Toshiba M6-ST3412, PA3477U-1B, 061215 Figura 7 Conexión del cable flexible y el cable de antena

Page 24

15.Conecte el cable de antena al módulo Bluetooth.

16.Conecte un extremo del cable flexible al módulo Bluetooth.

17.Conecte el otro extremo del cable flexible al conector del ordenador.

18.Coloque el módulo Bluetooth y asegúrelo con el correspondiente tornillo de cabeza plana.

Sujete el módulo Bluetooth sólo por los lados. No toque el conector de la tarjeta ni del ordenador. Cualquier resto de suciedad depositado en ellos podría provocar problemas de acceso. Tenga cuidado de no ejercer una presión excesiva sobre los IC del módulo Bluetooth.

Pliegue el cable flexible tras colocar el módulo Bluetooth.

Tornillo de cabeza plana Módulo Bluetooth

Cable flexible

Cable de antena

Figura 7: Conexión del cable flexible y el cable de antena

19.Coloque el conjunto de la cubierta y asegúrelo mediante los dos tornillos.

20.Conecte los tres cables flexibles y coloque dos nuevos aislantes.

Al aplicar los aislantes, no vuelva a utilizar los aislantes que retiró anteriormente. Utilice otros nuevos.

21.Coloque el teclado orientado hacia abajo haciéndolo descansar sobre el reposamuñecas y conecte el cable flexible del teclado.

22.Coloque la placa de apoyo del teclado y asegúrela con un tornillo.

23.Coloque el teclado y asegúrelo mediante los dos tornillos.

24.Coloque el soporte del teclado y presione para asegurar los pestillos.

25.Cierre el panel de visualización y coloque el ordenador boca abajo.

26.Asegure los diez tornillos.

27.Instale la batería.

ES-4

Image 24
Contents Toshiba Bluetooth Module Installation Installing the Bluetooth moduleUse a point size zero screwdriver Removing the keyboard brace and two screws Removing the insulators and the flexible cables Connecting the flexible cable and antenna cable Applying labels Label positionsNew labels Bluetooth label Installation du module Bluetooth Installation du module BluetoothSupport du clavier Vis Illustration 4 Retrait des isolants et des câbles souples Illustration 5 Dépose des deux visIllustration 6 Retrait du capot ’utilisez pas les anciens isolants, uniquement les nouveaux Application des étiquettes Positions des étiquettesNouvelles étiquettes Illustration 8 Positions des étiquettesCes étiquettes sont des échantillons Installation des Toshiba Bluetooth-Moduls Bluetooth-Modul installierenVerwenden Sie einen passenden Schraubendreher Abbildung 1 Zehn Schrauben entfernen Abbildung 2 Tastaturblende und zwei Schrauben entfernenAbbildung 3 Tastaturunterlage und Tastatur entfernen Abbildung 4 Isolierfolie und flexible Kabel entfernenAbbildung 5 Zwei Schrauben entfernen Abbildung 6 Abdeckung entfernen Abbildung 7 Flexibles Kabel und Antennenkabel anschließenDE-5 Anbringen der Aufkleber Anordnung der AufkleberNeue Aufkleber Abbildung 8 Anordnung der AufkleberDiese Aufkleber sind Beispiele DE-8 Instalación del módulo Bluetooth Utilice un destornillador de tamañoSoporte del teclado Tornillos Figura 6 Extracción del conjunto de la cubierta Figura 7 Conexión del cable flexible y el cable de antena Adhesión de etiquetas Posiciones de las etiquetasNuevas etiquetas Figura 9 Etiqueta de Bluetooth Installazione del modulo Bluetooth Usare un cacciavite con punta di misuraFigura 2 Rimozione del supporto della tastiera e di due viti Figura 5 Estrazione delle viti 14. Rimuovere il coperchio IT-4 Applicazione delle etichette Posizioni delle etichetteNuove etichette Figura 9 Etichetta Bluetooth Installatie van Toshiba Bluetooth-module De Bluetooth-module installerenToetsenbordbeugel Schroeven Afbeelding 5 Twee schroeven verwijderen Afbeelding 6 Het deksel verwijderenNL-4 Labels aanbrengen LabelpositiesNieuwe labels Afbeelding 8 LabelpositiesDeze labels zijn voorbeelden