Orion Car Audio XTRPRO124, XTRPRO154 Explication DES Caractéristiques Techniques DES Caissons

Page 32

EXPLICATION DES CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DES CAISSONS

De nombreux facteurs entrent en jeu dans la détermination du meilleur type de caisson pour un utilisateur ou un véhicule donné. Voici quelques uns de ces facteurs.

La taille du caisson est directement proportionnelle au rendement et à la puissance admissible du haut-parleur. La puissance admissible est plus élevée pour un haut- parleur de graves dans un petit caisson que pour le même haut-parleur de graves dans un plus grand caisson. Pour le rendement, c’est exactement le contraire : un grand caisson permet de reproduire les très basses fréquences avec un volume plus élevé et moins de puissance qu’un petit caisson.

Le type de caisson clos ci-dessous est le meilleur pour la qualité d’ensemble du son. La taille du caisson dépend de la puissance et du type de véhicule dans lequel il doit être placé. Les grands caissons conviennent mieux pour les faibles puissances (25 à 50

%de la puissance admissible du haut-parleur) et les grands véhicules, ou bien pour obtenir un plus grand volume sonore. Il faut utiliser un petit caisson dans le cas d’une forte puissance (50 à 100 % de la puissance admissible du haut-parleur) ou d’un petit véhicule (gain élevé), ou bien pour obtenir une plus grande précision de reproduction du son. Un caisson clos plus petit permet un meilleur contrôle, ce qui se traduit par des graves plus rapides et plus précis.

Par rapport à un modèle clos, un caisson à évent accordé offre un meilleur rendement et une puissance acoustique plus élevée dans les extrêmes-graves. Un caisson clos utilise l’onde arrière (son provenant de l’arrière du cône) pour renforcer la puissance acoustique du haut-parleur. Un caisson correctement accordé permet un gain élevé sur toute la bande passante du caisson de graves et offre un meilleur contrôle qu’un caisson clos. Un accord bas donne moins de gain d’ensemble mais une meilleure extension (extrêmes-graves). Avec un caisson à accord haut, le gain est plus élevé mais la réponse du système dans les extrêmes-graves est limitée. L’un des avantages d’un caisson à évent accordé est la possibilité d’accord à une fréquence particulière, appelée « Fb ». Une autre caractéristique importante du caisson est « F3 », la fréquence à laquelle la réponse du haut-parleur est réduite de 3 dB. Il s’agit d’une valeur importante pour le réglage du filtre passe-haut ou du dispositif ORION IntelliQ. Le dispositif IntelliQ doit être réglé à la fréquence « F3 » car cela permet d’éviter d’endommager le haut-parleur ou de le surcharger.

Une bonne préparation et une construction adéquate garantissent la meilleure réponse du système. Les pages suivantes décrivent plusieurs types de caissons permettant d’obtenir le meilleur fonctionnement des haut-parleurs de graves XTRPRO.

