Toshiba PA3477U-1B, U200/PORTG M500, U200/TECRA M6, M6-EZ6611, M6-EZ6612, M6-ST3412, M6-EZ6711 IT-4

Page 30

15.Collegare il cavo dell’antenna al modulo Bluetooth.

16.Collegare un’estremità del cavo flessibile al modulo Bluetooth.

17.Collegare l’altra estremità del cavo flessibile al connettore del computer.

18.Inserire il modulo Bluetooth e fissarlo con una vite a testa piatta.

Tenere il modulo Bluetooth solo per i lati. Non toccare il connettore della scheda o del computer. Eventuali depositi sui connettori possono causare problemi di accesso alla scheda. Fare attenzione a non esercitare pressione sui circuiti integrati del modulo Bluetooth.

Ripiegare il cavo flessibile dopo aver installato il modulo Bluetooth.

Vite a testa piatta Modulo Bluetooth

Cavo flessibile

Cavo antenna

Figura 7: Collegamento del cavo flessibile e del cavo dell’antenna

19.Montare il coperchio e fissarlo con due viti.

20.Collegare i tre cavi flessibili e applicare due nuovi isolanti.

Non riutilizzare isolanti rimossi in precedenza, ma applicarne di nuovi.

21.Posizionare la tastiera rivolta verso il basso sul poggiapolsi e collegare il cavo flessibile della tastiera.

22.Installare la piastra di supporto della tastiera e fissarla con una vite.

23.Montare la tastiera e fissarla con le due viti.

24.Montare il supporto della tastiera e premere per bloccare i fermi.

25.Chiudere il pannello di visualizzazione e capovolgere il computer.

26.Fissare le dieci viti.

27.Installare il gruppo batterie.

IT-4

Image 30
Contents Toshiba Bluetooth Module Installation Installing the Bluetooth moduleUse a point size zero screwdriver Removing the keyboard brace and two screws Removing the insulators and the flexible cables Connecting the flexible cable and antenna cable Applying labels Label positionsNew labels Bluetooth label Installation du module Bluetooth Installation du module BluetoothSupport du clavier Vis Illustration 4 Retrait des isolants et des câbles souples Illustration 5 Dépose des deux visIllustration 6 Retrait du capot ’utilisez pas les anciens isolants, uniquement les nouveaux Nouvelles étiquettes Application des étiquettesPositions des étiquettes Illustration 8 Positions des étiquettesCes étiquettes sont des échantillons Installation des Toshiba Bluetooth-Moduls Bluetooth-Modul installierenVerwenden Sie einen passenden Schraubendreher Abbildung 1 Zehn Schrauben entfernen Abbildung 2 Tastaturblende und zwei Schrauben entfernenAbbildung 3 Tastaturunterlage und Tastatur entfernen Abbildung 4 Isolierfolie und flexible Kabel entfernenAbbildung 5 Zwei Schrauben entfernen Abbildung 6 Abdeckung entfernen Abbildung 7 Flexibles Kabel und Antennenkabel anschließenDE-5 Neue Aufkleber Anbringen der AufkleberAnordnung der Aufkleber Abbildung 8 Anordnung der AufkleberDiese Aufkleber sind Beispiele DE-8 Instalación del módulo Bluetooth Utilice un destornillador de tamañoSoporte del teclado Tornillos Figura 6 Extracción del conjunto de la cubierta Figura 7 Conexión del cable flexible y el cable de antena Adhesión de etiquetas Posiciones de las etiquetasNuevas etiquetas Figura 9 Etiqueta de Bluetooth Installazione del modulo Bluetooth Usare un cacciavite con punta di misuraFigura 2 Rimozione del supporto della tastiera e di due viti Figura 5 Estrazione delle viti 14. Rimuovere il coperchio IT-4 Applicazione delle etichette Posizioni delle etichetteNuove etichette Figura 9 Etichetta Bluetooth Installatie van Toshiba Bluetooth-module De Bluetooth-module installerenToetsenbordbeugel Schroeven Afbeelding 5 Twee schroeven verwijderen Afbeelding 6 Het deksel verwijderenNL-4 Nieuwe labels Labels aanbrengenLabelposities Afbeelding 8 LabelpositiesDeze labels zijn voorbeelden