Orion Car Audio XTRPRO154, XTRPRO152, XTRPRO124 Explicación DE LAS Especificaciones DE LAS Cajas

Page 42

EXPLICACIÓN DE LAS ESPECIFICACIONES DE LAS CAJAS

Hay muchos factores que contribuyen a determinar el mejor estilo de caja para usted o su vehículo. A continuación se presentan algunos factores que se deben tener en cuenta.

El tamaño de la caja es directamente proporcional a la eficiencia y el procesamiento de potencia del altavoz. Un woofer en una caja pequeña procesa más potencia que el mismo woofer en una caja grande. La eficiencia es exactamente lo contrario: una caja grande reproduce frecuencias más bajas a mayor volumen con menos potencia que una caja pequeña.

El siguiente diseño de caja sellada da la mejor calidad de sonido en general. El tamaño de la caja que se debe utilizar depende de la potencia y del tipo de vehículo en que se va a instalar. Las cajas grandes son mejores si se tiene poca potencia (de 25% a 50% del procesamiento de potencia del altavoz), el vehículo es grande o

se desea mayor salida. Las cajas pequeñas se deben utilizar si se tiene la potencia recomendada (de 50% a 100% del procesamiento de potencia nominal del altavoz), el vehículo es pequeño (alta amplificación) o se desea reproducción de sonido más precisa. Las cajas selladas pequeñas dan más control, lo cual se traduce en bajos más rápidos y precisos.

Las cajas con ventilación tienen más eficiencia y más salida de bajos en comparación con las selladas. La caja ventilada aprovecha la onda de sonido trasera (el sonido que sale por la parte de atrás del cono) para reforzar la salida del altavoz. Una caja cor- rectamente sintonizada produce amplificación en todo el ancho de banda del sistema de subwoofer y mayor control de cono que una caja sellada. La caja sintonizada a baja frecuencia produce menos amplificación general, pero más extensión (bajos más bajos). La caja sintonizada a alta frecuencia produce más amplificación, pero limita la respuesta de bajos del sistema. Una de las ventajas de la caja con ventilación es que se puede sintonizar a una frecuencia específica y esa frecuencia se conoce como Fb. Otra de las especificaciones importantes de la caja es la frecuencia de traspaso, F3, en la que la respuesta del excitador ha bajado 3 dB. Este es un número importante cuando se trata de ajustar el filtro de pasaaltas del ORION IntelliQ. El IntelliQ debe tener la frecuencia F3 para evitar dañar o sobrecargar el altavoz.

La buena planificación y la construcción correcta garantizan la mejor respuesta posible del sistema. En las siguientes páginas se presentan diversas cajas y diseños que permiten que los subwoofers XTRPRO se desempeñen de la mejor manera posible.

42

© 2008 directed electronics—Reservados todos los derechos.