32

© 2008 directed electronics—Tous droits réservés

Image 32
Contents Subwoofer Model Table of Contents Introduction Practice Safe SoundInstallation WHAT’S in the BOXTools of the Trade Finding Speaker Mounting LocationsFeatures Parallel-One Speaker dual 2 ohm voice coils Wiring ConfigurationsSeries One Speaker dual 2 ohm voice coils Parallel One Speaker dual 4 ohm voice coils Parallel Two Speaker dual 4 ohm voice coils FiguraSeries/Parallel Two Speakers dual 2 ohm voice coils Ohm Series/Parallel Three Speakers dual 4 ohm voice coilsSeries/Parallel Three Speakers dual 2 ohm voice coils Series/Parallel Four Speakers dual 4 ohm voice coils FiguraSeries/Parallel Four Speakers dual 2 ohm voice coils Figura AbbildungAmplifiers One Speaker dual 2 ohm voice coils Amplifiers One Speaker dual 4 ohm voice coils Specifications Driver Physical DimensionModel/Part Number Thiele/Small ParametersXTRPRO124 XTRPRO152 XTRPRO154 Enclosure Details Figura AbbildungExplanation of Enclosure Specifications Enclosure Recommendations Box PropertiesXTRPRO102 & 104 Vented Enclosure Recommendations Description Box Parameters VentsXTRPRO122 & 124 Sealed Enclosure Recommendations XTRPRO122 & 124 Vented Enclosure Recommendations XTRPRO152 & 154 Sealed Enclosure Recommendations XTRPRO152 & 154 Vented Enclosure Recommendations Choix DES Emplacements DE Montage DES HAUT- Parleurs FrançaisCaractéristiques Configurations DE Câblage Série Un haut-parleur deux bobines mobiles de 2 ohmsParallèle Un haut-parleur deux bobines mobiles de 2 ohms Parallèle Un haut-parleur deux bobines mobiles de 4 ohmsVoir la à la Voir la à la Taille Paramètres Thiele/Small SpécificationsModèle/Référence Encombrement du haut-parleur Caissons recommandésSpécifications sujettes à changement sans préavis Explication DES Caractéristiques Techniques DES Caissons Recommandations SUR LES Enceintes Détails des enceintesPropriétés du caisson Ubicaciones DE Montaje DE LOS Altavoces EspañolInstalación Características Configuraciones DE Cableado En serie un altavoz dos bobinas acústicas de 2 ΩEn paralelo un altavoz dos bobinas acústicas de 2 Ω En paralelo un altavoz dos bobinas acústicas de 4 ΩNegativa del amplificador Vea la figura 6 en la páginaVea la figura 7 en la página Vea la figura 8 en la páginaVea la figura 9 en la página Vea la figura 10 en la páginaAmplificadores un altavoz dos bobinas acústicas de 2 Ω Amplificadores un altavoz dos bobinas acústicas de 4 ΩDimensiones físicas del excitador EspecificacionesModelo / Nº de pieza Tamaño Parámetros Thiele/Smal lEspecificaciones sujetas a cambio sin aviso previo Cajas recomendadasExplicación DE LAS Especificaciones DE LAS Cajas Recomendaciones Para LA Caja Detalles de la cajaPropiedades de la caja Deutsch SO Platzieren SIE DIE LautsprecherHöhepunkte Schaltkonfigurationen Reihe Ein Lautsprecher Doppelte 2-Ohm-SchwingspulenParallel Ein Lautsprecher Doppelte 2-Ohm-Schwingspulen Parallel Ein Lautsprecher Doppelte 4-Ohm-SchwingspulenSiehe Abbildung 8 auf Seite Siehe Abbildung 6 auf SeiteSiehe Abbildung 7 auf Seite Siehe Abbildung 9 auf Seite Siehe Abbildung 10 auf SeiteTechnische Daten Verstärker Ein Lautsprecher Doppelte 2-Ohm-SchwingspulenVerstärker Ein Lautsprecher Doppelte 4-Ohm-Schwingspulen Erklärung der Daten, Details siehe Seite 14 undAbmessungen des Treibers Empfohlene GehäuseErläuterung DER Gehäusedaten Gehäuseempfehlungen GehäusedetailsGehäuseeigenschaften Individuazione DEI Punti DI Montaggio Degli Altoparlanti InstallazioneItaliano Caratteristiche Configurazioni DI Cablaggio Un diffusore in serie con due bobine mobili da 2 ohmUn diffusore in parallelo con due bobine mobili da 2 ohm Un diffusore in parallelo con due bobine mobili da 4 ohmDell’amplificatore Vedi Figura 6 a paginaVedi Figura 7 a pagina Vedi Figura 8 a paginaVedi Figura 9 a pagina Vedi Figura 10 a paginaDimensioni Parametri Thiele/Small Dimensioni fisiche del driverDati Tecnici Per i dati tecnici dettagliati vedere alle pagine 14 eDati tecnici sono soggetti a modifica senza preavviso Casse raccomandateSpiegazione DEI Dati Tecnici Della Cassa Raccomandazioni PER LA Cassa Dettagli della cassaPropriet della cassa Determinação DOS Locais DE Instalação DOS ALTOS-FALANTES PortuguêsInstalação Linear controlado Estrutura de alumínio fundido personalizadaPlaca frontal de aço de 8 mm Ímãs cerâmicos grandes de duas camadasConfigurações DE Conexão Em série Um alto-falante duas bobinas de 2 ohmParalela Um alto-falante duas bobinas de 2 ohm Paralela Um alto-falante duas bobinas de 4 ohmSérie-Paralela Três alto-falantes duas bobinas de 2 ohm Série-Paralela Dois alto-falantes duas bobinas de 2 ohmSérie-Paralela Três alto-falantes duas bobinas de 4 ohm Série-Paralela Quatro alto-falantes duas bobinas de 4 ohm Ver figura 9 na páginaSérie-Paralela Quatro alto-falantes duas bobinas de 2 ohm Ver figura 10 na páginaEspecificações Tradução das especificações, ver detalhes nas páginas 14 eModelo/Número do produto Tamanho Parâmetros Thiele/SmallDimensão física do alto-falante Caixas recomendadasExplicação DAS Especificações DAS Caixas Recomendações Para Caixas Detalhes da caixaPropriedades da caixa Warranty