Rockford Fosgate 250, 360, 400, 500, 600, 800, 1000 manual Introduzione, Dove Posizionarlo

Page 50

ITALIANO

ATTENZIONE: SI PREGA DI LEGGERE LE SEGUENTI ISTRUZIONI PER L'INSTAL- LAZIONE DI QUESTO PRODOTTO. IL NON SEGUIRLE POTREBBE RISULTARE SERI- AMENTE DANNOSO PER LA PERSONA O PER IL VEICOLO.

Introduzione

Gli ingenieri Rockford hanno progettato la serie di amplificatori Power per resistere all'ostico ambiente automobilistico mentre suonano con una musi- calitá superiore, offrendo un insieme versatile, affidabile ed efficiente. Trans•ana/Trans•nova é un circuito a bassa tensione dello stadio preampli- ficatore del Punch che permette al suono di essere cristallino e reale anche in presenza di volumi molto elevati…tutto questo é accoppiato TOPAZ, un exclusivo circuito di massa impiegato per eliminare i problemi di rumore comunemente presenti negli impianti car audio. L'affidabilitá é completa- mente garantita dall'impiego di un circuito di protezione chiamato NOMAD, mentre l'uso di MOSFET e della tecnologia DSM (Discrete Surface Mount) permette di raggiungere efficienze elevatissime. Il risultato finale di tutte queste tecnnologie moderne é che gli amplificatori Power suonano meravigliosamente e sono indistruttibili, a “prova di proiettile.”

Dove Posizionarlo

Nel Bagagliaio

Montando l'amplificatore su una superficie in verticale con le alette direzionate dall'alto verso il basso si garantirá un miglior raffreddamento dell'amplificatore.

Nell'abitacolo

Montare l'amplificatore nell'abitacolo si avrá un funzionamento regolare se si garantisce un flusso d'aria sufficiente. Per l'installazione sotto un sedile,

énecessario avere uno spazio di almeno 2.5 cm attorno a tutto l'amplifica- tore.

Installazione

Per sicurezza, scollegare il polo negativo della batteria dell'auto prima di iniziare l'installazione.

Terminale B+ (cavo positivo)

Il cavo positivo deve essere protetto da un fusibile a non piú di 45 cm dalla batteria. Terminare il cavo e installare il fusibile nel vano motore. Tutte le connessioni devono essere a prova d'acqua.

– 44 –

Image 50
Contents Power Amplifier + a T Practice Safe Sound Specifications Channel Table of Contents Power Amplifier Accessory Pack IntroductionPower Amplifier Feature Chart Design Features Power LR+ RR+ RR- REM GND LED LF LF+ RF+ REM REM LR+ LR RR+ RR GND LF- LF+ RF- RF+ Installation Considerations 45 cm Black Grounding Wire Wire crimpersMounting Location Trunk MountingBattery and Charging Wiring the SystemPage Using Passive Crossovers Table of Crossover Component Values Speaker ImpedanceBridged/Mono Mode InstallationPower Connections Channel Mode + NSPower 400 4-channel Power 800 4-channel Power 400 Power H a n n e l P u t Channel4-channel H a n n e l P u t Power Power 1000 2-channel REM +GNDChannel ModePower Operation Crossover OperationAll Models Pass-ThruPhase Warp System Diagrams Watt 3-Way SystemPower Channel Amplifier Watt 4-Way SystemPower Channel Amplifier Punch Punch Woofers Procedure 2 Check Amplifier for audio output Installation TroubleshootingProcedure 1 Check Amplifier for proper connections Procedure 3 Check Amplifier if you experience Turn-on PopInstallation Troubleshooting Dynamic Power Measurements About the Dynamic Power MeasurementsWhat is an Amplifier? Information CubedLimited Warranty Information Length of WarrantyMontaje en el Compartimento de Pasajeros IntroduccionMontaje en el Malatero InstalacionTerminal GND Terminal REMFuncionamiento Estereo Montage dans le coffre InstallationMontage Montage dans lhabitacleOpération stéréo/mono Opération stéréo Einleitung EinbauortGND Anschlub REM AnschlubStereo Operation Introduzione Dove PosizionarloTerminale GND cavo negativo Terminale REM Consenso di accensioneStereo Operation Page Page Page Made in the USA