvercle du bloc de lampe.

REMARQUE:

BS’assurer de bien installer le bloc de lampe et le couvercle du bloc de lampe. S’ils ne sont pas bien installés, cela peut déclencher le circuit de protection et le projecteur ne pourra pas être allumé.

(Brancher le cordon d’alimentation.

)Appuyer sur la touche POWER pour projeter une image sur l’écran.

REMARQUE:

BSi le cordon d’alimentation a été débranché pendant la projection lorsque le projecteur a été utilisé la fois précédente, la projection s’enclenchera après qu’on ait branché le cordon d’alimentation.

*Appuyer sur la touche MENU pour faire apparaître le “MENU PRINCIPAL”, puis appuyer sur la touche F ou G pour sélectionner “AUTRES RÉGLAGES”.

MENU

AJUSTEMENT IMAGE AJUSTEMENT POSITION

AUTRES RÉGLAGES

RÉGLAGE LANGUES

RÉGLAGE SECURITÉ

RÉGLAGE IMAGE SD

SÉL . VALID S O R T .

+Appuyer sur la touche ENTER pour faire apparaître le menu

“AUTRES RÉGLAGES”, puis appuyer sur la touche F ou G pour sélectionner “DURÉE LAMPE”.

AUTRES RÉGLAGES

SIGNAL AUTO

OUI

SYSTÈME - TV

AUTO

INSTALLATION

FAÇADE

SOL/PLAFOND

SOL

MONTAGNE

NON

 

 

 

DURÉE

LAMPE

2300H

MODE

SXGA

SXGA

PAN . CONTRÔLE

VALIDE

NR

 

 

 

NON

 

 

SÉL .

 

 

ESC

 

 

 

 

 

,Maintenir la touche ENTER enfoncée pendant environ 3 secondes.

L’écran “R.A.Z. COMPTEUR LAMPE” apparaît alors.

R . A . Z . COMPTEUR LAMPE

OUI NON

-Sélectionner “OUI” en appuyant sur la touche I ou H de la télécommande, puis appuyer sur la touche ENTER. L’écran de confirmation “COUPE L’ALIMENTATION” apparaît alors.

COUPE L'ALIMENTATION [POWER] OUI

REMARQUE:

BL’écran “COUPE L’ALIMENTATION” disparaît 5 secondes plus tard.

BSi l’on appuie sur la touche MENU, l’écran “R.A.Z. COMPTEUR LAMPE” et l’écran de confirmation

“COUPE L’ALIMENTATION” seront annulés.

.Appuyer sur la touche POWER pour éteindre le projecteur.

/Débrancher le cordon d’alimentation après que la touche POWER du projecteur s’allume en rouge.

Le temps d’utilisation total du bloc de lampe est alors remis à zéro.

80-FRANÇAIS

Image 42
Contents LCD Projector Commercial Use Model No. PT-P1SDUDo not look into the lens while the projector is being used Dear Panasonic CustomerPreparation Declaration of ConformityContents Precautions with regard to safetyDo not place the projector into water or let it become wet Do not handle the power cord plug with wet handsInsert the power cord plug securely into the wall outlet Do not place liquid containers on top of the projectorDo not put your weight on this projector AccessoriesInsulate the battery using tape or similar before disposal Do not place any heavy objects on top of the projectorBefore use Other Setup menu Language Setup menuRead this page first Location and function of each part Front leg adjuster button# Connector panel $ Speaker Air outlet port Air inlet portRemote control unit Projector control panelSD operation buttons Projector position Setting-upProjection methods Projection distancesConnecting to computer Connecting to video equipmentConnections Preparation for the remote control unit Insert the battery holderTurning on the power $Press the Power button again Turning off the power#Press the Power button Direct power off functionProjected Adjusting the volume VolumeTurning off the picture and sound momentarily Shutter ImageInserting and removing the SD memory card SD selection screen Playing back images from a SDMemory card UsefulSetting a detailed playback method for the SD memory card Button functions during playbackEffect Auto PlayInterval On-screen menus Menu screensMain Menu Returning a setting to the factory default Menu operation guideDetailed Setup Adjusting the picturePicture Mode DaylightviewKeystone Adjusting the positionSettings AspectPosition Other settingsAuto Signal TV-SYSTEMChanging the display language Setup Setting up the security functionAmend Password Inserted SD KEYLamp indicator Temp indicator RemedyLamp unit replacement period CleaningReplacement procedure Lamp unit replacement procedure Before calling for service Cleaning and maintenance SpecificationsRemoving and attaching the lens cover List of compatible signals AppendixFolder directory name DCF standardGuide screen for computer connection File nameDimensions Projection dimensions calculation methodsUnits mm inch Trademark acknowledgements FRANÇAIS-71 Avertissements Précautions de sécuritéAvertissement AvertissementPendant un orage, ne pas toucher le projecteur ou le câble Ne pas placer des récipients de liquide sur le projecteurNe pas mettre d’objets étrangers dans le projecteur Ne pas obstruer les orifices d’entrée et de sortie d’airPrécaution à prendre lors du déplacement du projecteur Avertissements concernant l’installationAvant l’utilisation Méthode de remplacement du bloc de lampe Remplacement du bloc de lampePériode de remplacement du bloc de lampe Remarque’écran R.A.Z. Compteur Lampe apparaît alors ’écran Coupe L’ALIMENTATION disparaît 5 secondes plus tard