Image 42
Contents Subwoofer Model Table of Contents Introduction Practice Safe SoundTools of the Trade InstallationWHAT’S in the BOX Finding Speaker Mounting LocationsFeatures Wiring Configurations Series One Speaker dual 2 ohm voice coilsParallel-One Speaker dual 2 ohm voice coils Parallel One Speaker dual 4 ohm voice coils Parallel Two Speaker dual 4 ohm voice coils FiguraSeries/Parallel Two Speakers dual 2 ohm voice coils Ohm Series/Parallel Three Speakers dual 4 ohm voice coilsSeries/Parallel Three Speakers dual 2 ohm voice coils Series/Parallel Four Speakers dual 4 ohm voice coils FiguraSeries/Parallel Four Speakers dual 2 ohm voice coils Figura AbbildungAmplifiers One Speaker dual 2 ohm voice coils Amplifiers One Speaker dual 4 ohm voice coils Model/Part Number SpecificationsDriver Physical Dimension Thiele/Small ParametersXTRPRO124 XTRPRO152 XTRPRO154 Enclosure Details Figura AbbildungExplanation of Enclosure Specifications Enclosure Recommendations Box PropertiesXTRPRO102 & 104 Vented Enclosure Recommendations Description Box Parameters VentsXTRPRO122 & 124 Sealed Enclosure Recommendations XTRPRO122 & 124 Vented Enclosure Recommendations XTRPRO152 & 154 Sealed Enclosure Recommendations XTRPRO152 & 154 Vented Enclosure Recommendations Choix DES Emplacements DE Montage DES HAUT- Parleurs FrançaisCaractéristiques Parallèle Un haut-parleur deux bobines mobiles de 2 ohms Configurations DE CâblageSérie Un haut-parleur deux bobines mobiles de 2 ohms Parallèle Un haut-parleur deux bobines mobiles de 4 ohmsVoir la à la Voir la à la Spécifications Modèle/RéférenceTaille Paramètres Thiele/Small Caissons recommandés Spécifications sujettes à changement sans préavisEncombrement du haut-parleur Explication DES Caractéristiques Techniques DES Caissons Recommandations SUR LES Enceintes Détails des enceintesPropriétés du caisson Español InstalaciónUbicaciones DE Montaje DE LOS Altavoces Características En paralelo un altavoz dos bobinas acústicas de 2 Ω Configuraciones DE CableadoEn serie un altavoz dos bobinas acústicas de 2 Ω En paralelo un altavoz dos bobinas acústicas de 4 ΩVea la figura 7 en la página Negativa del amplificadorVea la figura 6 en la página Vea la figura 8 en la páginaAmplificadores un altavoz dos bobinas acústicas de 2 Ω Vea la figura 9 en la páginaVea la figura 10 en la página Amplificadores un altavoz dos bobinas acústicas de 4 ΩModelo / Nº de pieza Dimensiones físicas del excitadorEspecificaciones Tamaño Parámetros Thiele/Smal lEspecificaciones sujetas a cambio sin aviso previo Cajas recomendadasExplicación DE LAS Especificaciones DE LAS Cajas Recomendaciones Para LA Caja Detalles de la cajaPropiedades de la caja Deutsch SO Platzieren SIE DIE LautsprecherHöhepunkte Parallel Ein Lautsprecher Doppelte 2-Ohm-Schwingspulen SchaltkonfigurationenReihe Ein Lautsprecher Doppelte 2-Ohm-Schwingspulen Parallel Ein Lautsprecher Doppelte 4-Ohm-SchwingspulenSiehe Abbildung 6 auf Seite Siehe Abbildung 7 auf SeiteSiehe Abbildung 8 auf Seite Siehe Abbildung 9 auf Seite Siehe Abbildung 10 auf SeiteVerstärker Ein Lautsprecher Doppelte 4-Ohm-Schwingspulen Technische DatenVerstärker Ein Lautsprecher Doppelte 2-Ohm-Schwingspulen Erklärung der Daten, Details siehe Seite 14 undAbmessungen des Treibers Empfohlene GehäuseErläuterung DER Gehäusedaten Gehäuseempfehlungen GehäusedetailsGehäuseeigenschaften Installazione ItalianoIndividuazione DEI Punti DI Montaggio Degli Altoparlanti Caratteristiche Un diffusore in parallelo con due bobine mobili da 2 ohm Configurazioni DI CablaggioUn diffusore in serie con due bobine mobili da 2 ohm Un diffusore in parallelo con due bobine mobili da 4 ohmVedi Figura 7 a pagina Dell’amplificatoreVedi Figura 6 a pagina Vedi Figura 8 a paginaVedi Figura 9 a pagina Vedi Figura 10 a paginaDati Tecnici Dimensioni Parametri Thiele/SmallDimensioni fisiche del driver Per i dati tecnici dettagliati vedere alle pagine 14 eDati tecnici sono soggetti a modifica senza preavviso Casse raccomandateSpiegazione DEI Dati Tecnici Della Cassa Raccomandazioni PER LA Cassa Dettagli della cassaPropriet della cassa Português InstalaçãoDeterminação DOS Locais DE Instalação DOS ALTOS-FALANTES Placa frontal de aço de 8 mm Linear controladoEstrutura de alumínio fundido personalizada Ímãs cerâmicos grandes de duas camadasParalela Um alto-falante duas bobinas de 2 ohm Configurações DE ConexãoEm série Um alto-falante duas bobinas de 2 ohm Paralela Um alto-falante duas bobinas de 4 ohmSérie-Paralela Dois alto-falantes duas bobinas de 2 ohm Série-Paralela Três alto-falantes duas bobinas de 4 ohmSérie-Paralela Três alto-falantes duas bobinas de 2 ohm Série-Paralela Quatro alto-falantes duas bobinas de 2 ohm Série-Paralela Quatro alto-falantes duas bobinas de 4 ohmVer figura 9 na página Ver figura 10 na páginaModelo/Número do produto EspecificaçõesTradução das especificações, ver detalhes nas páginas 14 e Tamanho Parâmetros Thiele/SmallDimensão física do alto-falante Caixas recomendadasExplicação DAS Especificações DAS Caixas Recomendações Para Caixas Detalhes da caixaPropriedades da caixa Warranty